Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Controle-exemplaar
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Solliciteren uiterlijk op
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Verstoorde lichaamsbeleving
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "exemplaar uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux


uiterlijke kenmerken | uiterlijkheid

externalité économique




solliciteren: uiterlijk op (-)

date limite de dépôt des candidatures


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

préserver l'apparence d’un véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiterlijk drie maanden na afloop van de evaluatie van alle te evalueren diensten wordt één exemplaar aan de geëvalueerde dienst en één exemplaar aan de minister bezorgd.

Dans les trois mois de la fin de la conclusion de l'évaluation de tous les services à évaluer, un exemplaire du rapport est remis au service évalué et un exemplaire au Ministre.


Art. 2. Eén exemplaar van de voorraadaangifte moet uiterlijk de donderdag van de week die volgt op de week van de tariefverhoging in het bezit zijn van de ambtenaar belast met het beheer van het hulpkantoor der accijnzen of der douane en accijnzen van het gebied van de inrichting; het tweede exemplaar van deze aangifte moet ter beschikking zijn van de ambtenaren van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op de plaats waar de in aanmerking komende energieproducten voorhanden zijn.

Art. 2. Le fonctionnaire chargé de la gestion de la succursale des douanes et accises du ressort de l'établissement doit être en possession d'un exemplaire de la déclaration de stock au plus tard le jeudi de la semaine qui suit la semaine de l'augmentation de taux; le second exemplaire de cette déclaration doit être tenu à la disposition des agents de l'Administration générale des Douanes et Accises au lieu où sont détenus les produits énergétiques entrant en considération.


Uiterlijk één maand na ontvangst van de definitieve lijst dient de werkgever één exemplaar van de definitieve lijst aan het fonds terug te zenden.

Au plus tard un mois après la réception de la liste définitive, l'employeur est tenu de renvoyer un exemplaire de cette liste au fonds social.


De afnemer of de marktdeelnemer dient een exemplaar van de voorraadinventaris in bij de ambtenaar belast met de controle van de vergunning uiterlijk de derde werkdag van de tweede maand die volgt op de datum van de inwerkingtreding van de wijziging van de fiscaliteit, het tweede exemplaar van de inventaris moet ter beschikking worden gehouden van de ambtenaren der douane en accijnzen op de plaats waar de betrokken tabaksfabricaten worden voorhanden gehouden.

L'acheteur ou l'opérateur économique dépose un exemplaire des inventaires des stocks auprès de l'agent chargé du contrôle de l'autorisation au plus tard le troisième jour ouvrable du deuxième mois qui suit la date de l'entrée en vigueur de la modification de la fiscalité ; le second exemplaire de l'inventaire doit être tenu à la disposition des agents des douanes et accises au lieu où sont détenus les tabacs manufacturés concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Uiterlijk zeven vrije dagen vóór de vergadering gedurende welke de gemeenteraad dient te beraadslagen over de begroting, over een begrotingswijziging of over de rekeningen, doet het college van burgemeester en schepenen aan elk gemeenteraadslid een exemplaar toekomen van het ontwerp van begroting, van het ontwerp van begrotingswijziging of van de rekeningen.

­ Au plus tard sept jours francs avant la séance au cours de laquelle le conseil communal est appelé à délibérer du budget, d'une modification budgétaire ou des comptes, le collège des bourgmestre et échevins remet à chaque conseiller communal un exemplaire du projet de budget, du projet de modification budgétaire ou des comptes.


Hoewel de voormelde wet hierin niet voorziet, achten wij het ter wille van de transparantie en het efficiënt verloop van de procedure toch raadzaam om, vóór de aanvang van het onderzoek ten gronde van deze verslagen door de Controlecommissie, u reeds een exemplaar van dit advies te bezorgen met het verzoek ons uiterlijk 20 oktober 2003 uw standpunt nopens de opmerkingen van het Rekenhof aangaande uw partij mee te delen».

Bien que la loi précitée ne le prévoie pas, nous jugeons opportun pour la transparence et le déroulement efficace de la procédure, de vous faire parvenir déjà, avant que la Commission de contrôle n'entame l'examen quant au fond de ces rapports, un exemplaire de cet avis avec prière de nous communiquer au plus tard le 20 octobre 2003 votre point de vue sur les observations faites par la Cour des comptes à propos de votre parti».


De griffier van de rechtbank verwittigt onverwijld de tegenpartij bij gerechtsbrief en nodigt haar uit te verschijnen ten vroegste drie dagen en uiterlijk acht dagen na het verzenden van de gerechtsbrief, waaraan een exemplaar van het inleidend verzoekschrift wordt gevoegd.

Le greffier du tribunal avertit sans délai la partie adverse par pli judiciaire et l'invite à comparaître au plus tôt dans les trois jours et au plus tard dans les huit jours de l'envoi du pli judiciaire, auquel est joint un exemplaire de la requête introductive.


3. Een exemplaar van het inspectieverslag wordt zo spoedig mogelijk en uiterlijk 15 dagen na de inspectie naar de reder gestuurd.

3. Une copie du rapport d’inspection est envoyée dès que possible à l’exploitant et en tout état de cause au plus tard dans les quinze jours ouvrables qui suivent la fin de l’inspection.


Uiterlijk bij het verstrijken van de algemene termijn voor automatische toestemming moeten de betrokken bevoegde autoriteiten item 20 invullen en het oorspronkelijke exemplaar van deel 3 (gescand wanneer verstuurd per e-mail) toezenden aan de bevoegde autoriteit die belast is met het verlenen van de vergunning (als vermeld in item 15).

Au plus tard à l’expiration du délai d’approbation automatique, l’autorité compétente concernée remplit la rubrique 20 et renvoie l’exemplaire original du volet 3 (original numérisé s’il est envoyé par courrier électronique) à l’autorité compétente responsable de la délivrance de l’autorisation (visée à la rubrique 15).


a) uiterlijk op 1 juli 2003 een exemplaar toekomen van de in lid 2 bedoelde overeenkomsten of regelingen met andere lidstaten die hij handhaaft.

a) au plus tard le 1er juillet 2003, une copie des accords ou arrangements maintenus entre les États membres dont il est question au paragraphe 2.


w