Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending
Controle-exemplaar
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

Vertaling van "exemplaar ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus opgemaakt te Brussel op 10 december 2014 in drie originele exemplaren, in het Nederlands, het Frans en in het Duits, waarvan iedere partij een exemplaar ontvangt.

Ainsi fait à Bruxelles le 10 décembre 2014 en trois exemplaires originaux, en français, en néerlandais et en allemand, chacune des parties recevant un exemplaire.


Als de aanvraag wordt aanvaard door de militieraad of door de hoge militieraad, wordt de kandidaat vrijwilliger uitgenodigd met de militaire overheid een dienstnemingscontract te tekenen, waarvan hij een exemplaar ontvangt.

En cas d'acceptation de la demande par le conseil de milice ou le conseil supérieur de milice, le candidat milicien volontaire est invité à signer avec l'autorité militaire un contrat d'engagement, dont il reçoit copie.


De dagelijkse arbeids- of rusttijden van de zeevarenden moeten worden opgenomen in een standaardmodel register opgesteld in de werktaal of werktalen van het schip alsook in het Engels, waarbij elke zeeman een exemplaar ontvangt van de inschrijvingen die op hem betrekking hebben en dat moet worden afgetekend door de zeeman zelf en door de kapitein (paragraaf 12).

Les heures quotidiennes de travail ou de repos des gens de mer doivent être consignées dans un registre normalisé dans la ou les langues de travail du navire, ainsi qu'en anglais, chaque marin recevant une copie des inscriptions le concernant, qui doit être émargée par lui-même et par le capitaine (paragraphe 12).


Het koninklijk besluit voorziet eveneens dat iedere abonnee een gratis (bijgewerkt) exemplaar ontvangt van de gids die betrekking heeft op zijn telefoonzone.

Cet arrêté royal prévoit également que chaque abonné reçoit gratuitement un exemplaire (mis à jour) de l'annuaire afférant à sa zone téléphonique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Na voltooiing van een nadere controle stelt de controleur een verslag op overeenkomstig bijlage IV. De lidstaten zorgen ervoor dat de bestuurder van het voertuig een exemplaar ontvangt van het controleverslag.

2. À l’issue d’un contrôle approfondi, l’inspecteur rédige un rapport conformément à l’annexe IV. Les États membres veillent à ce qu’une copie du rapport de contrôle soit remise au conducteur.


De nieuwe eigenaar ontvangt een nieuw exemplaar van het aanslagbiljet met de vermelding dat het krachtens artikel 396 werd uitgereikt.

Le nouveau propriétaire reçoit un nouvel exemplaire de l’avertissement-extrait de rôle avec la mention qu’il a été délivré en exécution de l’article 396.


Voor een muntsorteermachine die de test met goed gevolg doorstaan heeft, wordt een voor de producent van de machine bestemde samenvatting van het verslag van de detectietest opgesteld, waarvan het ETWC een exemplaar ontvangt.

Si une machine de traitement des pièces a passé les tests avec succès, un rapport synthétique sur le test de détection est établi à l’attention du fabricant de la machine et une copie en est transmise au CTSE.


Elke partij ontvangt een exemplaar van de overeenkomst waarbij een exemplaar van het collectief project en het huishoudelijk reglement worden gevoegd.

Un exemplaire de la convention est remis à chacune des parties. Un exemplaire du projet collectif et un exemplaire du règlement d'ordre intérieur sont annexés à la convention.


(4) Om ervoor te zorgen dat de vergunningverlenende autoriteit het derde exemplaar van het formulier ontvangt, is het wenselijk om het douanekantoor van uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap dit exemplaar naar de genoemde autoriteit terug te laten sturen, in plaats van naar de uitvoerder of diens vertegenwoordiger, zoals in de huidige bepalingen is vastgesteld.

(4) Il convient de prévoir, pour bien s'assurer que l'autorité de délivrance reçoit l'exemplaire n° 3 du formulaire, que le bureau de douane de sortie du territoire douanier de la Communauté renvoie directement cet exemplaire à ladite autorité, au lieu de le remettre à l'exportateur ou à son représentant, tel que prévu par les dispositions actuelles.


Het geachte lid ontvangt hiervan rechtstreeks een exemplaar.

L'honorable membre en recevra un exemplaire.




Anderen hebben gezocht naar : blending     controle-exemplaar     degene die een overlevingspensioen ontvangt     exemplaar ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplaar ontvangt' ->

Date index: 2024-02-16
w