Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «exemplaar nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° Inzake de controle op de officiële mededelingen van de federale regering en van de voorzitters van de federale Kamers: - toetst de Commissie vooraf, met toepassing van artikel 14/2 van de wet en binnen de bij § 3 van dit artikel bepaalde beperkingen, de van de federale regering, de regeringsleden en de voorzitters van de federale Kamers uitgaande voorstellen om mededelingen te doen en voorlichtingscampagnes te voeren die bedoeld zijn voor het publiek en die direct of indirect worden gefinancierd met overheidsgeld; - brengt de Commissie in dat verband adviezen uit binnen twee weken na de indiening van de in artikel 14/3 van de wet bedoelde synthesenota, omschreven in het huishoudelijk reglement van de Commissie; - neemt de Commissie kenni ...[+++]

4° Pour ce qui est du contrôle des communications officielles du Gouvernement fédéral et des Présidents des Chambres fédérales, la Commission : - contrôle préalablement, en application de l'article 14/2 de la loi et dans les limites fixées par le § 3 de cet article, les propositions de communications et de campagnes d'information, destinées au public et financées directement ou indirectement par des fonds publics, du Gouvernement fédéral, de ses membres, et des Présidents des Chambres fédérales ; - rend à ce sujet des avis dans les quinze jours qui suivent le dépôt de la note de synthèse visée à l'article 14/3 de la loi et décrite dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission ; - prend connaissance, dans les sept jours qui suivent ...[+++]


Art. 20. De Commissie neemt ook kennis van een exemplaar of van een kopie van de mededeling of van de voorlichtingscampagne, binnen zeven dagen nadat de mededeling is verspreid of de campagne is gevoerd.

Art. 20. La Commission prend également connaissance, dans les sept jours qui suivent la parution ou la diffusion de la communication ou de la campagne d'information, d'un exemplaire ou d'une copie de celles-ci.


Nadat intern een consensus is bereikt over de inhoud van de gedragscode, wordt een exemplaar ervan bezorgd aan de balie of balies waarvan de vennoten en de medewerkers als advocaat geregistreerd zijn.

Après que le contenu du code de bonne conduite a fait l'objet d'un consensus interne, un exemplaire de celui-ci est remis aux barreaux auprès desquels les associés et les collaborateurs sont enregistrés comme avocats.


Nadat intern een consensus is bereikt over de inhoud van de gedragscode, wordt een exemplaar ervan bezorgd aan de balie of balies waarvan de vennoten en de medewerkers als advocaat geregistreerd zijn.

Après que le contenu du code de bonne conduite a fait l'objet d'un consensus interne, un exemplaire de celui-ci est remis aux barreaux auprès desquels les associés et les collaborateurs sont enregistrés comme avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— in zijn woonplaats te blijven, eventueel nadat hij het originele exemplaar van zijn paspoort aan de lokale politie heeft overhandigd, of

— de demeurer en sa résidence, après remise à la police locale de l'original de son passeport;


De vijf belangrijkste om te onthouden zijn het recht op transparante reclame, het recht op bepaalde precontractuele informatie zodat je makkelijk aanbiedingen kan vergelijken, het recht op een exemplaar van de overeenkomst nadat je getekend hebt, het recht om binnen 14 dagen van de overeenkomst af te zien wanneer je je bedenkt en -last but not least- het recht op terugbetaling na inhouding van een billijke vergoeding.

Les cinq plus importants à retenir sont le droit à une publicité transparente, le droit de recevoir certaines informations précontractuelles, qui vous permet de comparer facilement les offres, le droit de recevoir une copie de l’accord que vous avez signé, le droit de rétractation du contrat dans un délai de 14 jours si vous changez d’avis et, enfin et surtout, le droit de remboursement anticipé contre une compensation raisonnable.


Importeurs houden gedurende tien jaar nadat het laatste exemplaar van het product is gefabriceerd een kopie van de door de fabrikant opgestelde EG-conformiteitsverklaring ter beschikking van nationale toezichtautoriteiten.

1. Les importateurs tiennent une copie de la déclaration "CE" de conformité, préparée par le fabricant, à la disposition des autorités de surveillance nationales pendant une durée de dix ans à partir de la fabrication de la dernière unité du produit.


6 bis. Importeurs houden de technische documentatie gedurende tien jaar nadat het laatste exemplaar van het product is gefabriceerd ter beschikking van nationale toezichtautoriteiten.

6 bis. Les importateurs tiennent la documentation technique à la disposition des autorités de surveillance nationales pendant une durée de dix ans à partir de la fabrication de la dernière unité du produit.


Importeurs houden deze verklaring gedurende tien jaar nadat het laatste exemplaar van het product is gefabriceerd ter beschikking van nationale toezichtautoriteiten.

Les importateurs tiennent cette déclaration à la disposition des autorités de surveillance nationales pendant une durée de dix ans à partir de la fabrication de la dernière unité du produit.


3. Nadat ik de representatieve organen en de Centrale Vrijzinnige Raad een exemplaar van het verslag heb bezorgd, heb ik hen op 20 november 2006 een vragenlijst toegezonden waarin gevraagd wordt mij hun standpunt te laten kennen omtrent verschillende aanbevelingen van de Commissie.

3. Après avoir adressé un exemplaire du rapport aux organes représentatifs et au Conseil central laïque, je leur ai envoyé le 20 novembre 2006 un questionnaire leur demandant notamment de me faire part de leur point de vue sur les différentes recommandations de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplaar nadat' ->

Date index: 2021-07-31
w