Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclusieve verantwoordelijkheid vallen » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het in artikel 5, lid 3, VEU vastgelegde subsidiariteitsbeginsel mag de Unie op de gebieden die niet onder haar exclusieve verantwoordelijkheid vallen, slechts optreden indien en voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten op centraal, regionaal of lokaal niveau kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Unie kunnen worden bereikt.

En vertu du principe de subsidiarité énoncé à l’article 5, paragraphe 3, du TUE, dans les domaines qui ne relèvent pas de sa responsabilité exclusive, l’Union intervient seulement si, et dans la mesure où, les objectifs de l’action envisagée ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, tant au niveau central qu’au niveau régional et local, mais peuvent l’être mieux, en raison des dimensions ou des effets de l’action envisagée, au niveau de l’Union.


Krachtens het in artikel 5, lid 3, VEU vastgelegde subsidiariteitsbeginsel mag de Unie op de gebieden die niet onder haar exclusieve verantwoordelijkheid vallen, slechts optreden indien en voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten op centraal, regionaal of lokaal niveau kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Unie kunnen worden bereikt.

En vertu du principe de subsidiarité énoncé à l’article 5, paragraphe 3, du TUE, dans les domaines qui ne relèvent pas de sa responsabilité exclusive, l’Union intervient seulement si, et dans la mesure où, les objectifs de l’action envisagée ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, tant au niveau central qu’au niveau régional et local, mais peuvent l’être mieux, en raison des dimensions ou des effets de l’action envisagée, au niveau de l’Union.


De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen hebben en onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de wetgevende overheden vallen.

En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.


De voorbehouden handelingen vallen onder exclusieve verantwoordelijkheid van die arts.

Les opérations réservées relèvent de la responsabilité exclusive de ce médecin.


De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen hebben en onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de wetgevende overheden vallen.

En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.


101. steunt de inspanningen van de Commissie om de Schengengovernance te verbeteren; is echter van mening dat de grenscontroleproblematiek nauw verbonden is met het handhaven van de openbare orde en de nationale veiligheid, zaken die volgens artikel 4 VEU onder de exclusieve verantwoordelijkheid van elke lidstaat blijven vallen; dringt er derhalve op aan dat de uiteindelijke beslissing over het al dan niet organiseren van grenscontroles aan de interne EU-grenzen bij de lidstaten blijft berusten; verzoekt ​​de Commissie dit beginsel ...[+++]

101. soutient les efforts déployés par la Commission pour améliorer la gouvernance de Schengen; est néanmoins d'avis que la question des contrôles aux frontières est étroitement liée au maintien de l'ordre public et à la sécurité nationale, questions qui, en vertu de l'article 4 du traité sur l'Union européenne, continue de relever de la responsabilité exclusive de chaque État membre; insiste donc pour que l'ultime décision sur la question de savoir s'il faut ou on des contrôles aux frontières à l'intérieur de l'Union continue de relever de la compétence des États membres; invite la Commission à prendre ce principe en compte lors de l ...[+++]


Elke bevoegde instantie publiceert jaarlijks een samenvattend verslag over de openbaredienstverplichtingen die onder haar verantwoordelijkheid vallen, de aanvangsdatum en duur van de openbaredienstcontracten, de geselecteerde openbaredienstexploitanten en de compensaties en exclusieve rechten die als vergoeding aan die openbaredienstexploitanten zijn toegekend.

Chaque autorité compétente publie, une fois par an, un rapport global sur les obligations de service public relevant de sa compétence, la date de début et la durée des contrats de service public, les opérateurs de service public retenus ainsi que les compensations et les droits exclusifs qui leur sont octroyés en contrepartie.


Slechts enkele voorstellen vallen onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de Commissie, voor vele andere is het optreden van de Raad en de lidstaten vereist, terwijl in talloze gevallen een gezamenlijke inspanning van verschillende instellingen en op verschillende niveaus nodig is.

Seules certaines de ces propositions relèvent de la compétence exclusive de la Commission. Pour la plupart, elles supposent une action du Conseil et des États membres.


Het verlenen van de status van "gereglementeerde markt" aan bepaalde markten, alsook de toekenning van speciale of exclusieve rechten aan deze markten blijven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid vallen van de nationale autoriteiten.

L'accès d'un marché au statut de "marché réglementé" et l'octroi de droits spéciaux ou exclusifs à ces marchés continuent de relever de la seule compétence des autorités nationales.


Het verlenen van de status van "gereglementeerde markt" aan bepaalde markten, alsook de toekenning van speciale of exclusieve rechten aan deze markten blijven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid vallen van de nationale autoriteiten.

L'accès d'un marché au statut de "marché réglementé" et l'octroi de droits spéciaux ou exclusifs à ces marchés continuent de relever de la seule compétence des autorités nationales.


w