Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclusieve rechten heeft slovenská pošta » (Néerlandais → Français) :

Het trekt de inkomsten van de Higlig-sites af en meent dat het exclusieve rechten heeft die elke verdeling uitsluiten, terwijl de commissie voor de afbakening van de grenzen haar werkzaamheden nog lang niet heeft afgerond.

Il décompte ainsi les recettes tirées des sites d'Higlig et considère qu'il a des droits exclusifs qui excluent tout partage, alors même que la commission de délimitation du tracé frontalier est loin d'avoir achevé ses travaux.


Als gevolg van deze exclusieve rechten heeft Slovenská pošta een machtspositie op de markt van de traditionele postdiensten in een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt, namelijk het grondgebied van Slowakije.

Du fait des droits d'exclusivité dont elle jouit, Slovenská Pošta occupe une position dominante sur le marché des services postaux traditionnels dans une partie substantielle du marché commun, soit le territoire de la Slovaquie.


Het betreft onder meer ook gevallen waarin de entiteit of een ander lid van de groep onevenredige, of exclusieve, rechten heeft om activa, technologie, producten of diensten van een deelneming te verkrijgen; bijvoorbeeld door het bezit van een optie om een actief van een deelneming te kopen indien de ontwikkeling van het actief succesvol wordt geacht;

Cela comprend le cas où l’entité ou un autre membre du groupe a des droits disproportionnés ou exclusifs lui permettant d’acquérir des actifs, des technologies, des produits ou des services de toute entité faisant l’objet d’un investissement, par exemple du fait de la détention d’une option donnant le droit d’acheter un actif de cette dernière entité si le développement de l’actif est considéré comme réussi;


In het arrest « Corbeau » van 19 mei 1993 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, zich uitsprekend over prejudiciële vragen met betrekking tot het recht de post te verzamelen, te transporteren en uit te reiken, dat door de Belgische wet aan de Regie der Posterijen is toegekend, erkend dat artikel 90 van het Verdrag toestaat dat de lidstaten ondernemingen het recht verlenen om ondernemingen die belast worden met het verlenen van diensten van algemeen economisch belang exclusieve rechten te geven di ...[+++]

Dans son arrêt « Corbeau » du 19 mai 1993, statuant sur des questions préjudicielles concernant le droit exclusif de collecter, de transporter et de distribuer le courrier confié par la loi belge à la Régie des postes, la CJCE a admis que l'article 90 du traité permet aux États membres de conférer à des entreprises, qu'ils chargent de la gestion de services d'intérêt économique général, des droits exclusifs qui peuvent faire obstacle à l'application des règles du traité sur la concurrence, dans la mesure où des restrictions à la concurrence sont nécessaires pour assurer l'accomplissement de la mission particulière qui a été impartie aux ...[+++]


In het arrest « Corbeau » van 19 mei 1993 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, zich uitsprekend over prejudiciële vragen met betrekking tot het recht de post te verzamelen, te transporteren en uit te reiken, dat door de Belgische wet aan de Regie der Posterijen is toegekend, erkend dat artikel 90 van het Verdrag toestaat dat de lidstaten ondernemingen het recht verlenen om ondernemingen die belast worden met het verlenen van diensten van algemeen economisch belang exclusieve rechten te geven di ...[+++]

Dans son arrêt « Corbeau » du 19 mai 1993, statuant sur des questions préjudicielles concernant le droit exclusif de collecter, de transporter et de distribuer le courrier confié par la loi belge à la Régie des postes, la CJCE a admis que l'article 90 du traité permet aux États membres de conférer à des entreprises, qu'ils chargent de la gestion de services d'intérêt économique général, des droits exclusifs qui peuvent faire obstacle à l'application des règles du traité sur la concurrence, dans la mesure où des restrictions à la concurrence sont nécessaires pour assurer l'accomplissement de la mission particulière qui a été impartie aux ...[+++]


Daar staat dat het kind exclusieve rechten als kind heeft, waardoor het recht heeft op de materiële hulp die zijn ontplooiing vereist.

Il y est indiqué que l'enfant possède des droits exclusifs en tant qu'enfant, ce qui lui ouvre le droit à l'aide matérielle nécessaire à son épanouissement;


Daar staat dat het kind exclusieve rechten als kind heeft, waardoor het recht heeft op de materiële hulp die zijn ontplooiing vereist.

Il y est indiqué que l'enfant possède des droits exclusifs en tant qu'enfant, ce qui lui ouvre le droit à l'aide matérielle nécessaire à son épanouissement;


2. Indien een andere omroeporganisatie die in dezelfde lidstaat als de om toegang verzoekende omroeporganisatie is gevestigd, exclusieve rechten heeft verworven voor het betrokken evenement van groot belang voor het publiek, dient bij deze omroeporganisatie om toegang te worden verzocht.

2. Si un autre organisme de radiodiffusion télévisuelle établi dans le même État membre que l’organisme de radiodiffusion télévisuelle souhaitant disposer d’un accès a acquis des droits d’exclusivité pour l’événement présentant un grand intérêt pour le public, c’est à cet organisme que l’accès est demandé.


Een omroeporganisatie moet die toegang dan ook eerst proberen te verkrijgen via een in dezelfde lidstaat gevestigde omroeporganisatie die exclusieve rechten heeft op het evenement van groot belang voor het publiek.

Par conséquent, un organisme de radiodiffusion télévisuelle devrait d’abord demander l’accès à un organisme de radiodiffusion télévisuelle établi dans le même État membre et titulaire de droits d’exclusivité pour la manifestation présentant un grand intérêt pour le public.


(156) De verbintenis dat NSD geen exclusieve distributierechten voor (. . .) satellietzenders verkrijgt is te beperkt (. . .) van de (. . .) televisiekanalen zijn eigendom van Kinnevik en de (. . .) kanalen omvatten niet de drie meest populaire internationale televisiekanalen (. . .), waarvoor NT exclusieve rechten heeft.

(156) L'engagement par lequel NSD s'abstient d'acquérir les droits de distribution exclusifs pour [. . .] chaînes diffusées par satellite est trop limité dans sa portée. [. . .] de ces chaînes sont la propriété de Kinnevik et aucune des trois chaînes internationales parmi les plus populaires [. . .], pour lesquelles NT détient l'exclusivité, n'est du nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusieve rechten heeft slovenská pošta' ->

Date index: 2021-03-05
w