Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenverkoop
BMW
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
DMV
Distributieovereenkomst
EEZ
Exclusieve afnameplicht
Exclusieve afnameverplichting
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve concessie
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusieve economische zone
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Jurisdictiebevoegdheid
Nationale exclusieve zone
Rechterlijke bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Tweehonderd-mijlszone
Verplichting tot exclusieve afname
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «exclusieve formule zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders | BMW [Abbr.] | DMV [Abbr.]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs | DMV [Abbr.]


exclusieve afnameplicht | exclusieve afnameverplichting | verplichting tot exclusieve afname

engagement d'achat exclusif


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten, exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de gemengde en exclusieve bevoegdheden inzake het sluiten van internationale verdragen werd in artikel 81, § 4, van de bijzondere wet van 1980, een vrij logische formule uitgewerkt om het sluiten of uitvoeren van verdragen afhankelijk te maken van vier voorwaarden.

En rapport avec les compétences mixtes et les compétences exclusives, en matière de conclusion de traités internationaux, une formule assez raisonnable a été mise au point à l'article 81, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980, pour subordonner la conclusion ou l'exécution de traités à quatre conditions.


In verband met de gemengde en exclusieve bevoegdheden inzake het sluiten van internationale verdragen werd in artikel 81, § 4, van de bijzondere wet van 1980, een vrij logische formule uitgewerkt om het sluiten of uitvoeren van verdragen afhankelijk te maken van vier voorwaarden.

En rapport avec les compétences mixtes et les compétences exclusives, en matière de conclusion de traités internationaux, une formule assez raisonnable a été mise au point à l'article 81, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980, pour subordonner la conclusion ou l'exécution de traités à quatre conditions.


A) Voor elk basisstation, het bedrag berekend op basis van de hieronder vermelde formule, eventueel vermenigvuldigd met het aantal exclusieve zendfrequenties toegewezen voor zijn werking.

A) Pour chaque station de base, le montant calculé à l'aide de la formule ci-dessous éventuellement multiplié par le nombre de fréquences d'émission exclusives attribuées pour son fonctionnement.


A) Voor elk basisstation waarvan de gevraagde dekking meer dan 1 km bedraagt, de som van de bedragen die werden berekend op basis van de hieronder vermelde formules, vermenigvuldigd met het aantal (respectievelijk gemeenschappelijke, exclusieve of collectieve) zendfrequenties toegewezen voor zijn werking

A) Pour chaque station de base dont la couverture demandée dépasse 1 km, la somme des montants calculés à l'aide des formules ci-dessous, multiplié par le nombre de fréquences d'émission (communes, exclusives ou collectives respectivement) attribuées pour son fonctionnement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na onderzoek werd de voorkeur gegeven aan een exclusieve toewijzing van de organisatie van die diensten aan de MIVB, met verplichting om daartoe samen te werken met de privésector, en dat boven andere formules van reorganisatie van de sector, zoals het « onder controle brengen van het vrij initiatief via nieuwe regelgeving », het « verlenen van een al dan niet exclusieve concessie aan een privébedrijf » of een niet-exclusieve toewijzing van die activiteit aan de MIVB, met de « mogelijkheid » voor de MIVB « om ter realisering van deze ...[+++]

Après étude, l'attribution exclusive de l'organisation de ces services à la STIB qui est tenue de collaborer avec le secteur privé a été préférée à d'autres formules de réorganisation du secteur, telles que l'« encadrement de la liberté d'initiative au moyen de l'adoption d'une nouvelle réglementation », l'« octroi d'une concession, exclusive ou non, à une entreprise privée » ou l'attribution non exclusive de cette activité à la STIB, combinée avec la « possibilité » pour celle-ci « de s'allier une entreprise privée pour la réalisatio ...[+++]


De Commissie legt in haar voorstel de nadruk op de filosofie van de twee pijlers, namelijk: allereerst, modulering moet een exclusieve formule zijn voor versterking van de tweede pijler wil deze kunnen worden omgezet in een begrotingsbezuinigingsmaatregel ter financiering van komende sectoriële hervormingen; ten tweede, na de stabiliseringsovereenkomst voor de landbouwuitgaven van oktober jl.; is de tweede pijler financieel de wacht aangezegd, zonder dat het bedrag wordt geconsolideerd en dit is het verschil met wat gebeurt in rubriek 1b.

Par ailleurs, la Commission insiste dans sa proposition sur la logique des deux piliers: premièrement, la modulation cesse d'être une formule exclusive de renforcement du second pilier pour devenir une mesure d'économie budgétaire destinée à financer les réformes sectorielles futures et, deuxièmement, le deuxième pilier est, après l'accord d'octobre dernier sur la stabilisation des dépenses agricoles, condamné à la pénurie financière sans avoir, contrairement à la rubrique 1 b, réussi à consolider son enveloppe.


25. steunt het voorstel van de Commissie een gecoördineerde actie van de lidstaten te beginnen om te bekijken welke verschillende formules het mogelijk moeten maken maatregelen te nemen ter bescherming van hun kustwateren, vooral de territoriale wateren en de exclusieve economische zone, tegen schepen die een bedreiging vormen voor het zeemilieu, door de kustlanden te verplichten de toegang tot hun kustwateren te ontzeggen aan schepen die duidelijk een gevaar inhouden voor het milieu en die zich ...[+++]

25. soutient la proposition de la Commission d'engager une action coordonnée des États membres afin d'étudier et d'envisager différentes formules qui permettront de prendre des mesures pour protéger leurs eaux côtières, notamment les eaux territoriales et la zone économique exclusive, contre les navires qui constituent une menace pour l'environnement marin, à travers l'obligation imposée aux pays côtiers de refuser l'accès, dans les eaux côtières, aux bateaux qui représentent un danger évident pour l'environnement et ne respectent pas ...[+++]


36. steunt het voorstel van de Commissie een gecoördineerde actie van de lidstaten te beginnen om te bekijken welke verschillende formules het mogelijk moeten maken maatregelen te nemen ter bescherming van hun kustwateren, vooral de territoriale wateren en de exclusieve economische zone, tegen schepen die een bedreiging vormen voor het zeemilieu, door de kustlanden te verplichten de toegang tot hun kustwateren te ontzeggen aan schepen die duidelijk een gevaar inhouden voor het milieu en die zich ...[+++]

36. soutient la proposition de la Commission d'engager une action coordonnée des Etats membres afin d'étudier et d'envisager différentes formules qui permettront de prendre des mesures pour protéger leurs eaux côtières, notamment les eaux territoriales et la zone économique exclusive, contre les navires qui constituent une menace pour l'environnement marin, à travers l'obligation imposée aux pays côtiers de refuser l'accès, dans les eaux côtières, aux bateaux qui représentent un danger évident pour l'environnement et ne respectent pas ...[+++]


De aan de federale overheid ter zake toegekende bevoegdheid is een exclusieve bevoegdheid, wat blijkt uit de bewoordingen van de voormelde bepaling, indien men ze vergelijkt met het vierde lid van hetzelfde artikel, dat niet de formule gebruikt volgens welke de federale overheid « alleen bevoegd » is.

La compétence attribuée à l'autorité fédérale en la matière est une compétence exclusive, ce qui ressort de la rédaction de la disposition précitée, si on la compare à l'alinéa 4 du même article, qui n'utilise pas la formule selon laquelle l'autorité fédérale est « seule compétente ».


Zolang er evenwel geen « beperking van de exclusieve concessie verleend aan Belgacom op basis van de wet » is, bepaalt artikel 24, 1 en 2 dat in plaats van de bepaling van de vergoeding via de formule, een mechanisme van gewaarborgde bedragen wordt gehanteerd.

Cependant tant qu'il n'y a pas de « restriction à la concession exclusive accordée à Belgacom sur la base de la loi », l'article 24, 1 et 2 prévoit que se substitue à la détermination de l'indemnité par la formule, un mécanisme de montant garanti.


w