Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken bij een audioloog plannen
Afspraken bij een audioloog vastleggen
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Alleenverkoop
BMW
DMV
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
Distributieovereenkomst
EEZ
Exclusieve afnameplicht
Exclusieve afnameverplichting
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve concessie
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusieve economische zone
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
Inkoopcontracten beheren
Jurisdictiebevoegdheid
Leveringscontracten bespreken
Nationale exclusieve zone
Rechterlijke bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Tweehonderd-mijlszone
Verplichting tot exclusieve afname
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Vertaling van "exclusieve afspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

assurer la conformité aux conventions comptables


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders | BMW [Abbr.] | DMV [Abbr.]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs | DMV [Abbr.]


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


exclusieve afnameplicht | exclusieve afnameverplichting | verplichting tot exclusieve afname

engagement d'achat exclusif


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten, exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs


afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen

planifier des rendez-vous chez un audiologiste


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot op heden hebben producenten van inhoud hun investeringen afgeschreven op basis van exclusieve afspraken tussen platformexploitanten en leveranciers van inhoud, maar dit soort afspraken kunnen de mogelijkheden voor derden om dergelijke inhoud aan hun publiek te verstrekken ook beperken en nieuwkomers de toegang tot de markt belemmeren.

Jusqu'à maintenant, les producteurs de contenu ont amorti leurs amortissements sur la base d'accords d'exclusivité entre opérateurs de plateforme et fournisseurs de contenu, mais ces accords peuvent aussi limiter les possibilités des tiers de fournir un tel contenu à leur public et constituer des barrières à l'entrée pour de nouveaux intervenants.


5. In het kader van de toepassing van artikel 90, § 1, in combinatie met artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag, mogen Lid-Staten bedrijven met exclusieve of speciale rechten noch ongerechtvaardigd gedrag noch afspraken tot concurrentiebeperking opleggen of daartoe aanzetten (zie onder andere arrest EHJ van 13 december 1991, zaak C-18/88 RTT, verz. , blz. 5941 en arrest EHJ van 18 juni 1991, zaak C-260/89 ERT, verz. , blz. I-2925).

5. Dans le cadre de l'application de l'article 90, § 1 , en combinaison avec les articles 85 et 86 du traité C. E. , les États membres ne peuvent ni encourager ni imposer aux entreprises bénéficiaires des droits exclusifs ou spéciaux, des comportements abusifs ou la mise en place d'accords restrictifs de la concurrence (voir inter alia arrêt de la C. J. C. E. du 13 décembre 1991, aff. C-18/88 R. T. T. , Rec. , p. 5941 et arrêt de la C. J. C. E. du 18 juin 1991, aff. C-260/89 E. R. T. , Rec. , p. I-2925).


5. In het kader van de toepassing van artikel 90, § 1, in combinatie met artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag, mogen Lid-Staten bedrijven met exclusieve of speciale rechten noch ongerechtvaardigd gedrag noch afspraken tot concurrentiebeperking opleggen of daartoe aanzetten (zie onder andere arrest EHJ van 13 december 1991, zaak C-18/88 RTT, verz., blz. 5941 en arrest EHJ van 18 juni 1991, zaak C-260/89 ERT, verz., blz. I-2925).

5. Dans le cadre de l'application de l'article 90, § 1 , en combinaison avec les articles 85 et 86 du traité C.E., les États membres ne peuvent ni encourager ni imposer aux entreprises bénéficiaires des droits exclusifs ou spéciaux, des comportements abusifs ou la mise en place d'accords restrictifs de la concurrence (voir inter alia arrêt de la C.J.C.E. du 13 décembre 1991, aff. C-18/88 R.T.T., Rec., p. 5941 et arrêt de la C.J.C.E. du 18 juin 1991, aff. C-260/89 E.R.T., Rec., p. I-2925).


Verder kunnen gebrekkige afspraken over maritieme zones, zoals de afbakening van exclusieve economische zones, voor bepaalde gebieden een bedreiging vormen, bijvoorbeeld de Middellandse Zee.

L’absence d’accord sur les zones maritimes, et notamment la délimitation des zones économiques exclusives, peut représenter un risque supplémentaire dans certaines régions comme la mer Méditerranée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur spoort Zuid-Afrika ertoe aan zogenaamde in de TRIPS-overeenkomst ingebouwde flexibiliteitsvoorzieningen te gebruiken om essentiële geneesmiddelen tegen betaalbare prijzen te kunnen leveren, bijvoorbeeld middels dwanglicenties en het in artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst bedoelde mechanisme, en onderstreept dat de EU niet moet aansturen op afspraken omtrent geneesmiddelengerelateerde TRIPS-plus-bepalingen die ten koste gaan van de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen, bijvoorbeeld betreffende het exclusieve gebruik van gegeven ...[+++]

Le rapporteur encourage l'Afrique du Sud à faire usage des "facilités" qui font partie de l'accord ADPIC, comme les licences obligatoires et le mécanisme prévu à l'article 30 de cet accord, afin d'être en mesure de fournir les médicaments de base à des prix abordables, et insiste pour que l'Union européenne ne négocie pas des dispositions ADPIC – plus concernant les produits pharmaceutiques qui affectent la santé publique et l'accès aux médicaments, tels que l'exclusivité des données, les extensions de brevets et les restrictions dues aux licences obligatoires.


Dit kan in de vorm van een verplichting tot exclusieve levering, waarbij de leverancier de beperking wordt opgelegd met het oog op wederverkoop of een bepaald gebruik aan slechts één afnemer te leveren, maar bijvoorbeeld ook in de vorm van een leveringsquotering, waarbij de leverancier en de afnemer afspraken maken over stimulansen voor de leverancier om hoofdzakelijk aan één afnemer te leveren.

Ces restrictions peuvent prendre la forme d'une obligation de fourniture exclusive, qui contraint le fournisseur à ne vendre le bien contractuel qu'à un seul acheteur à des fins de revente ou pour un usage particulier; elle peut aussi consister en une imposition de quotas au fournisseur, dans le cadre de laquelle le fournisseur et l'acheteur conviennent de mesures d'incitation pour que le fournisseur réalise l'essentiel de ses ventes auprès d'un acheteur.


De ICANN heeft onlangs een aantal afspraken gemaakt met andere ondernemingen, waaronder een onderneming die eigenaar is van het bedrijf met het grootste domeinnaamarchief (Verisign), waaraan ICANN het exclusieve recht heeft toegekend op .COM- en .NET -registraties, in ruil voor een heffing die ten laste wordt gebracht van de eindgebruiker. Deze heffing staat in geen enkel verband met de kosten van de dienstverlening en heeft ertoe geleid dat Europese consumenten worden geconfronteerd met forse prijsstijgingen.

L’ICANN a récemment conclu une série d’accords avec d’autres sociétés, dont VeriSign - la plus grande société sur le marché de l’enregistrement de noms de domaines - à qui l’ICANN a accordé l’exclusivité pour la gestion des extensions «.com» et «.net», en contrepartie du versement d’une taxe prélevée auprès du consommateur final, dont le montant n’a aucun rapport avec le coût de la fourniture du service, avec pour conséquence une augmentation des prix pour les consommateurs européens.


H. overwegende dat de EG exclusieve bevoegdheden heeft ten aanzien van de externe dimensie van het GVB, waarbij de Commissie niet alleen tot taak heeft de belangen van de Gemeenschap te vertegenwoordigen, maar ook verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken en voorts belast is met de invulling, de coördinatie en de voorbereiding van het communautaire standpunt in de internationale samenwerkingsfora, en overwegende dat aan deze bevoegdheden, om verschillende redenen, tot nu toe geen doeltreffende en coheren ...[+++]

H. considérant les compétences exclusives de la Communauté européenne en ce qui concerne la dimension extérieure de la PCP, puisqu'il incombe à la Commission non seulement de représenter les intérêts de la Communauté et d'assumer la responsabilité du respect des engagements conclus mais aussi de diriger, de coordonner et de préparer la position communautaire dans les forums de coopération internationale; considérant que, pour des raisons diverses, ces compétences n'ont pas été jusqu'à présent développées de façon efficace et cohérente,


G. overwegende dat de EG exclusieve bevoegdheden heeft ten aanzien van de externe dimensie van het GVB, waarbij de Commissie niet alleen tot taak heeft de belangen van de Gemeenschap te vertegenwoordigen, maar ook verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken en voorts belast is met de invulling, de coördinatie en de voorbereiding van het communautaire standpunt in de internationale samenwerkingsfora, en overwegende dat aan deze bevoegdheden, om verschillende redenen, tot nu toe geen doeltreffende en coherent ...[+++]

G. considérant les compétences exclusives de la Communauté européenne en ce qui concerne la dimension extérieure de la PCP, puisqu'il incombe à la Commission non seulement de représenter les intérêts de la Communauté et d'assumer la responsabilité du respect des engagements conclus mais aussi de diriger, de coordonner et de préparer la position communautaire dans les forums de coopération internationale; considérant que, pour des raisons diverses, ces compétences n'ont pas été jusqu'à présent développées de façon efficace et cohérente,


(10) Overwegende dat de krachtens Verordening nr. 19/65/EEG aan de Commissie toegekende bevoegdheden haar niet de mogelijkheid bieden over te gaan tot een aanpassing van de thans geldende regels waardoor alle soorten verticale overeenkomsten bestreken zouden worden; dat het bijgevolg noodzakelijk is de reikwijdte van artikel 1, lid 1, onder a), en lid 2, onder b), van genoemde verordening te verruimen zodat daardoor worden bestreken alle onder artikel 81, lid 1, van het Verdrag vallende overeenkomsten, gesloten tussen twee of meer ondernemingen die met het oog op de toepassing van de overeenkomst elk op een verschillend niveau van de productie- of de distributieketen werkzaam zijn, betreffende de voorwaarden waaronder de partijen bepaalde ...[+++]

(10) considérant que les pouvoirs conférés à la Commission par le règlement n° 19/65/CEE ne permettent pas à celle-ci de procéder à une réforme des règles actuellement en vigueur, qui porterait sur tous les types d'accords verticaux; qu'il faut, par conséquent, élargir la portée de l'article 1er, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, point b), dudit règlement afin de couvrir tous les accords visés par l'article 81, paragraphe 1, du traité qui sont conclus entre deux ou plus de deux entreprises dont chacune opère, aux fins de l'accord, à un niveau différent de la chaîne de production ou de distribution et qui concernent les conditions dans lesquelles les parties à l'accord peuvent acquérir, vendre ou revendre certains biens ou services ( ...[+++]


w