Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Exclusief
Exclusief ouderlijk gezag
Exclusief recht
Exclusief verkoopargument
Opalescent
USP
Unique Selling Point
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «exclusief of bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusief agent, exclusief distributeur of exclusief concessiehouder

l'agent, le distributeur ou le concessionnaire exclusif


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




exclusief ouderlijk gezag

autorité parentale exclusive


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif




Exclusief verkoopargument | Unique Selling Point | USP

argument clé de vente | A.C.V. | argument clé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De rechtsleer (zie bovenvermeld artikel van Harold Nyssens) stelt dat, gelet op die jurisprudentie in de praktijk, een onderscheid moet worden gemaakt tussen de beroepsverenigingen naargelang ze zich exclusief of bijna exclusief bezighouden met het algemeen belang of integendeel naargelang het algemeen belang voor hun werkzaamheden slechts van ondergeschikt belang is.

1. La doctrine (voir article d'Harold Nyssens déjà cité) relève qu'à la lumière de cette jurisprudence, il s'impose d'établir, dans la pratique, une distinction entre les organisations professionnelles selon qu'elles se préoccupent de façon exclusive ou quasi-exclusive de l'intérêt général ou que, au contraire, le souci de l'intérêt général n'intervient que de façon marginale dans leurs préoccupations.


1. De rechtsleer (zie bovenvermeld artikel van Harold Nyssens) stelt dat, gelet op die jurisprudentie in de praktijk, een onderscheid moet worden gemaakt tussen de beroepsverenigingen naargelang ze zich exclusief of bijna exclusief bezighouden met het algemeen belang of integendeel naargelang het algemeen belang voor hun werkzaamheden slechts van ondergeschikt belang is.

1. La doctrine (voir article d'Harold Nyssens déjà cité) relève qu'à la lumière de cette jurisprudence, il s'impose d'établir, dans la pratique, une distinction entre les organisations professionnelles selon qu'elles se préoccupent de façon exclusive ou quasi-exclusive de l'intérêt général ou que, au contraire, le souci de l'intérêt général n'intervient que de façon marginale dans leurs préoccupations.


De aanvragen voor expertisebijstand zouden bijna exclusief bevolen zijn door één onderzoeksrechter en in hoofdzaak uitgevoerd zijn door een en dezelfde expert.

Les demandes d'expertise proviendraient presque toutes du même juge d'instruction et seraient principalement réalisées par un seul et même expert.


H. overwegende dat de EU, in het kader van het Protocol van Kyoto, haar emissies in 2012 met 19% teruggebracht heeft ten opzichte van 1990, terwijl haar bbp met meer dan 45% toegenomen is en dat zij bijgevolg haar gemiddelde emissie-intensiteit tussen 1990 en 2012 bijna gehalveerd heeft, en de emissie per hoofd van de bevolking met 25% teruggebracht is tot 9 ton CO2-equivalent (inclusief alle gassen en alle emissiebronnen, maar exclusief broeikasgasputten); overwegende dat hiermee rekening moet worden gehouden tijdens de besprekingen ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a diminué ses émissions de 19 % entre 1990 et 2012 dans le cadre du protocole de Kyoto, alors que son PIB progressait de plus de 45 %, ce qui a divisé par deux l'intensité moyenne des émissions de gaz à effet de serre sur cette période et allégé de 25 % ses émissions par habitant, qui ont été ramenées à 9 teqCO2 (tous gaz et toutes sources d'émission confondus, à l'exception des puits toutefois); qu'il convient d'en tenir compte aussi bien lors des discussions relatives aux ambitions en matière de climat avant 2020 que dans le cadre de l'élaboration d'objectifs ambitieux à l'horizon 2030;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de EU, in het kader van het Protocol van Kyoto, haar emissies in 2012 met 19% teruggebracht heeft ten opzichte van 1990, terwijl haar bbp met meer dan 45% toegenomen is en dat zij bijgevolg haar gemiddelde emissie-intensiteit tussen 1990 en 2012 bijna gehalveerd heeft, en de emissie per hoofd van de bevolking met 25% teruggebracht is tot 9 ton CO2 -equivalent (inclusief alle gassen en alle emissiebronnen, maar exclusief broeikasgasputten); overwegende dat hiermee rekening moet worden gehouden tijdens de bespreking ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a diminué ses émissions de 19 % entre 1990 et 2012 dans le cadre du protocole de Kyoto, alors que son PIB progressait de plus de 45 %, ce qui a divisé par deux l'intensité moyenne des émissions de gaz à effet de serre sur cette période et allégé de 25 % ses émissions par habitant, qui ont été ramenées à 9 teqCO2 (tous gaz et toutes sources d'émission confondus, à l'exception des puits toutefois); qu'il convient d'en tenir compte aussi bien lors des discussions relatives aux ambitions en matière de climat avant 2020 que dans le cadre de l'élaboration d'objectifs ambitieux à l'horizon 2030;


De commissie is dan ook van oordeel dat op korte termijn kan uitgegaan worden van de werkingskosten, die voor het hele land en enkel voor de brandweer (dus exclusief de civiele bescherming) in de huidige situatie geraamd worden op bijna 400 miljoen euro (190 miljoen euro voor Vlaanderen, bijna 123 miljoen euro voor Wallonië en 64 miljoen euro voor Brussel) en 85 tot 90 % van de totale kost zouden bedragen.

La commission estime dès lors qu'à court terme on peut partir des frais de fonctionnement, estimés à ce stade pour l'ensemble du pays et uniquement pour les services d'incendie (donc sans la protection civile) à près de 400 millions d'euros (190 millions d'euros pour la Flandre, près de 123 millions d'euros pour la Wallonie et 64 millions d'euros pour Bruxelles). Les frais de fonctionnement devraient représenter plus ou moins 85 à 90 % du coût total des services d'incendie.


De commissie is dan ook van oordeel dat op korte termijn kan uitgegaan worden van de werkingskosten, die voor het hele land en enkel voor de brandweer (dus exclusief de civiele bescherming) in de huidige situatie geraamd worden op bijna 400 miljoen euro (190 miljoen euro voor Vlaanderen, bijna 123 miljoen euro voor Wallonië en 64 miljoen euro voor Brussel) en 85 tot 90 % van de totale kost zouden bedragen.

La commission estime dès lors qu'à court terme on peut partir des frais de fonctionnement, estimés à ce stade pour l'ensemble du pays et uniquement pour les services d'incendie (donc sans la protection civile) à près de 400 millions d'euros (190 millions d'euros pour la Flandre, près de 123 millions d'euros pour la Wallonie et 64 millions d'euros pour Bruxelles). Les frais de fonctionnement devraient représenter plus ou moins 85 à 90 % du coût total des services d'incendie.


Het jaarlijks door de EU betaalde bedrag (exclusief door de reders betaalde toeslagen) voor toegang tot de EEZ van Kiribati blijft stabiel op 65 EUR per ton, maar het toegewezen bedrag voor het sectorale visserijbeleid verdubbelt bijna, van 62 400 EUR per jaar in het vorige protocol tot 116 666 EUR in het voorgestelde protocol.

Le montant annuel payé par l'Union européenne (à l'exclusion donc des frais supplémentaires payés par les armateurs) pour l'accès à la ZEE de Kiribati demeure stable, à 65 EUR par tonne, mais le montant alloué à la politique sectorielle de la pêche a presque doublé, passant de 62 400 EUR par an dans le protocole précédent à 116 666 EUR par an dans le projet actuel.


Daarnaast komen de subsidies momenteel bijna exclusief ten goede aan een beperkt aantal vrouwenorganisaties en/of hun projecten, terwijl een groot deel van de verenigingswereld die betrokken is bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen daarvoor geen enkele subsidie ontvangt.

Ensuite, les subsides bénéficient aujourd'hui presque exclusivement à un nombre limité d'associations féminines et/ou à leurs projets, alors même que des pans entiers du secteur associatif concerné par la mission de promotion de l'égalité des femmes et des hommes ne reçoivent aucune subvention à cet effet.


Er wordt bijna exclusief gekeken naar de vermindering van het aantal kankergevallen.

Il n'est pratiquement question que de la réduction des cas de cancers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusief of bijna' ->

Date index: 2023-09-25
w