Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excessieve aanwending van geweld " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg is iedere aanwending van geweld in België wezenlijk aan drie voorwaarden onderworpen : een wettelijke basis (wettelijkheidsprincipe), het gebruik van geweld dient de laatste mogelijkheid te zijn om de politiële maatregel uit te voeren (subsidiariteitsprincipe), het gebruikte geweld dient in verhouding te zijn met het beoogde doel (evenredigheidsprincipe).

Par conséquent, tout recours à la force est effectivement soumis en Belgique à trois conditions : une base légale (principe de légalité), l'usage de la force doit être la dernière possibilité de mettre en ouvre la mesure policière (principe de subsidiarité), la force utilisée doit être proportionnelle à l'objectif visé (principe de proportionnalité).


Bijgevolg is iedere aanwending van geweld in België wezenlijk aan drie voorwaarden onderworpen : een wettelijke basis (wettelijkheidsprincipe), het gebruik van geweld dient de laatste mogelijkheid te zijn om de politiële maatregel uit te voeren (subsidiariteitsprincipe), het gebruikte geweld dient in verhouding te zijn met het beoogde doel (evenredigheidsprincipe).

Par conséquent, tout recours à la force est effectivement soumis en Belgique à trois conditions : une base légale (principe de légalité), l'usage de la force doit être la dernière possibilité de mettre en ouvre la mesure policière (principe de subsidiarité), la force utilisée doit être proportionnelle à l'objectif visé (principe de proportionnalité).


De gelijktijdige en excessieve aanwending van dwangmaatregelen kan in bepaalde omstandigheden als onrechtmatig bestempeld worden en gekwalificeerd worden als een schending van artikel 3 van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (EVRM) dat een absoluut verbod inhoudt op foltering, onmenselijke en onterende behandeling.

Dans certaines circonstances, l'application simultanée et excessive de mesures de contrainte peut être qualifiée d'illégitime et être considérée comme une violation de l'article 3 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), qui interdit formellement la torture et les traitements inhumains et dégradants.


In het ontwerp wordt terecht geopteerd voor een bredere benadering, te weten het gebruik van intimidatie, bedreiging, geweld, wapens, listige kunstgrepen of corruptie, of de aanwending van commerciële of andere structuren om het plegen van misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken.

Le projet opte à juste titre pour une approche plus large, à savoir l'utilisation de l'intimidation, de la menace, de la violence, d'armes, de manoeuvres frauduleuses ou de la corruption ou le recours à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions.


De tekst biedt de vreemdeling dan ook de mogelijkheid bij de Controlecommissie inzake detentie en verwijdering beroep in te stellen tegen enige aanwending van abusief of buitensporig geweld, dan wel tegen de niet-inachtneming van de bij dit hoofdstuk gewaarborgde rechten.

La proposition offre, dès lors, la possibilité à l'étranger d'introduire un recours devant la Commission de contrôle de la détention et de l'éloignement contre tout usage abusif ou disproportionné de la violence ou du non-respect des droits garantis par le présent chapitre.


" Bijzondere Bijstand is het geheel van taken die betrekking hebben op situaties (zowel reguliere als specifieke tussenkomsten) die een bijzondere risicograad van gevaar of geweld met zich (kunnen) meebrengen en die bijgevolg worden uitgevoerd door de lokale politie en die worden gekenmerkt door de aanwending van specifieke technieken en desgevallend bijzondere middelen waarvoor aangepaste opleidingen en trainingen werden gevolgd" .

« L'Assistance Spéciale est l'ensemble des missions ayant trait à des situations (les interventions tant régulières que spécifiques) qui présentent (peuvent présenter) un degré de risque particulier en termes de danger ou de violence, qui sont, par conséquent, exécutées par la police locale et qui se caractérisent par l'utilisation de techniques spécifiques et, le cas échéant, de moyens particuliers pour lesquels des formations et entraînements adaptés ont été suivis».


De tweede sessie heeft als doel bij de kandidaten pedagogische bekwaamheden te ontwikkelen en beoogt onder meer de algemene doelstellingen inzake onderwijs, hun aanwending, de vormingsprofielen, de transversale vaardigheden, de gedifferencieerde pedagogie, de vormingsevaluatie en de evaluatie bekrachtigd met een getuigschrift alsook het beheer van de arbeid in een atelier, de alternerende vorming, de stages in de ondernemingen, het buitengewoon onderwijs en het onderwijs met beperkt leerplan, de positieve discriminatie, de voorkoming van het ...[+++]

La deuxième session vise à développer chez les candidats des aptitudes pédagogiques et porte notamment sur les objectifs généraux de l'éducation, leur mise en oeuvre, les profils de formation, les compétences transversales, la pédagogie différenciée, l'évaluation formative et certificative ainsi que sur la gestion du travail en atelier, la formation en alternance, les stages en entreprises, l'enseignement spécial et l'enseignement à horaire réduit, les discriminations positives, la prévention de la violence et la problématique des élèves majeurs.


De tweede sessie heeft als doel bij de kandidaten pedagogische bekwaamheden te ontwikkelen en beoogt onder meer de algemene doelstellingen inzake onderwijs, hun aanwending, de basisvaardigheden, de eindvaardigheden, de vormingsprofielen, de transversale vaardigheden, de gedifferencieerde pedagogie, de vormingsevaluatie en de evaluatie bekrachtigd met een getuigschrift alsook de huidige strekkingen van de pedagogie, het buitengewoon onderwijs en het onderwijs met beperkt leerplan, de positieve discriminatie, de voorkoming van het ...[+++]

La deuxième session vise à développer chez les candidats des aptitudes pédagogiques et porte notamment sur les objectifs généraux de l'éducation, leur mise en oeuvre, les socles de compétences, les compétences terminales, les profils de formation, les compétences transversales, la pédagogie différenciée, l'évaluation formative et certificative ainsi que sur les courants actuels de la pédagogie, l'enseignement spécial et l'enseignement à horaire réduit, les discriminations positives, la prévention de la violence, la problématique des élèves majeurs, l'évaluation d'une séquence pédagogique et de l'efficacité des membres du personnel.


4.1. Tijdens de overgangsfase zullen de ambtenaren van de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie evenals de provinciale coördinators (trices) van het project van de Minister M. Smet « Beleid voor gelijke kansen - Geweld ten aanzien van vrouwen », worden belast met het toezicht op de aanwending van de toegekende subsidie evenals de aanwending voor het vooropgestelde doel.

4.1. Durant la phase transitoire, les fonctionnaires de la Direction générale de la Police générale du Royaume ainsi que les coordinateurs (trices) provinciaux(ales) du projet de la Ministre M. Smet « Egalité des Chances - Violence à l'égard des femmes » sont chargés du contrôle de l'utilisation du subside attribué ainsi que de son affectation à l'objectif poursuivi.


De regering veroordeelt streng het ongerechtvaardigde en excessieve gebruik van geweld door de autoriteiten.

Le gouvernement condamne sévèrement l'usage excessif et illégitime de la violence par les autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessieve aanwending van geweld' ->

Date index: 2025-07-17
w