Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Agranulocytose
Eosinofilie
Excessief
Excessief gas in bovenste gastro-intestinale tractus
Excessief oorsmeer in gehoorgang
Excessief politiegeweld
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Overdreven
Pae-waarde
Politiegeweld
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «excessief aantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


excessief politiegeweld | politiegeweld

brutalité policière


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


excessief oorsmeer in gehoorgang

cérumen excessif dans le canal auditif


excessief gas in bovenste gastro-intestinale tractus

gaz excessif au niveau gastro-intestinal supérieur


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De sociale partners menen dat de volgende situaties niet stroken met een normaal gebruik van uitzendarbeid : - excessief gebruik (aantal uren gepresteerd door uitzendkrachten in verhouding tot het aantal uren gepresteerd door vaste werknemers); - langdurige tewerkstelling van een werknemer onder statuut van uitzendkracht; - oneigenlijk gebruik van opeenvolgende dagcontracten.

Art. 5. Les partenaires sociaux considèrent que les situations suivantes ne correspondent pas à une utilisation normale du travail intérimaire : - utilisation excessive (nombre d'heures prestées par les intérimaires par rapport au nombre d'heures prestées par les travailleurs fixes); - mise à l'emploi d'un travailleur sous le statut d'intérimaire pendant une longue durée; - utilisation abusive de contrats journaliers successifs.


Hier tegenover echter staat de vaststelling dat België momenteel een zeer groot aantal centra heeft en dat sommigen een rechtstreeks verband zien tussen dit gegeven en het excessief hoge aantal meerlingen dat in ons land geboren wordt.

Parallèlement, il convient de constater que la Belgique compte actuellement un nombre important de centres et que d'aucuns établissent un lien direct entre cette donnée et le nombre excessivement élevé de grossesses multiples enregistré dans notre pays.


Hier tegenover echter staat de vaststelling dat België momenteel een zeer groot aantal centra heeft en dat sommigen een rechtstreeks verband zien tussen dit gegeven en het excessief hoge aantal meerlingen dat in ons land geboren wordt.

Parallèlement, il convient de constater que la Belgique compte actuellement un nombre important de centres et que d'aucuns établissent un lien direct entre cette donnée et le nombre excessivement élevé de grossesses multiples enregistré dans notre pays.


E. overwegende dat een groot aantal Russische en internationale mensenrechtenorganisaties hebben bericht dat buitensporige maatregelen en agressieve acties van de veiligheidstroepen, alsmede excessief gebruik van geweld, de oorzaak waren van het uitbreken van gewelddadigheden, gevolgd door willekeurige arrestaties van de demonstranten; overwegende dat de Ombudsman voor de mensenrechten van de Russische Federatie in zijn evaluatie heeft bevestigd dat de beschuldigingen betreffende het organiseren van massaal oproer ongegrond waren;

E. considérant que de nombreuses organisations des droits de l'homme, russes et internationales, ont indiqué que des mesures disproportionnées et des actes agressifs de la part des forces de sécurité, ainsi que l'usage excessif de la violence ont une vague de violence, suivie d'arrestations arbitraires parmi les manifestants; considérant que le médiateur chargé des droits de l'homme dans la Fédération de Russie a confirmé dans son rapport que les accusations d'émeute étaient non fondées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat een groot aantal Russische en internationale mensenrechtenorganisaties hebben bericht dat buitensporige maatregelen en agressieve acties van de veiligheidstroepen, alsmede excessief gebruik van geweld, de oorzaak waren van het uitbreken van gewelddadigheden, gevolgd door willekeurige arrestaties van de demonstranten; overwegende dat de Ombudsman voor de mensenrechten van de Russische Federatie in zijn evaluatie heeft bevestigd dat de beschuldigingen betreffende het organiseren van massaal oproer ongegrond waren;

E. considérant que de nombreuses organisations des droits de l'homme, russes et internationales, ont indiqué que des mesures disproportionnées et des actes agressifs de la part des forces de sécurité, ainsi que l'usage excessif de la violence ont une vague de violence, suivie d'arrestations arbitraires parmi les manifestants; considérant que le médiateur chargé des droits de l'homme dans la Fédération de Russie a confirmé dans son rapport que les accusations d'émeute étaient non fondées;


13. betreurt ten zeerste dat er onder betogers en politiemensen doden zijn gevallen, dat de politie excessief geweld heeft gebruikt en dat een aantal marginale groepen gewelddaden heeft gepleegd; is van mening dat de protesten in het Gezipark zowel getuigen van het bestaan van een krachtig maatschappelijk middenveld als van de dringende noodzaak van verdere dialoog en hervormingen met het oog op de bevordering van fundamentele waarden; betreurt dat de rechtbanken er blijkbaar niet zijn geslaagd alle staatsambtenaren en politiemensen te straffen die verantwoordelijk waren vo ...[+++]

13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de police s'étant rendus responsables des violences excessives, de la mort ainsi que des graves blessures infli ...[+++]


C. overwegende dat er drie jaar na de ineenstorting van Lehman Brothers een aantal maatregelen zijn getroffen om de financiële crisis te bestrijden; tevens overwegende dat er daarnaast echter nog veel werk moet worden verzet om te zorgen voor een duurzame financiële sector die in staat is excessief speculatief gedrag tegen te gaan en de reële economie te financieren, bij voorkeur door te voorzien in de behoeften aan langetermijninvesteringen en door nieuwe banen te scheppen; overwegende dat de hervormingen in de economische governa ...[+++]

C. considérant que, trois ans après l'effondrement de Lehman Brothers , quelques mesures ont été adoptées pour lutter contre la crise financière, mais qu'il reste encore beaucoup à faire pour asseoir la stabilité d'un secteur financier en mesure de lutter contre les comportements de spéculation excessive et de financer l'économie réelle, de préférence par l'intermédiaire du financement des besoins en investissements à long terme et de la création d'emplois, et que la réforme de la gouvernance économique ne s'est pas attaquée de manière suffisamment efficace à la question des déséquilibres aux niveaux mondial et européen,


De Europese Unie wilde zo graag dat een overeenkomst werd bereikt, dat zij uiteindelijk behoorlijk wat water in de wijn heeft moeten doen en heeft moeten instemmen met het opnemen van een excessief aantal koolstofputten (waarvoor echter nog geen toereikende wetenschappelijke basis bestaat).

À force de vouloir garantir un engagement, l'Union européenne doit assouplir sa position et finir par accepter l'inclusion excessive de puits de carbone (pour lesquels il n'existe pas encore de données scientifiques suffisantes).


- excessief gebruik (aantal uren gepresteerd door uitzendkrachten in verhouding tot het aantal uren gepresteerd door vaste werknemers);

- utilisation excessive (nombre d'heures prestées par les intérimaires par rapport au nombre d'heures prestées par les travailleurs fixes);


Een aantal verzoeken op het vlak van het openbaar ambt en van de justitie die we excessief vonden, hebben we trouwens moeten afwijzen.

Par ailleurs, nous avons dû refuser un certain nombre de demandes que nous jugions excessives, dans les domaines de la fonction publique et de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessief aantal' ->

Date index: 2024-07-29
w