Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellente bedrijfsvoering
Excellente politiezorg
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "excellente verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


excellente bedrijfsvoering

excellence pour les entreprises


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


excellente politiezorg

excellence dans la fonction de police


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Ik zou graag de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, de heer Saryusz-Wolski, willen complementeren met zijn excellente verslag.

- (RO) Je voudrais féliciter le président de la commission des affaires étrangères, M. Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a présenté.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, behalve dat ik onze collega, mevrouw Sudre, wil feliciteren met haar excellente verslag, wil ik graag drie opmerkingen maken met betrekking tot de toekomstige strategie van de Europese Unie voor de ultraperifere regio’s.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Sudre pour son excellent rapport, puis à aborder trois points relatifs à la stratégie future de l’Europe par rapport aux régions ultrapériphériques.


- Voorzitter, voordat ik mijn reactie geef, wil ik de rapporteur hartelijk danken voor haar excellente verslag en het goede evenwicht dat erin zit tussen wat kan en wat niet kan en wat wij willen voor het dierenwelzijn in Europa; ook wil ik mijn collega Titford toch wel graag even antwoorden, want hij zei dat door de Europese bureaucratie 7 miljoen dieren in Groot-Brittannië zijn afgemaakt tijdens de MKZ-crisis.

- (NL) Monsieur le Président, avant de vous faire part de ma réaction, je tiens à remercier chaleureusement le rapporteur qui a fait un excellent travail et a trouvé le bon équilibre entre ce qu’il est possible ou non de faire et ce que nous voulons pour le bien-être animal en Europe. Je tiens également à répondre à la remarque de M. Titford, qui fait porter à la bureaucratie européenne la responsabilité de l’abattage de 7 millions d’animaux en Grande-Bretagne lors de la crise de la fièvre aphteuse.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw de commissaris, in de eerste plaats wil ik de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, feliciteren met zijn excellente verslag, en als schaduwrapporteur van de socialistische fractie wil ik hem bedanken voor de nauwe samenwerking die er vanaf de eerste gedachtewisseling in de Commissie internationale handel is geweest.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Varela Suanzes-Carpegna, pour son excellent rapport et, en ma qualité de rapporteur suppléant pour le groupe socialiste au Parlement européen, le remercier d’avoir coopéré si étroitement depuis le premier échange de vues au sein de la commission du commerce international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Voorzitter, collega's, ik wil in de eerste plaats mijn collega Karamanou feliciteren met haar excellente verslag.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier Mme Karamanou pour son excellent rapport.


w