Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Examen
Examens afnemen
Examens voor beroepsopleidingen voorbereiden
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Schoolexamen
Theorisch examen
Toelating tot het examen
Toelatingsexamen
Toelatingsvoorwaarde voor examen
Vergelijkend examen
Zakken voor examens

Vertaling van "examen zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]

admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]






examens voor beroepsopleidingen voorbereiden

préparer des examens pour les formations professionnelles




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Twee uur in stille concentratie zitten voelde niet als een examen”, zegt Paula Schembri, de Maltese winnares van 2008 die nu, vijf jaar later, stage loopt in het team van vertalers bij de Commissie.

«Deux heures de concentration silencieuse sans que j'aie eu l'impression de passer un examen», se souvient Paula Schembri, lauréate maltaise en 2008 qui, cinq ans plus tard, est aujourd'hui stagiaire au service de traduction de la Commission.


Meent hij niet dat de dienst Examens hem op een dwaalspoor heeft gebracht ? Op basis van elementen die hem door deze dienst zijn overgemaakt, zegt hij immers in zijn antwoord op vraag nr. 56 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 51-10) dat het officiële dossier van een selectie geen modelantwoorden bevat.

N'estime-t-il pas que le service « Examens » l'a induit en erreur dès lors que sur base des éléments transmis par ce service il a précisé dans sa réponse à la question nº 56 (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, nº 51-10) que « le dossier officiel d'une sélection ne contient pas de réponses modèles types » ?


Tegen vrouwen die ermee verveeld zitten dat ze als « quotavrouw » door het leven moeten, zegt ze altijd het volgende : mochten examens worden georganiseerd waar de competenties voor de functie worden gemeten, dan zou de pariteit al heel lang zijn bereikt.

À une femme désolée d'être une « femme quota », elle dit toujours que si on organisait des examens qui mesurent les compétences requises pour la fonction, la parité serait atteinte depuis longtemps.


(30) De Franse rechtspraak zegt : « Le principe du noli me tangere s'applique indépendamment de toute notion d'atteinte physique; l'individu doit exercer sur sa sphère corporelle une pleine souveraineté qui est la condition même de la liberté morale, car en lui, corps et esprit demeurent indissolublement liés » (J.C. Galloux, op. cit., blz. 106, nr. 11; Barbier, « L'examen du sang et le rôle du juge dans les procès relatifs à la filiation », « Revue trimestrielle du droit civil », nr. 25).

(30) Dans la même perspective, lisez la doctrine française qui affirme : « Le principe du noli me tangere s'applique indépendamment de toute notion d'atteinte physique; l'individu doit exercer sur sa sphère corporelle une pleine souveraineté qui est la condition même de la liberté morale, car en lui, corps et esprit demeurent indissolublement liés » (J.C. Galloux, op. cit., p. 106, nº 11; Barbier, « L'examen du sang et le rôle du juge dans les procès relatifs à la filiation », Revue trimestrielle du droit civil, nº 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zegt dat het vergelijkend examen alleszins moet worden georganiseerd, ook al hangt dat af van het aantal gediplomeerden dat een RIZIV-nummer wenst en ook al valt de concurrentie vanwege de buitenlandse studenten weg omdat zij, eens ze hun diploma hebben behaald, onmiddellijk in hun eigen land solliciteren.

Vous dites que le concours devrait avoir lieu même s'il dépend du nombre de diplômés désireux d'obtenir le numéro INAMI et même si la concurrence exercée par les étudiants étrangers pendant les études n'en serait plus vraiment une, vu qu'une fois diplômés, ceux-ci postulent directement dans leur pays.


Met name staan zij toe dat sommige examens toch afgenomen worden door een jury waarin niet alle leden de examentaal kennen en dit terwijl het examen had moeten worden afgenomen door een verminderd aantal commissieleden. De Raad van State zegt overigens in een arrest (76.001, Van der Snickt van 29 december 1998) dat «het een algemeen beginsel is dat niet eens in een tekst moet worden neergeschreven om te gelden, dat, indien de overheid, daarin inbegrepen de militaire overheid, een examen inricht, de leden van de examencommissie de gron ...[+++]

Le Conseil d'État dit d'ailleurs dans un arrêt (76.001, Van der Snickt, du 29 décembre 1998) qu'il existe un principe général en vertu duquel il n'est pas nécessaire pour qu'elle soit d'application, d'inscrire dans un texte la règle selon laquelle, si l'autorité publique, en ce compris l'autorité militaire, organise un examen, les membres du jury doivent posséder une connaissance approfondie de la langue ou des langues dans lesquelles cet examen peut être présenté et selon laquelle, sur la base de ce principe général, les membres du j ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen zegt' ->

Date index: 2025-04-26
w