Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen
Examens afnemen
Examens voor beroepsopleidingen voorbereiden
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Schoolexamen
Theorisch examen
Toelating tot het examen
Toelatingsexamen
Toelatingsvoorwaarde voor examen
Vergelijkend examen
Waardering der examens
Zakken voor examens

Traduction de «examen deelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]

admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen

concours sur titres ou sur épreuves






examens voor beroepsopleidingen voorbereiden

préparer des examens pour les formations professionnelles






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. § 1. Uiterlijk binnen de 3 dagen volgend op de beraadslaging, deelt de voorzitter van de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen de kandidaten de resultaten van het examen door toedoen van de ARES mee, en zendt de lijst van de geslaagden naar de universitaire instellingen die ertoe worden gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseren.

Art. 6. § 1. Au plus tard dans les 3 jours qui suivent la délibération, le Président du jury de l'examen d'entrée et d'accès communique aux candidats les résultats de l'examen par l'intermédiaire de l'ARES et transmet la liste des lauréats aux institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires.


Art. 6. § 1. Uiterlijk binnen de 3 dagen volgend op de beraadslaging, deelt de voorzitter van de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen de kandidaten de resultaten van het examen door toedoen van de ARES mee, en zendt de lijst van de geslaagden naar de universitaire instellingen die ertoe worden gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseren.

Art. 6. § 1. Au plus tard dans les 3 jours qui suivent la délibération, le Président du jury de l'examen d'entrée et d'accès communique aux candidats les résultats de l'examen par l'intermédiaire de l'ARES et transmet la liste des lauréats aux institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires.


De examencommissie beslist overeenkomstig artikel 20, § 4, derde en vierde lid, over de vrijstelling voor het examen of de examens en deelt de beslissing schriftelijk mee aan de personen belast met de opvoeding.

Le jury d'examens statue sur la ou les dispenses conformément à l'article 20, § 4, alinéas 3 et 4, et communique la décision par écrit aux personnes chargées de l'éducation.


Uiterlijk zes weken voor het begin van de examens dient het Centrum zijn voordracht van de leden van de examencommissie voor de C-examens in bij het Instituut. Uiterlijk vier weken voor het begin van de examens deelt het Instituut aan het Centrum zijn instemming of zijn met redenen omklede weigering mee" .

Au plus tard six semaines avant le début des examens, le centre propose à l'Institut les membres de la commission d'examen pour les examens C. Au plus tard quatre semaines avant le début des examens, l'Institut adresse au centre soit son accord, soit son refus motivé" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk vier weken voor het begin van de examens deelt het Instituut aan het Centrum zijn instemming of zijn met redenen omklede weigering mee" .

Au plus tard quatre semaines avant le début des examens, l'Institut adresse au centre soit son accord, soit son refus motivé" .


Uiterlijk vier weken voor het begin van de examens deelt het Instituut zijn instemming of zijn opmerkingen mee aan het Centrum.

Au plus tard quatre semaines avant le début des examens, l'Institut adresse au centre soit son accord, soit ses remarques.


De Inspecteur deelt aan de inrichting, de Instelling, de ouder of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent en die de leerling of minderjarige ingeschreven heeft, de datums, uren en, wat betreft de leerlingen die kandidaat zijn zoals bedoeld bij artikel 2 vierde lid, de plaats waar het examen afgenomen dient te worden, mee.

L'inspecteur communique à l'établissement, à l'Institution, au parent ou à la personne investie de l'autorité parentale qui a inscrit l'élève, ou le mineur, les dates, heures et, en ce qui concerne les élèves candidats visés à l'article 2, alinéa 4, le lieu de passation.


Ter verdediging van dit ontwerp deelt de minister mee dat kandidaten voor de openverklaarde plaatsen maar moeilijk worden gevonden en vooral dat personen met veel ervaring (en de advocaten zouden het best aan die vereisten voldoen) naar de magistratuur moeten worden gelokt, zonder hen te ontmoedigen met een schriftelijk examen, wat er in feite op neerkomt dat men niet het risico wil lopen om hun ego te kwetsen als zij zouden zakken voor een examen.

À l'appui du projet, la ministre annonce qu'il serait difficile de trouver suffisamment de candidats pour les places à pourvoir; et surtout, qu'il faudrait attirer des personnes ayant une grande expérience (et les avocats sont une cible rencontrant le mieux les attentes posées) vers la magistrature, sans les décourager par un examen écrit, ce qui, finalement équivaut à dire qu'il ne faut pas risquer de heurter leur ego dans l'hypothèse où ils pourraient échouer à une telle épreuve.


Na afloop van het examen deelt de secretaris de uitslag aan de kandidaat mee.

A l'issue de l'examen, le secrétaire communique le résultat au candidat.


Art. 19. De voorzitter van de examencommissie voor het vergelijkend examen deelt aan de vaste wervingssecretaris de lijst van de gegadigden mee die toegelaten zijn tot de psychotechnische tests.

Art. 19. Le président du jury du concours communique au secrétaire permanent au recrutement la liste des candidats admis aux tests psychotechniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen deelt' ->

Date index: 2024-10-29
w