Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basiskennis
Examens afnemen
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Kantonnaal examen
Programma van de universitaire examens
Theorisch examen
Vergelijkend examen

Traduction de «examen basiskennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt na een bekwaamheidsexamen

certificat sanctionnant les connaissances de base


Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)

certificat de connaissances de gestion de base


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis










programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Studie ter bepaling van de nodige basiscompetenties bedrijfsbeheer waarover een startende zelfstandige handelaar of ambachtsman moet beschikken met het oog op de aanpassing van artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1998 enerzijds en ter opstelling van een aanzienlijk aantal vragen die de Centrale Examencommissie van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie kan gebruiken bij de evaluatie van de kandidaten die het examen basiskennis bedrijfsbeheer afleggen anderzijds.

2. Étude visant à définir, d'une part, les compétences à maîtriser en matière de connaissances de base en gestion d'entreprise indispensables pour l'indépendant qui se lance afin de remplacer l'article 6 de l'arrêté royal du 21 octobre 1998 par ce nouveau profil de qualification et, d'autre part, à proposer un nombre appréciable de questions que le Jury central du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie peut utiliser pour l'évaluation des candidats qui présentent l'examen de connaissances de base en gestion.


"De personen als bedoeld in paragraaf 3, tweede lid kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid".

« Pour les personnes visées au paragraphe 3, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".


"De personen als bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid ".

"Pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".


- Andere personen Art. 24. Worden geacht de theoretische kennis of de basiskennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 2 en 15, §§ 3, 4, 5 of 6, de personen die vóór 1 november 2015 werkzaamheden van bemiddeling in hypothecair krediet of in consumentenkrediet uitoefenden en die vóór 1 november 2015 geslaagd zijn voor een objectief en meetbaar individueel examen volgend op een gespecialiseerde opleiding inzake hypothecair krediet of consumentenkrediet, waarvan de inhoud minimaal beantwoordt aan de in deze artikelen gestelde t ...[+++]

- Autres personnes Art. 24. Sont censées posséder la connaissance théorique ou la connaissance de base visées aux articles 12, § 2, et 15, §§ 3, 4, 5 ou 6, les personnes qui, avant le 1 novembre 2015, exerçaient des activités d'intermédiation en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation et qui, avant le 1 novembre 2015, ont réussi un examen individuel, objectif et mesurable, consécutif à une formation spécialisée en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation, dont le contenu correspond au minimum aux exigences de connaissance théorique énoncées auxdits articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gelijkstelling met een licentiaat of doctor in de rechten gelden twee grote principes : ten eerste de gedachte dat een grondige basiskennis van het Belgische recht vereist is — en bijgevolg examen van een aantal vakken moet worden afgelegd aan een Belgische instelling van hoger onderwijs — en ten tweede het gegeven dat de opleiding deels ook binnen Europa kan worden gevolgd volledig conform de geest van de Bologna-hervorming.

Pour une mise en équivalence d'une licence ou d'un doctorat en droit, deux grands principes valent: en premier lieu, l'idée qu'une connaissance de base approfondie du droit belge est requise — et que, par conséquent, un examen de certaines matières doit être passé auprès d'une institution belge de l'enseignement supérieur — et deuxièmement, le fait que la formation peut également être suivie pour une partie en Europe, en toute concordance avec l'esprit de la réforme de Bologne.


Er is immers voor deze beroepen een specifieke basiskennis van het Belgisch recht vereist, wat de vereiste rechtvaardigt van een examen afgelegd in een Belgische instelling voor hoger onderwijs, hogeschool of universiteit.

Ces professions requièrent en effet une connaissance de base spécifique du droit belge, justifiant la condition de présentation d'un examen dans un établissement d'enseignement supérieur, une haute école ou une université belge.


" 4º deze vreemdelingen leveren het bewijs, op het tijdstip dat zij hun aanvraag indienen, dat zij geslaagd zijn voor een examen betreffende de basiskennis van de constitutionele geschiedenis van België.

« 4º ces étrangers justifient, à la date du dépôt de leur demande, la réussite d'un examen portant sur la connaissance élémentaire de l'histoire constitutionnelle de la Belgique.


" 3º die vreemdelingen, op de datum van de indiening van hun aanvraag, het bewijs leveren dat zij geslaagd zijn voor een examen over een effectieve basiskennis van één van de drie landstalen.

« 3º ces étrangers justifient, à la date du dépôt de leur demande, la réussite d'un examen portant sur la maîtrise élémentaire effective d'une des trois langues nationales.


Dat de betrokken personen over die basiskennis beschikken, wordt gecontroleerd aan de hand van een examen dat door de FSMA moet worden erkend overeenkomstig paragraaf 4, derde lid" .

La possession de cette connaissance de base est vérifiée par un examen qui doit être agréé par la FSMA conformément au paragraphe 4, alinéa 3" .


Aan de examinandus die voor het examen over de basiskennis van het bedrijfsbeheer of voor het examen in beroepsbekwaamheid geslaagd is, wordt naargelang het geval een getuigschrift uitgereikt conform het model in III of IV van dit besluit.

La personne ayant réussi un examen portant sur les connaissances de gestion de base ou sur la compétence professionnelle recevra suivant le cas un certificat conforme au modèle à l'annexe III ou IV du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen basiskennis' ->

Date index: 2023-09-06
w