Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische evolutie
Evolutie
Evolutie van de prijzen
Evolutie van dieren
Evolutie van economische voorspellingen
Facultatieve halte
Geschiedkundige evolutie
Halte op verzoek
Historische evolutie
Ontwikkeling
Verkeersheuvel met halte
Vluchtheuvel met halte

Traduction de «evolutie een halt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschiedkundige evolutie | historische evolutie

évolution historique


facultatieve halte | halte op verzoek

point d'arrêt facultatif


verkeersheuvel met halte | vluchtheuvel met halte

îlot de montée | îlot d'embarquement | refuge d'embarquement












evolutie van economische voorspellingen

évolution des prévisions économiques


evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

évolution des pratiques de prestation de la danse traditionnelle appliquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een ogenblik waarop aan begrippen als « grote » en « gewone » naturalisatie nog slechts zijdelings enige betekenis wordt gehecht, is het tijd die evolutie een halt toe te roepen als wij wat ons het dierbaarst is niet willen slachtofferen op het altaar van het ius soli, in naam van de hypothetische integratie van honderdduizenden vreemdelingen die de gunst om op individuele of collectieve basis, maar vaak op een ongecontroleerde manier, de rechten, voorrechten en waardigheden te ontvangen waarvoor onze voorouders gestreden hebben, niet oprecht wensten noch verdienden.

À l'heure où « grande naturalisation » et « naturalisation ordinaire » apparaissent comme des notions déjà bien lointaines, il est temps de mettre le holà si nous ne voulons sacrifier ce que nous avons de plus cher sur l'autel de la loi du sol, au nom de l'hypothétique intégration de centaines de milliers d'étrangers qui n'ont ni voulu sincèrement, ni mérité la faveur de recevoir de façon individuelle ou collective mais bien souvent incontrôlée, les droits, privilèges et dignités pour lesquels nos pères se sont battus.


Dit wetsvoorstel wil door het administratief recht aan te passen, deze evolutie een halt toeroepen.

La présente proposition de loi vise à mettre le holà à cette évolution par une modification du droit judiciaire commun.


Dit amendement wil door het administratief recht aan te passen, deze evolutie een halt toeroepen.

Le présent amendement vise à mettre le holà à cette évolution, par une modification du droit judiciaire commun.


Dit wetsvoorstel wil door het gemeen gerechtelijk recht aan te passen, deze evolutie een halt toeroepen.

La proposition de loi à l'examen vise à mettre le holà à cette évolution par une modification du droit judiciaire commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Raad vestigt de aandacht van de minister van Binnenlandse Zaken op dit fenomeen, en vraagt dat men bevredigende oplossingen zou zoeken om deze onrustwekkende evolutie een halt toe te roepen.

Le Conseil supérieur attire l'attention du ministre de l'Intérieur sur ce point important et demande de rechercher des solutions satisfaisantes pour mettre un frein à cette évolution inquiétante.


- het feit dat de exponentiële toename van de federale bijdrage onder meer het gevolg is van de evolutie van het Kyotofonds dat zijn deel van de federale bijdrage heeft zien toenemen met 189,87 % in slechts twee jaar (cf. CREG-studie nr (F)120131-CDC-1134 betreffende « de hoogte en de evolutie van de energieprijzen » van 31 januari 2012) en dat deze stijging van de federale bijdrage een halt moet toegeroepen worden teneinde de koopkracht van de burgers ...[+++]

- le fait que l'augmentation exponentielle de la cotisation fédérale résulte entre autre du fonds Kyoto lequel a vu sa part de la cotisation fédérale augmenter de 189,87 % en deux années seulement (cf. l'étude de la CREG n° (F)120131-CDC-1134 concernant « le niveau et l'évolution des prix de l'énergie » du 31 janvier 2012) et que cette hausse de la cotisation fédérale doit être stoppée afin de préserver le pouvoir d'achat des citoyens et la compétitivité des entreprises;


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]


Deze maatregel sluit de mogelijkheid niet uit om nieuwe haltes te openen, rekening houdend met de sociaal-economische evolutie in de betrokken gemeenten.

Cette disposition n'exclut pas la possibilité d'ouvrir de nouveaux arrêts au regard de l'évolution socio-économique des localités.


Welke maatregelen neemt u om die onwettige evolutie een halt toe te roepen?

Quelles mesures prenez-vous pour mettre fin à cette évolution illégale?


4. In de aanbevelingen van het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid, aangenomen op 29 april 2004, wordt gesteld dat de verschuiving van bepaalde taken naar de basispolitie een verminderd gebruik van de infrastructuur tot gevolg zou kunnen hebben. a) Wat is uw oordeel hierover? b) Hoe overweegt u deze evolutie desgevallend een halt toe te roepen?

4. Dans ses recommandations, adoptées le 29 avril 2004,le Forum national pour une politique en faveur des victimes estime que le transfert de certaines compétences à la police de base aurait comme conséquence une réduction de l'utilisation des infrastructures. a) Quel est votre avis à ce sujet? b) Comment envisagez-vous le cas échéant d'enrayer cette évolution?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolutie een halt' ->

Date index: 2021-04-28
w