Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evolutie die voormeld dossier heeft " (Nederlands → Frans) :

Gezien de evolutie die voormeld dossier heeft gekend, ben ik van plan om aan de HGR een herziening te vragen van zijn advies.

Au vu de l'évolution du dossier mentionné ci-dessus, j'ai l'intention de demander au CSS une révision de son avis.


Om te bepalen hoeveel screeningsuren aan het screeningscentrum in het kader van de voormelde overeenkomst worden toegekend, wordt rekening gehouden met het aantal patiënten dat het screeningscentrum gedurende het laatste volledige jaar voorafgaand aan het indienen van zijn kandidaat-dossier heeft gevolgd en met het aantal screeningsuren dat het screeningscentrum gedurende datzelfde jaar eventueel gedecentraliseerd heeft verricht.

Pour déterminer le nombre d'heures de dépistage à attribuer au Centre de dépistage dans le cadre de la convention précitée, il est tenu compte du nombre de patients suivis par ce Centre de dépistage durant la dernière année complète qui précède l'introduction de son dossier de candidature et du nombre d'heures de dépistage réalisées éventuellement en délocalisé par le Centre de dépistage durant cette même année.


De Commissaris voor gendergelijkheid V?ra Jourová heeft echter reeds verduidelijkt dat indien een concrete evolutie in dit dossier uitblijft, er alternatieven zullen worden voorzien om de combinatie van werk en privéleven te verbeteren en om mannen meer kansen te geven op het vlak van opvang en opvoeding van de kinderen.

La Commissaire à l'égalité des genres, V?ra Jourová, a toutefois déjà précisé que si ce dossier ne progressait pas concrètement, des alternatives devraient être prévues pour améliorer la conciliation ente la vie privée et la vie professionnelle, et pour donner aux hommes plus de chances en matière de garde et d'éducation des enfants.


Sindsdien hebben we onze inspanningen voortgezet ondanks de zorgwekkende evolutie in het dossier die te maken heeft met het steeds grotere verzet van een aantal Afrikaanse en andere landen zoals de Russische Federatie.

Depuis lors, nous n'avons pas relâché cet effort, et ce malgré une évolution inquiétante du dossier vu l'opposition de plus en plus marquée d'un nombre de pays africains ainsi que d'autres, comme la Fédération de Russie.


1. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben zich tussen 1 januari 2014 en 29 januari 2015 spontaan gemeld bij de BBI met het oog op een laattijdige taxatie? b) In hoeveel van die gevallen werd een laattijdige taxatie afgerond? c) In hoeveel van die gevallen heeft de BBI zich op de verlengde termijnen kunnen beroepen? d) Wat is het totaal aan inkomsten dat in die dossiers alsnog werd belast? e) Wat is de totaal vastgestelde belasting, exclusief belastingverhoginge ...[+++]

1. a) Entre le 1er janvier 2014 et le 29 janvier 2015, combien de contribuables se sont présentés spontanément à l'ISI en vue d'une taxation tardive? b) Dans combien de cas une taxation tardive a-t-elle été clôturée? c) Dans combien de ces cas, l'ISI a-t-elle pu invoquer les délais prolongés ? d) Quel est le montant total des revenus imposés dans ces différents dossiers? e) Quel est le montant total de l'impôt établi sur les revenus précités, hors accroissements d'impôt ? f) Quel est le produit des majorations d'impôt infligées dans les dossiers précités?


2. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben zich sinds 30 januari 2015 spontaan gemeld bij de BBI met het oog op een laattijdige taxatie? b) In hoeveel van die gevallen werd een laattijdige taxatie afgerond? c) In hoeveel van die gevallen heeft de BBI zich op de verlengde termijnen kunnen beroepen? d) Wat is het totaal aan inkomsten dat in die dossiers alsnog werd belast? e) Wat is de totaal vastgestelde belasting, exclusief belastingverhoginge ...[+++]

2. a) Depuis le 30 janvier 2015, combien de contribuables se sont spontanément présentés à l'ISI en vue d'une taxation tardive? b) Dans combien de cas une taxation tardive a-t-elle été clôturée? c) Dans combien de ces cas l'ISI a-t-elle pu invoquer les délais prolongés ? d) Quel est le montant total des revenus imposés dans ces différents dossiers? e) Quel est le montant total de l'impôt établi sur les revenus précités, hors accroissements d'impôt ? f) Quel est le produit total des majorations d'impôt infligées dans les dossiers précités?


Uit het aan het Hof overgezonden dossier en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van de bedragen van de kredieten die bij de wet van 4 maart 2013 en bij de wet van 24 juni 2013 tegenover basisallocatie 56.11.34.41.45 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn ingeschreven, in zoverre, door de waarde van het punt waarvan sprake is in de voormelde artikelen 508/19 van het Gerechtelij ...[+++]

Il ressort du dossier transmis à la Cour et du libellé de la question préjudicielle que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, des montants des crédits inscrits, par la loi du 4 mars 2013 et par la loi du 24 juin 2013, en regard de l'allocation de base 56.11.34.41.45 du budget du Service public fédéral Justice, en ce que, en limitant à 25,76 euros la valeur du point dont il est question dans l'article 508/19 du Code judiciaire et dans l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999, précités, les montants des crédits précités réduiraient significativement le ...[+++]


5° Het nieuwe sociaal secretariaat houdt voor elke werkgever die hij in het kader van de voormelde procedure heeft aangeschreven een dossier bij waarin alle communicatie omtrent de overdracht, zoals aangegeven in de punten 1° tot 4°, wordt genoteerd.

5° le nouveau secrétariat social tient à jour pour chaque employeur auquel il s'est adressé dans le cadre de la procédure mentionnée ci-dessus un dossier, dans lequel toute communication au sujet du transfert, comme indiqué dans les points précités 1° à 4°, est notée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Gelet op de technologische evolutie die op informaticavlak heeft plaatsgevonden tijdens de jongste jaren, heeft het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, tot doel de mogelijkheid te scheppen voormelde dossiers niet alleen op papier, maar ook op een informaticadrager bij te houden. Daarvoor wordt onder andere, gebruik gemaakt van de delegatie voorzien door ar ...[+++]

Compte tenu de l'évolution technologique intervenue ces dernières années dans le domaine informatique, l'arrêté soumis à Votre signature a pour objet d'ouvrir la possibilité de tenir les dossiers précités non seulement sur papier, mais également sur support informatique, en faisant, entre autre, usage de la délégation prévue par l'article 10, § 2, alinéa 2, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, qui dispose que " le Roi détermine les modalités de constitution du dossier" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolutie die voormeld dossier heeft' ->

Date index: 2022-07-25
w