Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenzo zouden belangrijke wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de vaststellingsprocedures krachtens de Verdragen voor beide maatregelen verschillen, zouden belangrijke wijzigingen van deze evenwichtige aanpak vereisen dat de Commissie haar voorstellen heroverweegt.

Si ces deux mesures sont soumises, en vertu des traités, à des procédures d’adoption différentes, des modifications importantes apportées à cette approche équilibrée obligeraient la Commission à revoir sa proposition.


De bij het Akkoord gevoegde verklaring voorziet dat de partijen informatie zullen uitwisselen telkens belangrijke wijzigingen aan hun respectievelijk sociaal zekerheidssysteem worden aangebracht die het niveau van de sociale bescherming zouden verminderen.

Une déclaration annexée à l'Accord prévoit que les parties s'échangeront des informations à l'occasion des changements significatifs apportés à leurs systèmes respectifs de sécurité sociale qui seraient susceptibles de diminuer le niveau de protection sociale.


De deskundigen zijn ervan uitgegaan dat meer belangrijke wijzigingen van het verdrag zouden moeten worden ingevoerd in de vorm van een aanvullend protocol.

Les experts ont considéré que des modifications plus importantes à la Convention devraient être effectuées sous forme de protocole additionnel.


Ten opzichte van de instellingen waarvoor de Kamer en de Senaat gelijk bevoegd zijn, zouden de wijzigingen zo belangrijk kunnen zijn dat de door de dotatieregeling gewaarborgde onafhankelijkheid ten aanzien van de wetgevende macht in het gedrang komt, zodat ze alleen kunnen worden aangenomen op basis van artikel 77 van de Grondwet (Bovendien moeten zulke bepalingen bij voorkeur worden ingevoegd in de specifieke wetten over die instellingen.)

Vis-à-vis d'institutions pour lesquelles la Chambre et le Sénat sont compétents sur pied d'égalité, les modifications pourraient revêtir une importance telle qu'elles affecteraient l'indépendance à l'égard du pouvoir législatif garantie par le régime de dotation, de sorte qu'elles ne pourraient être adoptées que sur la base de l'article 77 de la Constitution (En outre, de telles dispositions doivent, de préférence, être insérées dans les lois propres à ces institutions.)


Telkens als er in één van de in § 1 bedoelde openbare diensten belangrijke wijzigingen plaatsvinden die de inhoud van het in artikel 162 bedoelde verslag gevoelig zouden kunnen wijzigen, wordt het bevoegde overlegcomité of -orgaan hiervan op de hoogte gebracht.

Chaque fois que des modifications importantes se produisent dans un des services publics visés au § 1 , qui sont de nature à modifier de façon significative le contenu de l’état visé à l’article 162, le comité ou organe de concertation compétent en est informé.


Gelijklopend worden belangrijke wijzigingen aan de wet van 27 juni 1937 voorbereid om een stelsel van doeltreffende sancties in te voeren ten aanzien van de maatschappijen die geneigd zouden zijn de in voege zijnde reglementering niet na te leven.

Parallèlement, des modifications importantes de la loi du 27 juin 1937 sont en préparation de manière à instaurer un régime de sanctions efficace à l'égard des compagnies qui seraient tentées par le non-respect des règles en vigueur.


“Wij hebben geconstateerd dat er veel kan worden verbeterd en tot mijn genoegen heeft de Commissie al belangrijke wijzigingen in de wetgeving voorgesteld voor de volgende financiële programmeringsperiode die verbetering zouden kunnen brengen in de doeltreffendheid van de integratie van onderdanen van derde landen“.

«Nous avons constaté que de nombreux points pouvaient être améliorés et je me réjouis que la Commission ait déjà proposé d’apporter, pour la prochaine période de programmation financière, d’importantes modifications à la législation susceptibles d’augmenter l’efficacité de l’intégration des ressortissants de pays tiers».


Door de wijzigingen zouden sterkere banden en verdere samenwerking met belangrijke opkomende mondiale partners mogelijk worden.

Ces modifications permettraient de renforcer les liens et d'approfondir les relations avec les partenaires émergents importants au niveau mondial.


Hij maakte wel duidelijk dat, indien er zich belangrijke wijzigingen zouden voordoen, de Commissie passende maatregelen zou nemen.

Il a toutefois précisé que, si des changements importants intervenaient, la Commission prendrait des mesures appropriées.


Partners aan beide zijden zouden ingrijpende wijzigingen moeten doorvoeren om hun toekomstige betrekkingen in overeenstemming te brengen met huidige opdrachten en een sterke alliantie te smeden voor de verwezenlijking van belangrijke prioriteiten.

Les partenaires de part et d'autre devront entreprendre des changements importants pour adapter leurs futures relations au monde actuel et pour forger une puissante alliance en vue de réaliser les priorités essentielles.


w