Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Onontbeerlijk voor het overleven
« De validering

Traduction de «evenzeer onontbeerlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie


maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenzeer onontbeerlijk is efficiënte samenwerking met en binnen de regionale organisaties voor beheer van de visserij om de uitvoering van de maatregelen ter bestrijding van de IOO-visserij te bevorderen, een vorm van visserij die momenteel een van de ernstigste bedreigingen vormt voor de duurzaamheid van de visbestanden.

Il est aussi indispensable de parvenir à une coopération efficace avec les organisations régionales de gestion de la pêche et au sein de celles-ci afin de promouvoir la mise en œuvre de mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, car c’est actuellement une des menaces les plus graves qui pèsent sur la pérennité des pêcheries.


Dat geldt eigenlijk evenzeer voor de mensen die vóór die beruchte datum van 1 augustus 1985 door een bloedtransfusie werden besmet. Het is onontbeerlijk ook jegens hen een minimum van erkenning op te brengen.

Ce même point commun est tout à fait d'application pour les personnes contaminées suite à une transfusion avant cette fameuse date du 1 août 1985 .Un minimum de reconnaissance doit impérativement être envisageable.


Daarom heeft de regering een wetsontwerp over deze aangelegenheid goedgekeurd en aan de Raad van State voorgelegd. Het lijkt immers onontbeerlijk dat rechtspersonen evenzeer als natuurlijke personen kunnen worden vervolgd, niet alleen in het kader van criminele organisaties maar ook in het kader van bendevorming.

C'est la raison pour laquelle un projet de loi en cette matière a été approuvé par le Gouvernement et soumis au Conseil d'État; il semble en effet indispensable que les personnes morales puissent être poursuivies comme toute autre personne, non seulement dans le cadre des organisations criminelles, mais également dans le cadre des associations de malfaiteurs.


Daarom heeft de regering een wetsontwerp over deze aangelegenheid goedgekeurd en aan de Raad van State voorgelegd. Het lijkt immers onontbeerlijk dat rechtspersonen evenzeer als natuurlijke personen kunnen worden vervolgd, niet alleen in het kader van criminele organisaties maar ook in het kader van bendevorming.

C'est la raison pour laquelle un projet de loi en cette matière a été approuvé par le Gouvernement et soumis au Conseil d'État; il semble en effet indispensable que les personnes morales puissent être poursuivies comme toute autre personne, non seulement dans le cadre des organisations criminelles, mais également dans le cadre des associations de malfaiteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat geldt eigenlijk evenzeer voor de mensen die vóór die beruchte datum van 1 augustus 1985 door een bloedtransfusie werden besmet. Het is onontbeerlijk ook jegens hen een minimum van erkenning op te brengen.

Ce même point commun est tout à fait d'application pour les personnes contaminées suite à une transfusion avant cette fameuse date du 1 août 1985 .Un minimum de reconnaissance doit impérativement être envisageable.


Dat geldt eigenlijk evenzeer voor de mensen die vóór die beruchte datum van 1 augustus 1985 door een bloedtransfusie werden besmet. Het is onontbeerlijk ook jegens hen een minimum van erkenning op te brengen.

Ce même point commun est tout à fait d'application pour les personnes contaminées suite à une transfusion avant cette fameuse date du 1 août 1985 .Un minimum de reconnaissance doit impérativement être envisageable.


36. is van mening dat OLAF bij zijn onderzoeken beter gebruik zou moeten maken van de werkzaamheden van de interne audit van de Commissie en niet in eerste instantie mag uitgaan van meldingen door ambtenaren of lidstaten; acht het evenzeer onontbeerlijk dat wordt nagegaan of en op welke manier bij de interne audit van de Commissie rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van OLAF; dringt er daarom op aan dat OLAF in zijn volgende jaarverslagen hierover statistieken levert;

36. estime que, au moment de commencer ses enquêtes, l'OLAF devrait utiliser avant tout les travaux de contrôle interne de la Commission au lieu de se servir principalement des indications fournies par des fonctionnaires ou par des États membres; estime par ailleurs qu'il est indispensable de surveiller si les services de contrôle interne de la Commission tiennent compte des recommandations de l'OLAF, et de quelle façon; demande par conséquent à l'OLAF d'inclure, dans ses prochains rapports annuels, des données statistiques à cet égard;


36. is van mening dat OLAF bij zijn onderzoeken beter gebruik zou moeten maken van de werkzaamheden van de interne audit van de Commissie en niet in eerste instantie mag uitgaan van meldingen door ambtenaren of lidstaten; acht het evenzeer onontbeerlijk dat wordt nagegaan of en op welke manier bij de interne audit van de Commissie rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van OLAF; dringt er daarom op aan dat OLAF in zijn volgende jaarverslagen hierover statistieken levert;

36. estime que, au moment de commencer ses enquêtes, l'OLAF devrait utiliser avant tout les travaux de contrôle interne de la Commission au lieu de se servir principalement des indications fournies par des fonctionnaires ou par des États membres; estime par ailleurs qu'il est indispensable de surveiller si les services de contrôle interne de la Commission tiennent compte des recommandations de l'OLAF, et de quelle façon; demande par conséquent à l'OLAF d'inclure, dans ses prochains rapports annuels, des données statistiques à cet égard;


28. acht het evenzeer onontbeerlijk dat de ontwikkelingssamenwerking ten aanzien van Latijns-Amerika niet meer mag steunen op een uitsluitend op hulpverlening gerichte aanpak, maar dat het accent moet worden gelegd op samenwerking op technologisch gebied en op het gebied van hoger onderwijs en innovatie, en op gebruikmaking van de middelen die op dit gebied worden gegenereerd in het kader van het zevende kaderprogramma;

28. estime, dès lors, indispensable de dépasser une approche centrée uniquement sur la coopération au développement avec l'Amérique latine, en privilégiant plutôt la coopération dans les domaines de la technologie, de l'enseignement supérieur et de l'innovation, et dans la mise à profit des ressources créées, dans ce domaine, par le septième programme-cadre;


« De validering [.] is evenzeer onontbeerlijk als men de budgettaire repercussies wil vermijden die voor de uitvoering van de begroting 1996 en 1997 zouden kunnen voortvloeien uit de eventuele verplichting om bepaalde afhoudingen terug te betalen.

« La validation [.] est également indispensable afin d'éviter les incidences budgétaires pouvant résulter, pour l'exécution du budget 1996 et 1997, de l'obligation éventuelle du remboursement de certaines retenues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenzeer onontbeerlijk' ->

Date index: 2022-06-14
w