Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "evenwichtiger geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits


evenwichtige samenstelling van een beleggingsportefeuille

rééquilibrage de portefeuilles


evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen

participation equilibrée des femmes et des hommes


wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al met al zijn de risico's evenwichtiger geworden dan in de winter, maar de neerwaartse risico's overheersen.

Globalement, les risques sont désormais plus équilibrés qu'au début de l'hiver mais restent orientés à la baisse.


­ vastbesloten het Europees-Mediterrane partnerschap te bevestigen en te versterken, herhalen de deelnemers hun voornemen om de drie hoofdstukken van het Europees-Mediterrane partnerschap op evenwichtige wijze te ontwikkelen, zijn het eens geworden over de volgende conclusies:

­ déterminés à confirmer et à renforcer le partenariat euro-méditerranéen, les participants réaffirment leur volonté d'assurer un développement équilibré des trois volets du partenariat euro-méditerranéen;


De samenleving is geëvolueerd en is — binnen de Europese context — meer evenwichtig en meer matuur geworden.

Aujourd'hui, la société a évolué et elle est devenue, dans le contexte de l'Europe, plus équilibrée et plus mature.


Men zal in dit opzicht aan de adviezen van de Raad van State herinneren en in het bijzonder aan zijn adviezen L.22.066/2 en 1316-1/93-94 die slaan op twee teksten van het wetsontwerp dat de wet van 24 mei 1994 is geworden ter bevordering van een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen.

On rappelera, à cet égard, les avis du Conseil d'État L. 22.066/2 et 1316-1/93-94 portant sur deux textes du projet de loi qui deviendra la loi du 24 mai 1994 visant à promouvoir une répartition équilibrée des hommes et des femmes sur les listes de candidatures aux élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt geoordeeld dat het KCI in zijn geheel een belangrijk instrument is geworden voor het bevorderen van innovatie, met name in zijn opzet als een relatief open proces dat niet uitsluitend gericht is op technologische ontwikkeling zoals het geval was in eerdere initiatieven, maar verdergaat in de richting van het meer evenwichtige perspectief dat ontwikkelingen in de dienstensector alsook in de be‑ en verwerkende industrie omvat en zowel betrekking heeft op processen en bedrijfsmodellen als op producten.

Il estime en outre que «le programme-cadre, pris globalement, est devenu un vecteur important de promotion de l’innovation, notamment au sens d’un processus relativement ouvert qui ne se focalise pas sur le seul progrès technologique (comme c’était le cas autrefois) mais adopte une démarche plus équilibrée, tenant compte de l’évolution du secteur des services autant que de celle de l’industrie, et appliquée aux processus et aux modèles commerciaux autant qu’aux produits.


Het verslag is evenwichtiger geworden door de aanname van deze en andere amendementen.

L’adoption de ces amendements et d’autres permettrait d’équilibrer davantage le rapport.


Het verslag is evenwichtiger geworden door amendementen waarin rekening wordt gehouden met de inspanningen die Turkije zich heeft getroost, zonder voorbij te gaan aan de kwesties die nog steeds problematisch zijn, zoals het niet-ondertekenen van het protocol van Ankara door Turkije en de omgang met minderheden.

Des amendements ont permis d’équilibrer ce rapport afin de prendre en compte les efforts réalisés par la Turquie tout en soulignant les questions qui restent problématiques comme la non-signature par la Turquie du protocole d’Ankara et le traitement des minorités.


Het verslag van de heer Hutchinson is heel evenwichtig geworden, en verdient onze steun.

Le rapport de M. Hutchinson est, sous sa forme actuelle, un rapport équilibré qui mérite d’être soutenu.


- Mijn fractie steunt deze resolutie, omdat het een zeer evenwichtige tekst is geworden.

- Mon groupe soutient cette résolution dont le texte est finalement très équilibré.


Het had de Senaat gesierd indien er op dat ogenblik objectief en los van alle a priori's was gezocht geworden naar juridische oplossingen die tot een evenwichtige oplossing hadden kunnen leiden.

À ce moment, on aurait dû rechercher de manière objective et sans a priori des solutions juridiques pouvant mener à une solution équilibrée, mais cela n'a pas été fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtiger geworden' ->

Date index: 2021-08-02
w