Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwichtige verhouding teweeg brengen " (Nederlands → Frans) :

Alleen al de onzekerheid vandaag over de beslissing tast de beurskoersen aan, laat staan de jarenlange onzekerheid die een Brexit zal teweeg brengen over de verhouding tussen het UK en de rest van de EU. 1. Hoe schat u de impact in van een eventuele Brexit op België in?

Aujourd'hui, la seule incertitude relative à la décision des Britanniques affecte déjà les cours boursiers. Inutile, dès lors, d'évoquer l'incertitude qu'un Brexit entraînerait pendant plusieurs années concernant les rapports entre le Royaume-Uni et le reste de l'UE. 1. Quelles seront, selon vous, les répercussions d'un éventuel Brexit pour la Belgique?


Liever dan het criminaliseren van consumenten, moeten we eerder nieuwe bedrijfsmodellen opzetten die een evenwichtige verhouding teweeg brengen tussen de toegangsmogelijkheid tot culturele activiteiten en inhoud, culturele verscheidenheid en een eerlijke vergoeding voor degenen die de intellectuele eigendomsrechten bezitten.

Plutôt que de criminaliser des consommateurs, il nous faut mettre en place des nouveaux modèles économiques qui permettent de trouver un équilibre entre les possibilités d’accès aux activités et contenus culturels, la diversité culturelle et une véritable rémunération aux titulaires de droits.


a. financiële diensten tot een van de prioriteiten van de EU te maken bij de onderhandelingen over de TiSA, aangezien de eigen markt van de EU voor die diensten naar verhouding reeds betrekkelijk open is; tot een overeenkomst te komen die ambitieuze en tegelijkertijd evenwichtige regels en bepalingen bevat voor het verlenen van alle soorten financiële diensten, met name bank- en verzekeringsdiensten, ongeacht de vorm van dienstverlening, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de nieuwe regels betreffende nieuwe diensten; tot ...[+++]

a. élever au rang de priorité de l'Union les services financiers dans les négociations en vue de l'ACS, étant donné que le marché de l'Union pour ces services est déjà relativement ouvert; parvenir à un accord qui contienne des disciplines et des dispositions ambitieuses mais équilibrées relatives à l'offre de tous types de services financiers, en particulier dans le secteur des assurances et le secteur bancaire, quel que soit leur mode de prestation, en accordant une attention particulière aux nouvelles disciplines relatives aux nouveaux services; conclure un accord à l'avantage des consommateurs de l'Union sous la forme d'une convergence vers le haut des réglementations financières, qui apporte un plus grand choix de services financiers ...[+++]


ESMA moet ook ervoor zorgen dat haar maatregelen niet een risico op regelgevingsarbitrage veroorzaken en geen nadelige gevolgen hebben voor de efficiëntie van de financiële markten, met name door de liquiditeit op deze markten te verminderen of voor de marktdeelnemers onzekerheid teweeg te brengen die niet in een juiste verhouding staat tot de verwachte voordelen.

L’AEMF doit également veiller à ce que ses mesures ne suscitent pas de risque d’arbitrage réglementaire et n’aient pas d’effet préjudiciable sur l’efficacité des marchés financiers, notamment en réduisant la liquidité sur ces marchés ou en créant pour ses participants une incertitude disproportionnée par rapport aux avantages escomptés.


Dit is echter wel het eerste debat waarin het Parlement een standpunt lijkt te vormen dat een verandering teweeg zal brengen in de verhouding tussen de Europese Unie en een van onze partnerlanden, namelijk Israël.

C’est la première fois, cependant, que la discussion fait émerger de cette Assemblée la formation d’un avis qui implique un changement des relations de l’UE avec l’un de ses pays partenaires, à savoir Israël.


Samen met aangescherpte randvoorwaarden moet dit de druk om voor intensieve productie te kiezen verminderen en een evenwichtiger marktsituatie teweeg helpen brengen.

Associée à un renforcement des règles de conditionnalité, cette mesure devrait permettre de freiner la tendance à la production intensive et contribuer à rétablir un certain équilibre sur le marché.


1. herhaalt bezorgd te zijn over de ophoping van betalingen die nog moeten worden afgewikkeld, vooral als gevolg van de schrapping van betalingskredieten in 2001; herhaalt ook een evenwichtiger verhouding tot stand te willen brengen tussen vastleggingen en betalingen;

1. confirme sa préoccupation concernant l'accumulation des paiements restant à liquider, surtout suite à l'annulation des crédits de paiements en 2001, et sa volonté d'arriver à un rapport plus équilibré entre engagements et paiements;


1. herhaalt bezorgd te zijn over de ophoping van betalingen die nog moeten worden afgewikkeld, vooral als gevolg van de schrapping van betalingskredieten in 2001; herhaalt ook een evenwichtiger verhouding tot stand te willen brengen tussen vastleggingen en betalingen;

1. confirme sa préoccupation concernant l'accumulation des paiements restant à liquider, surtout suite à l'annulation des crédits de paiements en 2001, et sa volonté d'arriver à un rapport plus équilibré entre engagements et paiements;


WETSVOORSTEL tot aanpassing van het aantal raadsheren in het Hof van Cassatie en advocaten-generaal bij dat Hof en het tot stand brengen van een evenwichtige verhouding tussen het aantal Franstalige en Nederlandstalige leden van het Hof van Cassatie enerzijds en het aantal Franstalige en Nederlandstalige zaken anderzijds.

PROPOSITION DE LOI adaptant le nombre de conseillers à la Cour de cassation et le nombre des avocats généraux auprès de cette Cour, et instaurant un équilibre entre, d'une part, le nombre des membres francophones et néerlandophones de la Cour de cassation et, d'autre part, le nombre d'affaires traitées respectivement en français et en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige verhouding teweeg brengen' ->

Date index: 2020-12-18
w