Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECLAIR
Een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling
Interreg III

Vertaling van "evenwichtige ontwikkeling gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]

initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne | initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen | Interreg III [Abbr.]


een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling

le développement équilibré et sans heurt


meerjarenprogramma (1988-1993) voor op biotechnologie gebaseerd onderzoek en technologische ontwikkeling op agro-industrieel gebied | ECLAIR [Abbr.]

Programme pluriannuel de recherche et de développement technologique dans le domaine agro-industriel, basé sur les biotechnologies (1988-1993) | ECLAIR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag-Schroedter ondersteunt de standpunten van de Commissie op een aantal punten: handhaven van een sterk, solidair en op partnerschap gebaseerd cohesiebeleid gezien de uitbreiding en de blijvende ongelijkheden in de Europese Unie; vasthouden aan de ondergrens van 0,45% van het BBP van de Unie om de geloofwaardigheid van het cohesiebeleid niet te verspelen; aanpassen van het cohesiebeleid aan de verhoudingen in een uitgebreide Unie; bevorderen van duurzame ontwikkeling en de territoriale cohesie in Europa en versterking van ...[+++]

Le rapport Schroedter appuie les positions de la Commission sur un certain nombre de points: nécessité de maintenir une politique de cohésion forte, solidaire et partenariale, face à l'élargissement et à la persistance d'inégalités dans l'UE ; ne pas descendre en dessous de 0,45% du PIB de l'Union, afin de ne pas mettre en cause la crédibilité de la politique de cohésion ; besoin d'adapter la politique de cohésion aux conditions qui prévaudront dans une Union élargie ; nécessité de promouvoir le développement durable, la cohésion territoriale en Europe et le renforcement du développement polycentrique, harmonieux et équilibré de l'Uni ...[+++]


Deze partnerschappen dienen gebaseerd te zijn op een langetermijn betrokkenheid, waarbij sprake is van een evenwichtige bijdrage door alle partners, moeten worden afgerekend op het behalen van hun doelstellingen, en moeten worden afgestemd op de strategische doelstellingen van de Unie inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie.

Ces partenariats devraient être fondés sur un engagement à long terme, incluant une contribution équilibrée de l'ensemble des partenaires, justifier leur action au regard de leurs objectifs et s'aligner sur les objectifs stratégiques de l'Union en matière de recherche, de développement et d'innovation.


8. De Partijen erkennen dat het belangrijk is dat zij in de context van duurzame ontwikkeling en uitbanning van armoede over een geïntegreerde, holistische en evenwichtige, niet op de markt gebaseerde aanpak beschikken om op gecoördineerde en doeltreffende wijze te helpen bij de uitvoering van hun nationaal vastgestelde bijdrage, onder meer door middel van mitigatie, adaptatie, financiering, technologieoverdracht en capaciteitsopbouw, naargelang van het geval.

8. Les Parties reconnaissent l'importance de disposer de démarches non fondées sur le marché intégrées, globales et équilibrées pour les aider dans la mise en oeuvre de leur contribution déterminée au niveau national, dans le contexte du développement durable et de l'élimination de la pauvreté, d'une manière coordonnée et efficace, notamment par l'atténuation, l'adaptation, le financement, le transfert de technologies et le renforcement des capacités, selon qu'il convient.


(6) Om bij te dragen aan de versterking van het concurrentievermogen en de duurzaamheid van EU-ondernemingen, vooral kmo’s, aan de versterking van de kennismaatschappij en aan een ontwikkeling gebaseerd op een evenwichtige economische groei moet een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kmo’s (hierna “het programma”) worden vastgesteld.

(6) Afin de contribuer au renforcement de la compétitivité et à la viabilité des entreprises de l’Union, en particulier les PME, à la promotion de la société de la connaissance et au développement fondé sur une croissance économique équilibrée, un programme pour la compétitivité des entreprises et les PME (ci-après «le programme») doit être mis en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de bekommernis om tot een duurzame ontwikkeling te komen die gebaseerd is op een harmonieus evenwichtig tussen sociale, economische en milieunoden;

Soucieux de parvenir à un développement durable fondé sur un équilibre harmonieux entre les besoins sociaux, l'économie et l'environnement;


Zo bepaalt artikel 787 dat de definitie van strategieën voor duurzame ontwikkeling en de keuze van de basisindicatoren om de vooruitgang in de toepassing van die strategieën te evalueren gebaseerd moeten zijn op een representatieve en evenwichtige deelname van de grote maatschappelijke groepen (waaronder ook de vrouwen).

Ainsi, l'article 787 précise que la définition des stratégies de développement durable et le choix d'indicateurs de référence pour évaluer les progrès dans la mise en oeuvre de ces stratégies doivent pouvoir bénéficier d'une participation suffisamment représentative et équilibrée des grands groupes sociaux (dont entre autres les femmes).


Vanuit de bekommernis om tot een duurzame ontwikkeling te komen die gebaseerd is op een harmonieus evenwichtig tussen sociale, economische en milieunoden;

Soucieux de parvenir à un développement durable fondé sur un équilibre harmonieux entre les besoins sociaux, l'économie et l'environnement;


Zo bepaalt artikel 787 dat de definitie van strategieën voor duurzame ontwikkeling en de keuze van de basisindicatoren om de vooruitgang in de toepassing van die strategieën te evalueren gebaseerd moeten zijn op een representatieve en evenwichtige deelname van de grote maatschappelijke groepen (waaronder ook de vrouwen).

Ainsi, l'article 787 précise que la définition des stratégies de développement durable et le choix d'indicateurs de référence pour évaluer les progrès dans la mise en oeuvre de ces stratégies doivent pouvoir bénéficier d'une participation suffisamment représentative et équilibrée des grands groupes sociaux (dont entre autres les femmes).


Deze partnerschappen dienen gebaseerd te zijn op een langetermijn betrokkenheid, waarbij sprake is van een evenwichtige bijdrage door alle partners, moeten worden afgerekend op het behalen van hun doelstellingen, en moeten worden afgestemd op de strategische doelstellingen van de Unie inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie.

Ces partenariats devraient être fondés sur un engagement à long terme, incluant une contribution équilibrée de l'ensemble des partenaires, justifier leur action au regard de leurs objectifs et s'aligner sur les objectifs stratégiques de l'Union en matière de recherche, de développement et d'innovation.


20. is van mening dat bij de economische ontwikkeling in Polen in de richting van de herstructurering van de industriële basis weliswaar vooruitgang is geboekt, maar dat nog meer inspanningen moeten worden verricht; stelt vast dat Polen nog steeds profiteert van een vrij evenwichtige ontwikkeling gebaseerd op verschillende ontwikkelingspijlers en daardoor minder ernstige regionale verschillen kent dan een aantal lidstaten en kandidaat-landen; beveelt Polen aan om voorrang te blijven verlenen aan een dergelijke multicentrische benadering van de ontwikkeling;

20. considère que le développement économique de la Pologne, en ce qui concerne la restructuration de sa base industrielle, a certes progressé mais qu'il exige des efforts supplémentaires; note que la Pologne continue à bénéficier d'un développement relativement équilibré axé sur plusieurs pôles de développement et connaît de ce fait des disparités régionales moins importantes que certains pays membres ou candidats; recommande à la Pologne de continuer à accorder la priorité à une telle approche de développement polycentrique;




Anderen hebben gezocht naar : eclair     interreg iii     een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling     evenwichtige ontwikkeling gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige ontwikkeling gebaseerd' ->

Date index: 2024-06-03
w