Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NRGN
Nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen
Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "evenwichtige nieuwe ronde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen

nouvelles négociations globales


nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen

nouveau cycle de négociations multilatérales


Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen | NRGN [Abbr.]

nouvelles négociations globales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. benadrukt dat nieuwe handelsakkoorden moeten worden afgesloten om een op de buitenwereld gericht, concurrerend Europees economisch kader te ontwikkelen dat voor de consumenten concrete voordelen en lagere prijzen kan opleveren en nieuwe banen kan scheppen door de markten van derde landen open te stellen en de uitvoer te diversifiëren; herhaalt zijn standpunt dat evenwichtige handelsovereenkomsten regels voor de globalisering kunnen opleveren; verzoekt de Commissie daarom erop toe te zien dat Europese normen niet op het spel word ...[+++]

27. souligne qu'il est essentiel de conclure de nouveaux accords commerciaux pour mettre en place un cadre économique européen compétitif, tourné vers l'extérieur, susceptible d'offrir des avantages concrets et des prix plus bas aux consommateurs et de créer de nouveaux emplois en ouvrant les marchés des pays tiers et en diversifiant les exportations; répète que, selon lui, des accords commerciaux équilibrés peuvent apporter des règles pour la mondialisation; invite dès lors la Commission à veiller à ce que les normes européennes ne soient pas compromises et souligne que les échanges doivent contribuer à la lutte contre la pauvreté et au développement à l'étranger; est d'avis que la suppression des obstacles au commerce et à l'investissemen ...[+++]


27. benadrukt dat nieuwe handelsakkoorden moeten worden afgesloten om een op de buitenwereld gericht, concurrerend Europees economisch kader te ontwikkelen dat voor de consumenten concrete voordelen en lagere prijzen kan opleveren en nieuwe banen kan scheppen door de markten van derde landen open te stellen en de uitvoer te diversifiëren; herhaalt zijn standpunt dat evenwichtige handelsovereenkomsten regels voor de globalisering kunnen opleveren; verzoekt de Commissie daarom erop toe te zien dat Europese normen niet op het spel word ...[+++]

27. souligne qu'il est essentiel de conclure de nouveaux accords commerciaux pour mettre en place un cadre économique européen compétitif, tourné vers l'extérieur, susceptible d'offrir des avantages concrets et des prix plus bas aux consommateurs et de créer de nouveaux emplois en ouvrant les marchés des pays tiers et en diversifiant les exportations; répète que, selon lui, des accords commerciaux équilibrés peuvent apporter des règles pour la mondialisation; invite dès lors la Commission à veiller à ce que les normes européennes ne soient pas compromises et souligne que les échanges doivent contribuer à la lutte contre la pauvreté et au développement à l'étranger; est d'avis que la suppression des obstacles au commerce et à l'investissemen ...[+++]


De nieuwe doelstelling rond gendergelijkheid moet in elk geval de volgende vier aspecten omvatten : (1) de preventie en het bestrijden van alle vormen van geweld tegen meisjes en vrouwen, (2) gelijke kansen op vlak van onderwijs, tewerkstelling en sociale bescherming, (3) de bescherming en promotie van de reproductieve gezondheid en reproductieve rechten van vrouwen, (4) een evenwichtige deelname in de economische en politieke besluitvorming;

Le nouveau objectif sur l'égalité des genres doit — de toute façon — comprendre les aspects suivants: (1) la prévention et l'éradication de tous sorte de violence à l'égard des filles et des femmes, (2) l'égalité des chances en matière de l'éducation, le travail et la protection sociale, (3) la protection et la promotion de la santé reproductive et des droits reproductifs des femmes, (4) une participation équilibrée dans les organes de décision économiques et politiques;


(3) Ingevolge het verbod op de meest lawaaierige luchtvaartuigen krachtens Richtlijn 2002/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 maart 2002 betreffende de vaststelling van regels en procedures met betrekking tot de invoering van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap en Richtlijn 2006/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de regulering van de exploitatie van de vliegtuigen van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, boekdeel I, deel II, hoofdstuk 3, tweede uitgave (1988) , moeten nieuwe maatregelen worden vastgesteld om de ...[+++]

(3) À la suite du retrait des aéronefs les plus bruyants en application de la directive 2002/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mars 2002 relative à l’établissement de règles et procédures concernant l’introduction de restrictions d’exploitation liées au bruit dans les aéroports de la Communauté et de la directive 2006/93/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative à la réglementation de l’exploitation des avions relevant de l’annexe 16 de la convention relative à l’aviation civile internationale, volume 1, deuxième partie, chapitre 3, deuxième édition (1988) , il est nécessaire de mettre à jour les nouvelles mesures afin de permettre aux autorités de traiter la question des aéronefs les plus bruyants, l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Ingevolge het verbod op de meest lawaaierige luchtvaartuigen krachtens Richtlijn 2002/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 maart 2002 betreffende de vaststelling van regels en procedures met betrekking tot de invoering van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap en Richtlijn 2006/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de regulering van de exploitatie van de vliegtuigen van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, boekdeel I, deel II, hoofdstuk 3, tweede uitgave (1988) , moeten nieuwe maatregelen worden vastgesteld om de ...[+++]

(3) À la suite du retrait des aéronefs les plus bruyants en application de la directive 2002/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mars 2002 relative à l’établissement de règles et procédures concernant l’introduction de restrictions d’exploitation liées au bruit dans les aéroports de la Communauté et de la directive 2006/93/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative à la réglementation de l’exploitation des avions relevant de l’annexe 16 de la convention relative à l’aviation civile internationale, volume 1, deuxième partie, chapitre 3, deuxième édition (1988) , il est nécessaire de mettre à jour les nouvelles mesures afin de permettre aux autorités de traiter la question des aéronefs les plus bruyants, l ...[+++]


De daaruit voortvloeiende verordening werd op 28 maart 2002 ingetrokken na de vaststelling van een nieuwe richtlijn (2002/30/EG [26], zie hieronder) waarin de ICAO-resolutie A33-7 betreffende een 'evenwichtige aanpak' van het geluidsbeheer rond luchthavens werd verwerkt.

Le règlement subséquent a été abrogé le 28 mars 2002 après l'adoption d'une nouvelle directive (2002/30/CE [26], voir ci-dessous) intégrant la résolution A33-7 de l'OACI sur l'utilisation d'une "approche équilibrée" pour la gestion du bruit autour des aéroports.


Besluiten over andere onderwerpen dan het lanceren van de onderhandelingsronde moeten echter evenwichtig zijn, voordelen bieden voor alle WTO-leden, en de lancering van de nieuwe ronde onderbouwen.

Les décisions relatives à des questions autres que le lancement du cycle de négociations doivent toutefois être équilibrées, offrir des avantages pour tous les membres de l'OMC et étayer le lancement du nouveau cycle de négociations.


De daaruit voortvloeiende verordening werd op 28 maart 2002 ingetrokken na de vaststelling van een nieuwe richtlijn (2002/30/EG [26], zie hieronder) waarin de ICAO-resolutie A33-7 betreffende een 'evenwichtige aanpak' van het geluidsbeheer rond luchthavens werd verwerkt.

Le règlement subséquent a été abrogé le 28 mars 2002 après l'adoption d'une nouvelle directive (2002/30/CE [26], voir ci-dessous) intégrant la résolution A33-7 de l'OACI sur l'utilisation d'une "approche équilibrée" pour la gestion du bruit autour des aéroports.


1. steunt de algemene onderhandelingsbenadering voor een ronde met hooggestelde doelen, zoals vastgelegd in het mandaat van de Raad voor de derde ministersconferentie van de WTO in Seattle, handhaaft en benadrukt zijn eisen aan de derde ministersconferentie van de WTO in Seattle; benadrukt dat de nieuwe onderhandelingen eerbiediging van gelijke deelname van alle WTO-leden dienen te omvatten en een evenwichtige benadering van alle ...[+++]

1. cautionne l'approche générale des négociations visant un cycle ambitieux, comme le stipule le mandat du Conseil pour la 3 conférence ministérielle de l'OMC à Seattle, maintient et souligne les demandes soumises dans le cadre de la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle; souligne que les nouvelles négociations doivent intégrer la participation sur un pied d'égalité de tous les membres de l'OMC et tenir compte d'une vision équilibrée de tous les intérêts en jeu;


Het starten van een ambitieuze en evenwichtige nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen op de vierde ministeriële conferentie van de WTO in Doha in november blijft het doel van de Unie.

Le lancement d'un nouveau cycle ambitieux et équilibré de négociations commerciales multilatérales lors de la 4 conférence ministérielle de l'OMC à Doha en novembre reste l'objectif de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige nieuwe ronde' ->

Date index: 2021-06-27
w