Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwichtige manier blijven » (Néerlandais → Français) :

Wat de modernisering van de arbeidsmarkt betreft, moet men het ingeslagen pad van flexibiliteit en zekerheid op een evenwichtige manier blijven volgen, wat bijdraagt tot een doeltreffendere werking.

Concernant la modernisation du marché du travail, il est nécessaire de progresser dans la voie de la flexibilité et de la sécurité de manière équilibrée, en contribuant ainsi à un fonctionnement plus efficace de celui-ci.


Wat de modernisering van de arbeidsmarkt betreft, moet men het ingeslagen pad van flexibiliteit en zekerheid op een evenwichtige manier blijven volgen, wat bijdraagt tot een doeltreffendere werking.

Concernant la modernisation du marché du travail, il est nécessaire de progresser dans la voie de la flexibilité et de la sécurité de manière équilibrée, en contribuant ainsi à un fonctionnement plus efficace de celui-ci.


11. meent dat de rechtstreekse betalingen moeten worden gehandhaafd om, in een context van prijsvolatiliteit, regionaal concurrentievermogen en, gezien het bestaan van gebieden die met ernstige en permanente handicaps te kampen hebben, de levensvatbaarheid van vooral dunbevolkte agrarische gebieden, de economische stabiliteit, stimulering van de werkgelegenheid, voldoende en billijk inkomen voor landbouwers en een evenwichtige ontwikkeling van de landbouwsector in de EU te kunnen blijven garanderen, alsook de veiligheid van voedsel en ...[+++]

11. estime que les paiements directs devraient être maintenus afin d'assurer, dans un contexte de volatilité des prix, la compétitivité régionale, et, compte tenu des zones souffrant de handicaps graves et permanents, en particulier la poursuite de l'activité dans les zones agricoles faiblement peuplées, la stabilité économique, le soutien de l'emploi, des revenus adéquats et équitables pour les agriculteurs et le développement durable de l'agriculture de l'Union, ainsi que la sécurité alimentaire et environnementale de l'Union et sa capacité à relever les défis du changement climatique, garantissant ainsi une mise en œuvre correcte des autres politiques et stratégies, notamment la stratégie Europe 2020; estime, à cet égard, qu'il convient ...[+++]


We hebben bovenal een regelgevingskader nodig dat eindelijk een Europese markt voor elektriciteit en gas creëert. Die markt moet zichzelf op een evenwichtige manier kunnen reguleren en nationale en Europese regelgevers hebben, zorgen voor concurrentie, openheid, transparantie en efficiëntie, ook voor consumenten. Die markt moet het mogelijk maken voor grote bedrijven om sterk te blijven en tegelijk zorgen dat nieuwe entiteiten opgestart kunnen worden en groeien.

Avant tout, il nous faut un cadre législatif qui créera enfin un marché européen de l'électricité et du gaz, un marché capable de se réguler lui-même de manière équilibrée, qui dispose de régulateurs nationaux et européens, qui garantit la compétitivité, l'ouverture, la transparence et l'efficacité pour les consommateurs également, qui permet aux grandes entreprises de demeurer robustes tout en permettant à de nouvelles entités de naître et de se développer, qui évolue au lieu de reculer.


De rapporteur staat volledig achter een gemeenschappelijke en evenwichtige aanpak van het gebruik van het digitale dividend, waarbij omroepen hun diensten kunnen blijven aanbieden en uitbreiden en ook telecombedrijven deze hulpbron kunnen gebruiken om nieuwe diensten te introduceren, maar is van mening dat het digitale dividend op een technologisch neutrale manier moet worden toegepast voor andere maatschappelijke en economische do ...[+++]

Le rapporteur se déclare résolument partisan d'une approche commune et équilibrée concernant l'utilisation du dividende numérique, qui permettra à la fois aux diffuseurs de continuer à offrir leurs services et de les développer, et aux opérateurs de télécommunications de tirer parti de cette ressource pour déployer de nouveaux services, le dividende numérique devant toutefois être attribué sur la base du principe de la neutralité technologique au regard d'autres utilisations sociales et économiques importantes.


Ook in tijden van crisis moeten de kredietverschaffers immers hun rol blijven vervullen en op een correcte en evenwichtige manier kredieten ter beschikking stellen.

Les fournisseurs de crédits doivent, même en temps de crise, en effet continuer à remplir leur rôle d'une manière correcte et équilibrée.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Unie zich moet blijven inzetten zolang het proces op een evenwichtige en transparante manier verloopt en onze grenzen niet worden overschreden.

Je suis persuadé que l'Union européenne doit rester engagée aussi longtemps que le processus se déroule de manière équitable, transparente, et ne transgresse pas nos lignes rouges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige manier blijven' ->

Date index: 2023-02-24
w