Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lankmoedige houding
Marteling
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Neventerm
Niet in mijn achtertuin-houding
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding
Rampen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Semi Fowler Houding
Toegeeflijke houding

Vertaling van "evenwichtige houding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.






neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces


niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. benadrukt het feit dat in het recente witboek over China’s militaire strategie wordt vermeld dat het de intentie van Beijing is om de Chinese marine verder uit te bouwen en de reikwijdte van de operaties hiervan te vergroten, waarbij wordt overgegaan van de verdediging van de offshorewateren naar de bescherming van de open zee; betreurt de unilaterale oprichting van een identificatiezone voor de luchtverdediging en de hieruit voortvloeiende aanspraak op de luchtnavigatiecontrole op Japans en Zuid-Koreaans grondgebied; verzoekt om een evenwichtige houding om bezorgdheden onder China’s buren en meer spanningen in de Stille en de Indi ...[+++]

40. met en exergue le fait que le récent livre blanc sur la stratégie militaire de la Chine énonce les intentions de Pékin consistant à continuer à développer la marine chinoise et à élargir son champ d'action en rompant avec une stratégie de "défense des eaux au large des côtes" au profit d'une stratégie de "protection en haute mer"; regrette l'établissement unilatéral d'une zone d'identification de défense aérienne et la revendication consécutive du contrôle aérien de la navigation sur les territoires japonais et sud-coréen; demande d'adopter une attitude équilibrée pour éviter de susciter l'inquiétude chez les pays voisins de la Chi ...[+++]


40. benadrukt het feit dat in het recente witboek over China’s militaire strategie wordt vermeld dat het de intentie van Beijing is om de Chinese marine verder uit te bouwen en de reikwijdte van de operaties hiervan te vergroten, waarbij wordt overgegaan van de verdediging van de offshorewateren naar de bescherming van de open zee; betreurt de unilaterale oprichting van een identificatiezone voor de luchtverdediging en de hieruit voortvloeiende aanspraak op de luchtnavigatiecontrole op Japans en Zuid-Koreaans grondgebied; verzoekt om een evenwichtige houding om bezorgdheden onder China’s buren en meer spanningen in de Stille en de Indi ...[+++]

40. met en exergue le fait que le récent livre blanc sur la stratégie militaire de la Chine énonce les intentions de Pékin consistant à continuer à développer la marine chinoise et à élargir son champ d'action en rompant avec une stratégie de "défense des eaux au large des côtes" au profit d'une stratégie de "protection en haute mer"; regrette l'établissement unilatéral d'une zone d'identification de défense aérienne et la revendication consécutive du contrôle aérien de la navigation sur les territoires japonais et sud-coréen; demande d'adopter une attitude équilibrée pour éviter de susciter l'inquiétude chez les pays voisins de la Chi ...[+++]


Ons land heeft dan ook een evenwichtige houding aangenomen door, enerzijds, rekening te houden met de budgettaire beperkingen voor wat de beheerskosten betreft — zoals bijvoorbeeld de « per diem » van de ambtenaren — en, anderzijds, ook de Europese commissie aan te moedigen om voldoende middelen uit te trekken voor monitoring.

Notre pays a dès lors adopté une position équilibrée, d'une part, en tenant compte des restrictions budgétaires en ce qui concerne les frais de gestion — comme, par exemple, les indemnités forfaitaires journalières (« per diem ») des fonctionnaires — et, d'autre part, en encourageant la Commission européenne à dégager suffisamment de moyens pour le monitoring.


Ons land heeft dan ook een evenwichtige houding aangenomen door, enerzijds, rekening te houden met de budgettaire beperkingen voor wat de beheerskosten betreft — zoals bijvoorbeeld de « per diem » van de ambtenaren — en, anderzijds, ook de Europese commissie aan te moedigen om voldoende middelen uit te trekken voor monitoring.

Notre pays a dès lors adopté une position équilibrée, d'une part, en tenant compte des restrictions budgétaires en ce qui concerne les frais de gestion — comme, par exemple, les indemnités forfaitaires journalières (« per diem ») des fonctionnaires — et, d'autre part, en encourageant la Commission européenne à dégager suffisamment de moyens pour le monitoring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn dank gaat ook uit naar de Raad van Ministers en het Europees Parlement voor de open en evenwichtige houding die zij gedurende het hele onderhandelingsproces aan de dag hebben gelegd.

Je tiens également à remercier le Conseil des ministres et le Parlement européen pour leur approche ouverte et équilibrée tout au long du processus de négociation.


Volgens hem is de houding van de minister tegenover respectievelijk de DRC en Rwanda in verband met het conflict in Noord-Kivu niet evenwichtig genoeg.

Selon lui, l'attitude du ministre face respectivement à la RDC et au Rwanda dans le cadre du conflit au Nord-Kivu n'est pas suffisamment équilibrée.


Ik verzoek eenieder dan ook een uiterst tolerante en evenwichtige houding aan te nemen.

Je demande une attitude extrêmement tolérante et équilibrée à l’égard de tout le monde.


Ik ben van mening dat we een evenwichtige houding moeten aannemen, waarbij rekening wordt gehouden met alle aspecten: economische eisen, de veiligheid van de bevolking en klimaatverandering.

Je pense que nous devons adopter une attitude équilibrée tenant compte de tous les aspects: les exigences économiques, la sécurité publique et le changement climatique.


– (NL) Voorzitter, in het debat over pesticiden heb ik steeds geprobeerd een realistische en evenwichtige houding aan te nemen tussen, enerzijds, milieubelangen en, anderzijds, producenten- en consumentenbelangen.

– (NL) Madame la Présidente, dans le débat sur les pesticides, j’ai toujours tenté d’adopter une position réaliste et équilibrée entre les inquiétudes environnementales d’une part et l’intérêt des producteurs et des consommateurs d’autre part.


- Onze houding is niet veranderd: wij wensen uitdrukkelijk dat wordt gezocht naar een algemeen en evenwichtig akkoord dat een betere integratie van de ontwikkelingslanden in de multilaterale handel verzekert en dat de markten kan openstellen voor onze ondernemingen.

- Notre position n'a pas changé : nous soutenons fermement la recherche d'un accord global et équilibré qui soit de nature à assurer une meilleure intégration des pays en développement dans le système multilatéral des échanges et qui offre à nos entreprises de véritables opportunités d'ouverture des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige houding' ->

Date index: 2024-04-08
w