Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Huidige praktijken proberen te innoveren
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Scheikundig evenwicht
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "evenwicht zal proberen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrouwen bijvoorbeeld zijn eerder dan mannen geneigd om perioden van werk af te wisselen met perioden van niet-werken, vooral wanneer zij een evenwicht proberen te vinden tussen werk en gezinsleven, en zij ondervinden daarom eerder last van het feit dat ondernemingen als gevolg van de strikte arbeidsbeschermingswetgeving minder nieuwe werknemers in dienst nemen.

Les femmes, par exemple, sont plus susceptibles que les hommes de passer de périodes d'activité à des périodes d'inactivité, notamment lorsqu'elles tentent de concilier le travail et la vie familiale, et sont donc plus touchées par les difficultés de recrutement liées à la législation stricte de protection de l'emploi.


Ik ben er zeker van dat het Parlement, in zijn verslag over de Single Market Act, het juiste evenwicht zal proberen te vinden tussen de sociale dimensie en de stimulering van het bedrijfsleven en groei.

Je suis certaine que le Parlement, dans son rapport sur l’Acte pour le marché unique, s’efforcera de trouver le juste équilibre entre la dimension sociale et la promotion des affaires et de la croissance.


Omdat de overheidsbegrotingen onder zware druk staan, moeten de parlementen creatief zijn om te proberen hun begrotingen weer in evenwicht te krijgen.

Les fortes pressions qui s'exercent sur les budgets publics obligent les parlements à faire preuve de créativité pour tenter de rééquilibrer les budgets nationaux.


De eerste is dat alle landen alleen opereren en proberen uitgaven en inkomsten met elkaar in evenwicht te brengen, waarbij in sommige gevallen - naar ik heb vernomen - soberheid zelfs een doel op zich is geworden en er zeer drastisch wordt bezuinigd op de overheidsuitgaven en sociale uitkeringen, waardoor de situatie voor de burgers nog verder verslechtert.

La première, c’est celle qui consiste à porter seuls les efforts à faire en tentant de jouer avec plus ou moins de succès sur les dépenses et les recettes, parfois même, dans certains cas – comme je l’ai entendu – en vénérant l’austérité comme un objectif en soi et les coupes sombres dans les dépenses publiques et dans les revenus de remplacement, aggravant ainsi la situation de nos citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zou daarom moeten nagaan wat de financiële gevolgen van niet-harmoniseren zijn en in de toekomst een beter evenwicht moeten proberen te vinden tussen harmonisatie en wederzijdse erkenning.

Il est donc demandé à la Commission de mesurer pleinement les coûts de la "non-harmonisation" et de trancher de manière plus équitable entre l'harmonisation et la reconnaissance mutuelle.


Richtlijn 91/250 heeft een delicaat evenwicht tot stand gebracht tussen de belangen van de houder van het auteursrecht en de belangen van diegenen die compatibele programma's proberen te ontwikkelen.

La directive 91/250 a établi un délicat équilibre entre les intérêts du titulaire du droit d’auteur et ceux des parties qui cherchent à développer des programmes interopérables.


Uit de eerste contacten met meerdere landen uit Latijns-Amerika, waaronder Argentinië, Chili, Brazilië, Uruguay en Colombia, blijkt dat deze proberen hun betrekkingen met de Verenigde Staten in evenwicht te houden door nauwe banden aan te knopen met de Europese Unie.

Les premiers contacts avec plusieurs pays d'Amérique latine, parmi lesquels l'Argentine, le Chili, le Brésil, l'Uruguay et la Colombie, montrent que ceux-ci cherchent à contrebalancer leurs relations avec les Etats-Unis en nouant des liens forts avec l'Union européenne.


F. overwegende dat het met name bij industriële veranderingen nodig is voor een evenwicht te zorgen tussen de mededingingseisen waaraan ondernemingen in een voortdurend veranderende markt moeten proberen te voldoen en het recht van de werknemers op voorlichting en raadpleging,

F. considérant la nécessité, notamment en période de mutation industrielle, d'instaurer un équilibre entre les impératifs de la concurrence que doivent affronter les entreprises sur un marché en perpétuelle mutation, et le droit des travailleurs d'être informés et consultés, équilibre qui peut être atteint notamment en négociant avec la direction des accords collectifs,


Plaats en datum: Parijs (F) - 18-19.11.94 Hoofdorganisator: Cité des Sciences et de l'Industrie - Frankrijk Informatie: Françoise Bellanger Cité des Sciences et de l'Industrie - Frankrijk Tel.: +33 1 40 05 70 40 Fax: +33 1 40 05 70 92 Project 7 Elektronische media in de handen van kinderen Berichten in beelden Aan de hand van zelfgemaakte videofilms proberen kinderen duidelijk te maken hoe zij tegen milieuproblemen aankijken Wij leven in een tijd waarin apert duidelijk is geworden dat een nieuw fundamenteel evenwicht moet worden gevonde ...[+++]

Lieu et date : Paris (F) - 18-19.11.94 Principal organisateur : Cité des Sciences et de l'Industrie - France Information : Françoise Bellanger Cité des Sciences et de l'Industrie Tél : +33 1 40 05 70 40 Fax : +33 1 40 05 70 92 Projet 7 Les médias électroniques aux mains des enfants Messages en images Des enfants vont réaliser des vidéos pour essayer de faire comprendre le regard qu'ils portent sur les problèmes de l'environnement Nous vivons à une époque qui a éminemment redécouvert la nécessité de recréer les équilibres fondamentaux qui relient le milieu naturel et les activités humaines.


Verbetering van de doeltreffendheid van het arbeidsmarktbeleid De meeste Lid-Staten hebben getracht het evenwicht van het arbeidsmarktbeleid te verplaatsen van passieve inkomenssteun voor de werklozen naar actieve maatregelen om te proberen hen aan werk te helpen.

Améliorer l'efficacité des mesures relatives au marché du travail La plupart des Etats membres ont essayé de modifier le dosage de leurs mesures sur le marché du travail en augmentant la part des mesures actives visant à permettre aux chômeurs de trouver un emploi par rapport aux mesures passives de soutien du revenu de ceux-ci.


w