Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Dwangneurose
Ecologisch evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oecologisch evenwicht
Ongunstig weer
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "evenwicht weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rekeningen van de sociale zekerheid weer in evenwicht brengen

rééquilibrage des comptes sociaux


biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]




overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques


gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht

Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het PSPP het portfolio-evenwicht weer zal herstellen, zal het aanzienlijke PSPP-aankoopvolume bijdragen tot verwezenlijking van de onderliggende monetairbeleidsdoelstelling financieel intermediairs ertoe aan te zetten meer liquiditeiten aan de interbancaire markt en meer krediet aan de eurogebiedeconomie ter beschikking te stellen.

Par son effet de rééquilibrage de portefeuille, le volume notable des achats effectués par l'intermédiaire du PSSP contribuera à atteindre l'objectif sous-jacent de politique monétaire, qui est d'inciter les intermédiaires financiers à accroître leur fourniture de liquidité au marché interbancaire et de crédit à l'économie de la zone euro.


Dit akkoord, waarover intensief werd onderhandeld, geeft het best mogelijke evenwicht weer tussen :

Cet accord, qui a fait l'objet d'intenses négociations, représente le meilleur équilibre possible entre:


Dit akkoord, waarover intensief werd onderhandeld, geeft het best mogelijke evenwicht weer tussen :

Cet accord, qui a fait l'objet d'intenses négociations, représente le meilleur équilibre possible entre:


Zij wensen dat het Fonds zijn oorspronkelijke opdracht weer zou waarnemen, namelijk het toezicht op de balans, het macro-economisch evenwicht en het evenwicht tussen de verschillende wereldeconomieën.

Ils veulent que le Fonds revienne à sa mission d'origine, c'est-à-dire revoir la balance, l'équilibre macro-économique et l'équilibre entre les économies mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wensen dat het Fonds zijn oorspronkelijke opdracht weer zou waarnemen, namelijk het toezicht op de balans, het macro-economisch evenwicht en het evenwicht tussen de verschillende wereldeconomieën.

Ils veulent que le Fonds revienne à sa mission d'origine, c'est-à-dire revoir la balance, l'équilibre macro-économique et l'équilibre entre les économies mondiales.


Met een globale enveloppe van 195 miljoen euro, geeft dit programma een evolutie weer in de gouvernementele samenwerking met de DRC, aangezien de sectoren een groter evenwicht realiseren tussen het ter beschikking stellen van basisdiensten aan de bevolking (op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs, basisinfrastructuur, toegang tot water, enz.), enerzijds en steun aan de heropbouw en aan de institutionele versterking van de Staat, anderzijds, zowel op centraal, provinciaal als lokaal niveau (sectoren van governance en communautaire d ...[+++]

D’une enveloppe globale de 195 millions d'euros, ce programme traduit une évolution dans la coopération gouvernementale en RDC puisque les secteurs couverts reflètent un équilibre plus important entre, d’une part, la mise à disposition de services de base à la population (en matière de santé, d’éducation, d’infrastructures de base, d’accès à l’eau, etc) et, d’autre part, l’appui à la reconstruction et au renforcement institutionnel de l’État tant au niveau central, provincial que local (secteurs de la gouvernance et de la dynamique communautaire).


Dit plan moet een datum voorzien om het eigen dienstjaar weer in evenwicht te krijgen alsook de maatregelen die daarvoor genomen worden.

Ce plan, doit prévoir la date estimée de retour à l'équilibre à l'exercice propre et les mesures prises pour retrouver cet équilibre.


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de dichtheid van de woningen die het ontwerp van plan oplegt, onverenigbaar is met de noodzaak om de bouw van toegankelijke eengezinswoningen te bevorderen om de leeftijdspiramide in Louvain-la-Neuve voor de leeftijdstranche " 20-45 jaar" weer in evenwicht te brengen;

Considérant qu'un réclamant estime que la densité des logements que le projet de plan impose n'est pas compatible avec la nécessité de favoriser la construction de logements unifamiliaux accessibles afin de rééquilibrer la pyramide des âges à Louvain-la-Neuve pour la tranche d'âges 20-45 ans;


1. Indien zich voor het einde van een periode van ten hoogste drie jaar na de toetreding ernstige en mogelijk aanhoudende moeilijkheden voordoen in een sector van het economische leven, dan wel moeilijkheden die de economische toestand van een bepaalde streek ernstig kunnen verstoren, kan Kroatië machtiging vragen om beschermingsmaatregelen te nemen, zodat de toestand weer in evenwicht kan worden gebracht en de betrokken sector kan worden aangepast aan de economie van de interne markt.

1. Jusqu'au terme d'une période maximale de trois ans après l'adhésion, en cas de difficultés graves et susceptibles de persister dans un secteur de l'activité économique ou de difficultés pouvant se traduire par l'altération grave de la situation économique d'une région donnée, la Croatie peut demander à être autorisée à adopter des mesures de sauvegarde permettant de rééquilibrer la situation et d'adapter le secteur concerné à l'économie du marché intérieur.


Overwegende dat de regering tijdens het conclaaf heeft besloten om, vanaf 2013, de opleidingsinspanning van het Opleidingsinstituut weer in evenwicht te brengen ten voordele van de andere manieren van opleiding, waarbij de permanente competentieontwikkeling een prioriteit blijft voor de regering.

Considérant que le gouvernement, lors du conclave a pris la décision de rééquilibrer, dès 2013, l'effort de formation de l'Institut de formation en faveur des autres modes de formation, le développement permanent des compétences restant une priorité du gouvernement;


w