Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Katatone stupor
Natuurlijk evenwicht
Neventerm
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «evenwicht kunnen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immers alvorens over te gaan tot acties die nieuwe regels invoeren, is een goed inzicht in de onderliggende uitdagingen van dergelijke omwentelingen nodig, willen we een evenwicht kunnen garanderen voor alle actoren die gebruik maken van deze technologie.

En effet, avant toute action qui viserait à créer de nouvelles règles, il est impératif de bien comprendre les enjeux sous-jacents de ces mutations afin que nous puissions garantir un équilibre pour tous les acteurs qui font usage de cette technologie.


De leerstoel zal de sensibilisatie voor de kwestie gelijkheid mannen-vrouwen kunnen uitbreiden tot een breder publiek, met de wil om een grondige denkoefening in te leiden of zelfs een debat tussen de actoren van de politieke, de universitaire en de burgermaatschappij. Ook zal hierdoor een evenwicht kunnen hersteld worden tussen de verschillende projecten die ter zake in het hele land bestaan.

Cette chaire permettra d'étendre la sensibilisation sur la question de l'égalité hommes-femmes à un public plus large, avec la volonté d'initier une réflexion profonde, voire un débat entre les acteurs des mondes politique, universitaire et de la société civile mais aussi de rétablir un équilibre entre les différents projets existants en la matière, dans tout le pays.


De leerstoel zal de sensibilisatie voor de kwestie gelijkheid mannen-vrouwen kunnen uitbreiden tot een breder publiek, met de wil om een grondige denkoefening in te leiden of zelfs een debat tussen de actoren van de politieke, de universitaire en de burgermaatschappij. Ook zal hierdoor een evenwicht kunnen hersteld worden tussen de verschillende projecten die ter zake in het hele land bestaan.

Cette chaire permettra d'étendre la sensibilisation sur la question de l'égalité hommes-femmes à un public plus large, avec la volonté d'initier une réflexion profonde, voire un débat entre les acteurs des mondes politique, universitaire et de la société civile mais aussi de rétablir un équilibre entre les différents projets existants en la matière, dans tout le pays.


Afwijkingen van de algemene regels zullen dus vooraf ter goedkeuring aan de Bank worden voorgelegd. c) Beoordeling van het financieel evenwicht Het ontwerpbesluit handhaaft het principe dat winstdeling of een restorno niet mag worden verdeeld als dit het financieel evenwicht van de verzekeringsonderneming in gevaar zou kunnen brengen.

Les dérogations aux règles générales seront donc soumises à l'approbation préalable de la Banque. c) Evaluation de l'équilibre financier L'arrêté en projet maintient le principe qu'une participation bénéficiaire ou une ristourne ne peut être répartie si elle risque de mettre en péril l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de aanbestedende entiteit een passend evenwicht tot stand moet brengen tussen de bijzondere kenmerken van de plaatsingsprocedure en de daarvoor noodzakelijke middelen, kunnen zij in niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen, of innovatiepartnerschappen objectieve regels en criteria vaststellen om in deze behoefte te voorzien en kunnen zij het aantal kandidaten beperken dat tot de inschrijving of tot onderhandelingen zal worden ...[+++]

Lorsque les entités adjudicatrices doivent assurer un équilibre approprié entre les caractéristiques spécifiques de la procédure de passation de marché et les moyens que requiert son accomplissement, elles peuvent, dans le cadre de procédures restreintes ou négociées, de dialogues compétitifs ou de partenariats d'innovation, établir des règles et critères objectifs qui traduisent cette nécessité et permettent à l'entité adjudicatrice de limiter le nombre de candidats qui seront invités à présenter une offre ou à négocier.


Voor de Gemeenschappen en Gewesten is er overeengekomen dat zij desgevallend hun eigen trajecten kunnen aanpassen rekening houdende met het advies van de HRF, met de notificatie van het overlegcomité van 29 april dat voorziet in het bereiken van een structureel evenwicht voor elke entiteit ten laatste in 2018 en met de macro-economische context.

Pour les Communautés et Régions, il a été convenu qu'elles pouvaient, le cas échéant, ajuster leur propre trajectoire en tenant compte de l'avis du CSF, de la notification du comité de concertation du 29 avril qui prévoit que chaque entité atteindra l'équilibre structurel au plus tard en 2018 et du contexte macroéconomique.


Voor de Gemeenschappen en Gewesten is er overeengekomen dat zij desgevallend hun eigen trajecten kunnen aanpassen rekening houdende met het advies van de HRF, met de notificatie van het Overlegcomité van 29 april 2015 dat voorziet in het bereiken van een structureel evenwicht voor elke entiteit ten laatste in 2018 en met de macro-economische context.

Pour les Communautés et Régions, il a été convenu qu'elles pouvaient, le cas échéant, ajuster leur propre trajectoire en tenant compte de l'avis du CSF, de la notification du Comité de concertation du 29 avril 2015 qui prévoit que chaque entité atteindra l'équilibre structurel au plus tard en 2018 et du contexte macroéconomique.


Bovendien gaf de Vlaamse minister mee dat eentalige vertegenwoordigers in het buitenland, van wie nochtans tweetaligheid wordt verwacht, niet het « deelstatelijk evenwicht » kunnen realiseren.

Par ailleurs, le ministre flamand confiait que des représentants unilingues à l'étranger, dont on pourrait pourtant s'attendre à ce qu'ils soient bilingues, ne peuvent réaliser l'équilibre entre les entités fédérées.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geval per geval, en binnen de onderneming of de betrokken dienst, aangesneden moeten worden, opdat de ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, afin que soit trouvé, conjointement par l'employeur et les employés o ...[+++]


We hebben de situatie weer min of meer in evenwicht kunnen brengen door de aanstellingsprocedure voor de burgemeesters te verbeteren en betere rechten te garanderen in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

On a pu équilibrer ou rééquilibrer plus ou moins la situation en corrigeant la procédure de nomination des bourgmestres et en garantissant un peu mieux les droits judiciaires dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


w