Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Ieder wat hem betreft
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «evenwicht betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het evenwicht betreft tussen de rechten van het kind en die van de volwassene, heeft het lid dat deze kwestie heeft aangekaart terecht gewezen op de specifieke en eenmalige aard van de Belgische situatie.

Quant à l'équilibre à observer entre les droits de l'enfant et ceux de l'adulte, l'intervenante qui a évoqué cette question a, à juste titre, souligné le caractère spécifique et circonstanciel de la situation belge.


Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les e ...[+++]


Opdat die samenwerking zou kunnen worden voortgezet moet erop toegezien worden dat het bestaande evenwicht tussen de twee landen bewaard blijft, met name wat de respectieve investeringen in materieel betreft.

Mais pour que cette coopération puisse se poursuivre, il faut veiller à maintenir l'équilibre actuel entre les deux nations, en particulier leurs niveaux respectifs d'investissements en matériel.


Trap 5 betreft functies van niveau D. Het RIZIV werft geen medewerkers meer aan van niveau D. Het evenwicht met betrekking tot het taalkader binnen deze taaltrap zal dus uitsluitend evolueren in functie van vertrekken van personeelsleden met pensioen.

Le degré 5 concerne les fonctions de niveau D. L'INAMI ne recrute plus de collaborateurs de niveau D. L'équilibre linguistique dans ce degré évolue donc exclusivement en fonction des départs à la pension de membres du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, werd de oorspronkelijke begroting 2015 ingediend met een nominaal evenwicht overeenkomstig het Brusselse regeerakkoord dat voorziet in een begroting in evenwicht tijdens de legislatuur 2014-2019.

Concernant la Région de Bruxelles-Capitale, le budget initial 2015 a été introduit avec un équilibre nominal conformément à l’accord gouvernemental bruxellois qui prévoit un budget en équilibre durant la législature 2014-2019.


Toch mag worden vastgesteld dat wat het laatste wervingsexamen van de drie voormalige carrières betreft (diplomatiek, 2011 ; consulair, 2012 ; internationale samenwerking, 2013) het evenwicht tussen mannen en vrouwen reeds 66 % - 34 % bedroeg.

Toutefois, il peut être conclu que par rapport au dernier examen de recrutement des trois anciennes carrières extérieures (diplomatique, 2011 ; consulaire, 2012 ; coopération internationale, 2013) l'équilibre entre hommes et femmes évolue déjà vers un ratio 66 % - 34 %.


9. Inachtgenomen bovenstaande grondlijnen van de bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof, kan bij wijze van conclusie worden gesteld dat het wetsvoorstel het fundamentele evenwicht tussen de machten in het land niet schendt en dat dit evenmin het geval is wat betreft het evenwicht tussen de instellingen in de rechtsverhouding tussen het nationale en het transnationale niveau.

9. Compte tenu des principes de base précités de la répartition des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle, on peut conclure en disant que la proposition de loi ne viole pas l'équilibre fondamental entre les pouvoirs dans le pays et que cela n'est pas davantage le cas en ce qui concerne l'équilibre entre les institutions dans les rapports juridiques entre le niveau national et le niveau transnational.


9. Inachtgenomen bovenstaande grondlijnen van de bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof, kan bij wijze van conclusie worden gesteld dat het wetsvoorstel het fundamentele evenwicht tussen de machten in het land niet schendt en dat dit evenmin het geval is wat betreft het evenwicht tussen de instellingen in de rechtsverhouding tussen het nationale en het transnationale niveau.

9. Compte tenu des principes de base précités de la répartition des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle, on peut conclure en disant que la proposition de loi ne viole pas l'équilibre fondamental entre les pouvoirs dans le pays et que cela n'est pas davantage le cas en ce qui concerne l'équilibre entre les institutions dans les rapports juridiques entre le niveau national et le niveau transnational.


Het evenwicht tussen de actoren op de markt, zoals die heden ten dage door de economische reglementeringen wordt geregeld, betreft altijd een tijdelijk evenwicht, dat in het licht van de sociaal-economische evoluties van onze maatschappij herbestudeerd moet worden.

Lquilibre entre les acteurs du marché, tel qu'il est aujourd'hui régit par les réglementations économiques, est toujours un équilibre temporel, qu'il convient de réexaminer à la lumière des évolutions socio-économiques de notre société.


Wat het idee van het evenwicht betreft, mag het asieldebat de andere dimensies van de JAI-politiek niet uitsluiten.

Concernant l'idée de l'équilibre, le débat sur l'asile ne peut pas exclure les autres dimensions de la politique Justice et Affaires intérieures.


w