Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel toe gehouden drie afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

Deze ondernemingen zijn er evenwel toe gehouden hun bedienden schriftelijk te raadplegen met betrekking tot de keuze om al dan niet toe te treden tot de sectorale hospitalisatieverzekering.

Ces entreprises sont cependant tenues de consulter par écrit leurs travailleurs concernant le choix de souscrire ou non à l'assurance hospitalisation sectorielle.


Deze ontwikkeling van zelfvoorziening tot dienstverlening via afzonderlijke entiteiten heeft er evenwel toe geleid dat de organisatie, de kosten en de financiering van deze diensten transparanter zijn geworden.

Cette évolution de l'autofourniture vers la fourniture par des organismes distincts a toutefois rendu plus transparents l'organisation, le coût et le financement de ces services.


" De in artikel 275 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde werkgevers van werknemers die ressorteren onder het toepassingsgebied van de paritaire comités en subcomités opgesomd in artikel 1, 1°, a) tot en met p), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, die een deel van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing onmiddellijk moeten besteden aan de financiering van de Sociale Maribelfondsen, zijn er evenwel toe gehouden drie afzonderlijke aangiften in de bedrijfsvoorheffing over te leggen volgens het in de § ...[+++]

« Toutefois, les employeurs visés à l'article 275 du Code des impôts sur les revenus 1992, occupant des travailleurs qui ressortissent au champ d'application des commissions et sous-commissions paritaires énumérées à l'article 1, 1°, a) à p), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, qui doivent affecter une partie de la dispense de versement du précompte professionnel au financement des fonds Maribel social, sont tenus de remettre trois déclarations distinctes ...[+++]


In geval van een door een lidstaat ingestelde strafvervolging tegen een nationaal ambtenaar van een andere lidstaat of tegen een nationaal ambtenaar van een derde land, is eerstgenoemde lidstaat evenwel slechts gehouden de definitie van „nationaal ambtenaar” toe te passen voor zover die definitie verenigbaar is met zijn nationale recht.

Néanmoins, lorsqu'il s'agit de poursuites impliquant un agent national d'un État membre ou un agent d'un pays tiers et engagées par un autre État membre, ce dernier n'est tenu d'appliquer la définition d'«agent national» que dans la mesure où celle-ci est compatible avec son droit national.


De autoriteiten van het gastland zijn evenwel niet verplicht gedurende de eerste drie maanden van het verblijf uitkeringen toe te kennen aan EU-burgers die geen betaalde arbeid verrichten.

Les autorités du pays d’accueil ne sont cependant pas tenues d’octroyer de prestations sociales aux citoyens de l’UE sans emploi rémunéré au cours des trois premiers mois de leur séjour.


Bij wijze van overgangsmaatregel is de werkgever er evenwel toe gehouden een loonsverhoging toe te passen in de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2010 voor de bedienden van dienstgraad 5 met een lager loon dan datgene wat is voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst - naast de minimum loonsverhogingen die zouden voortvloeien uit indexaanpassingen en baremieke en conventionele schaalverhogingen - een loonsverhoging toe te passen als volgt :

A titre de mesure transitoire, l'employeur est toutefois tenu d'appliquer une augmentation des rémunérations au cours de la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2010, pour les employés dont la rémunération est inférieure à celle prévue dans la présente convention collective de travail - outre les augmentations salariales minimales qui découleraient d'adaptations de l'indice et d'augmentations barémiques et conventionnelles, et ce de la façon suivante :


Bij wijze van overgangsmaatregel is de werkgever er evenwel toe gehouden een loonsverhoging toe te passen in de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2003 voor de bedienden met een lager loon dan datgene wat is voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst, naast de minimum loonsverhogingen die zouden voortvloeien uit indexaanpassingen en baremieke en conventionele schaalverhogingen - een loonsverhoging toe te passen als volgt :

A titre de mesure transitoire, l'employeur est toutefois tenu d'appliquer une augmentation des rémunérations au cours de la période du 1 janvier 2001 au 31 décembre 2003, pour les employés dont la rémunération est inférieure à celle prévue dans la présente convention collective de travail - outre les augmentations salariales minimales qui découleraient d'adaptations de l'indice et d'augmentations barémiques et conventionnelles, et ce de la façon suivante :


De bancaire stichtingen zijn er evenwel toe gehouden hun activiteiten te concentreren in de zogenaamde "relevante sectoren".

Toutefois, les fondations bancaires sont tenues de concentrer leur activité dans les secteurs importants.


Drie factoren hebben er evenwel toe geleid het financiële instrumentarium ten behoeve van het milieu uit te breiden:

Toutefois, trois facteurs ont amené à renforcer le dispositif financier en faveur de l'environnement :


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke ...[+++]

Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la directive 2000/78/CE est limité aux questions liées à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel toe gehouden drie afzonderlijke' ->

Date index: 2021-12-10
w