Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderstrepen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «evenwel te onderstrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrip ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We wensen evenwel te onderstrepen dat er reeds verschillende maatregelen geïmplementeerd zijn en dat we de acties die in het plan opgenomen zijn verder zullen blijven uitvoeren. Over het preventiegedeelte van het plan werd tussen de federale overheid en de deelgebieden gediscussieerd.

Cependant, nous tenons à souligner qu'il y a déjà plusieurs mesures qui sont mises en oeuvre en que nous continuerons à exécuter les actions repris dans le plan La partie prévention du Plan a fait l'objet d'une discussion entre l'autorité fédérale et les entités fédérées.


Het is evenwel van belang te onderstrepen dat een aanzienlijke hoeveelheid middel uit België wordt uitgevoerd onder vorm van behandelde zaaizaden.

Il importe toutefois de noter qu'une quantité importante de produit est exportée hors de Belgique sous forme de semences traitées, notamment de semences de betteraves dont l'exportation est importante.


Het is evenwel belangrijk te onderstrepen dat die blootstelling aan 'staatsschulden' niet alleen betrekking heeft op de centrale overheid maar ook op de lokale overheden met inbegrip van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Il est cependant important de souligner que ces expositions "souveraines" incluent à la fois les expositions sur les gouvernements centraux mais aussi sur les pouvoirs locaux en ce compris les Régions et les Communautés.


Ik wil evenwel onderstrepen dat de opleiding van huisartsen inzake partnergeweld sinds 1 juli 2014 een bevoegdheid is van de Gemeenschappen.

J’aimerais toutefois souligner que le volet formation des médecins généralistes en matière de violence entre partenaires relève à présent de la compétence des Communautés depuis le 1er juillet 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten evenwel duidelijk onderstrepen dat deze strategie geen voorwendsel of instrument mag worden om de EU-financiering voor deze landen te verhogen, maar dat ze alleen bedoeld is om het gebruik van deze middelen te verbeteren in het kader van de ontwikkeling van de Atlantische regio.

Cependant, il convient de souligner fermement qu’elle ne doit pas devenir un prétexte et un instrument pour accroître les financements européens en faveur de ces pays, mais uniquement améliorer l’utilisation de ces fonds dans le cadre du développement de la région atlantique.


Tegelijkertijd wenst de rapporteur evenwel te onderstrepen dat de nadruk op hernieuwbare energie in de EU ook kansen biedt voor meer werkgelegenheid en groei in afgelegen en arme regio’s.

Le rapporteur tient toutefois à souligner que la place importante accordée aux énergies renouvelables dans l'UE crée aussi des possibilités d'emploi et de croissance dans les régions périphériques et pauvres.


10. aanvaardt dat de referentiewaarde voor monetaire groei niet jaarlijks zal worden herzien, om het langeretermijnkarakter van deze referentiewaarde te onderstrepen; is evenwel van oordeel dat dit niet beschouwd mag worden als ontkenning van de relatieve betekenis van de monetaire aggregaat M3;

10. accepte que la valeur de référence de la croissance monétaire ne soit pas revue chaque année, de manière à souligner la portée à long terme de cette valeur; estime toutefois que cela ne saurait revenir à méconnaître l'importance relative de l'agrégat monétaire M3;


De Commissie wenst evenwel enkele fundamentele kenmerken van dit artikel te onderstrepen.

La Commission souhaiterait cependant souligner quelques caractéristiques fondamentales de cet article.


46. spreekt de aanbeveling uit dat de waarnemersdelegatie van het Europees Parlement samen met de EU-hoofdwaarnemer en, in geval van missies zonder EU-deelname, samen met andere waarnemersdelegaties de voorlopige verklaring coördineert en eventueel uitgeeft; is evenwel van mening dat zij haar speciale rol moet onderstrepen met de indiening van een eindverslag dat zich toespitst op de politieke consequenties voor het toekomstig beleid van de EU ten aanzien van het betrokken land;

46. propose que la délégation d'observateurs du Parlement européen coordonne et, éventuellement, publie la déclaration préliminaire en coopération avec le chef observateur de l'UE et, en cas de missions non organisées par l'UE, éventuellement avec d'autres délégations d'observateurs; considère toutefois que son rôle particulier devrait être souligné par la présentation d'un rapport final mettant en lumière les conséquences politiques du scrutin pour l'avenir de la politique de l'UE à l'égard du pays concerné;


Ik wens evenwel opnieuw de noodzaak te onderstrepen van een alomvattende analyse van de mensenrechtensituatie, i.e. op het niveau van de politieke en burgerrechten, maar ook op dat van de economische, sociale en culturele rechten.

J'insiste à nouveau sur la nécessité d'étudier la situation des droits de l'homme dans leur globalité, c'est-à-dire les droits civils et politiques mais aussi les droits économiques, sociaux et culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel te onderstrepen' ->

Date index: 2023-02-22
w