Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel specifieke moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opsporing van frontrunning vertoont evenwel specifieke moeilijkheden, aangezien dergelijke praktijken niet gelinkt zijn aan bijzondere marktontwikkelingen, en gemakkelijk opgaan in de massa transacties die continu worden uitgevoerd.

La recherche du front running montre cependant des difficultés spécifiques, étant donné que ces pratiques sont liées à des développements particuliers du marché et se noient facilement dans la masse des transactions effectuées en continu.


Hij vraagt zich evenwel af of de Commissie wel berekend heeft wat de impact is van de overeengekomen vroegtijdige betaling (frontloading) van specifieke middelen die opgenomen zijn in het akkoord over het MFK en van de voorgestelde verhoging van de cofinancieringspercentages op de lidstaten die nu of mogelijk in de toekomst ernstige moeilijkheden ondervinden wat betreft hun financiële stabiliteit, en wat de impact is van de voorges ...[+++]

Toutefois, il se demande si la Commission a calculé l'impact de l'anticipation convenue des moyens spécifiques figurant dans l'accord sur le CFP et de la proposition d'augmentation des taux de cofinancement pour les États membres qui connaissent ou risquent de connaître de graves difficultés de stabilité financière ainsi que de l'impact de la proposition de prolongation d'un an de l'échéance de dégagement automatique pour certains États membres.


Uit de informatie die de Franse autoriteiten in hun correspondentie vóór de inleiding van de formele onderzoekprocedure verschaften, blijkt evenwel dat binnen de groep de moeilijkheden van AFR specifiek waren, aangezien zij geen enkele band had met de bouwdivisie.

Il ressort néanmoins des informations fournies par les autorités françaises dans la correspondance échangée avant l’ouverture de la procédure formelle d’examen que les difficultés rencontrées par AFR lui étaient spécifiques au sein du groupe, son activité n’ayant aucun lien avec le pôle «bâtiment».


Deze technieken dienen evenwel geleidelijk aan te worden ingevoerd, rekening houdend met de technische moeilijkheden en de kosten ervan, waarbij specifieke bepalingen dienen te gelden voor de kleinste vaartuigen.

Ces techniques devront néanmoins être introduites de manière graduelle, en tenant compte des aspects liés aux difficultés techniques et aux coûts impliqués et en prévoyant des dispositions spéciales pour les plus petits navires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die specifieke regel lost evenwel niet alle moeilijkheden op want alle EG-lidstaten geven niet dezelfde interpretatie aan het begrip " maakloonwerk " .

Cette règle spécifique n'écarte cependant pas toute difficulté, car tous les Etats membres de la Communauté européenne n'ont pas la même conception de la notion de " travail à façon " .


Gelet op de moeilijkheden die gepaard gaan met de toepassing van die hervorming en gelet op de hangende rechtsvragen bij het Grondwettelijk Hof sinds in juni 2007 twee beroepen werden ingesteld door het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (specifiek wat betreft de belastingplicht voor handelingen als bedoeld in artikel 44 van het btw-Wetboek), werd er onder punt nr. 45 van de recente administratieve omzendbrief nr. 24/2007 evenwel beslist dat " tot 1 ...[+++]

Toutefois, au vu des difficultés d'application de cette réforme et au vu des questions juridiques pendantes devant la Cour constitutionnelle depuis deux recours introduits en juin 2007 par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale (concernant spécifiquement l'assujettissement des opérations visées par l'article 44 du Code de la TVA), le n° 45 d'une récente circulaire administrative n° 24/2007 a toutefois décidé qu'une politique de tolérance serait de mise jusqu'au 1er janvier 2008.




Anderen hebben gezocht naar : evenwel specifieke moeilijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel specifieke moeilijkheden' ->

Date index: 2023-11-04
w