Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel slechts rechtsgeldig beslissen " (Nederlands → Frans) :

Zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen op de wijze bepaald in artikel14, tweede lid, van de wet van 6 april 1995.

Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue à l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 6 avril 1995.


Zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen op de wijze bepaald in artikel14, tweede lid, van de wet van 6 april 1995.

Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue à l'article 14, deuxième alinéa, de la loi du 6 avril 1995.


In de tweede zin van de eerste alinea worden de woorden « zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen» vervangen door de woorden « onverminderd het bepaalde onder 6. 7. beslist zij steeds» (cf. het nieuwe n 6. 7).

à la deuxième phrase de l'alinéa1 , les mots « Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue» sont remplacés par les mots « Sans préjudice des dispositions du point 6. 7, elle statue toujours selon les modalités définies» (cf. le nouveau n 6. 7).


In de tweede zin van de eerste alinea worden de woorden « zij kan evenwel slechts rechtsgeldig beslissen» vervangen door de woorden « onverminderd het bepaalde onder 6.7. beslist zij steeds» (cf. het nieuwe n 6.7).

à la deuxième phrase de l'alinéa1 , les mots « Elle ne peut toutefois statuer valablement que de la manière prévue» sont remplacés par les mots « Sans préjudice des dispositions du point 6.7, elle statue toujours selon les modalités définies» (cf. le nouveau n 6.7).


De mogelijkheid voor het Vlaams Parlement om zelf te beslissen om aparte verkiezingen te organiseren is evenwel slechts theoretisch vermits hiervoor in het Vlaams Parlement een meerderheid van twee derden vereist is.

La possibilité pour le Parlement flamand de décider lui-même d'organiser des élections distinctes est toutefois purement théorique puisqu'il faut pour cela une majorité des deux tiers au Parlement flamand.


De Koning moet beslissen binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de dag waarop de akte Hem werd overgezonden; Hij kan evenwel de oorspronkelijke termijn met 3 maanden verlengen indien Hij, vóór het verstrijken van de termijn, ter kennis brengt dat Hij slechts kan beslissen binnen de verlengde termijn ».

Le Roi doit statuer dans un délai de trois mois à partir du jour auquel l'acte Lui a été transmis; cependant, Celui-ci peut proroger de trois mois le délai initial si, avant l'expiration de celui-ci, Il notifie qu'Il ne peut statuer que dans les limites du délai prorogé».


De organen van het Gemeenschapsonderwijs die bevoegd zijn beslissingen te nemen in de in § 1 genoemde aangelegenheden, kunnen slechts rechtsgeldig beslissen indien het advies van de schoolraad is gegeven.

Les organes de l'enseignement communautaire ayant compétence de décision pour les matières citées au § 1, ne peuvent décider valablement que lorsque l'avis du conseil scolaire a été donné.


Art. 37. § 1. De Raad kan slechts rechtsgeldig beslissen in aanwezigheid van meer dan de helft van de stemgerechtigde leden.

Art. 37. § 1. Le Conseil ne délibère valablement que du moment où plus de la moitié des membres ayant voix délibérative sont présents.


Het college kan slechts rechtsgeldig beslissen indien meer dan de helft van de leden aanwezig is.

Le collège ne délibère valablement que du moment où plus de la moitié de ses membres sont présents.


Art. 24. § 1. De raad van bestuur kan slechts rechtsgeldig beslissen indien meer dan de helft van de stemgerechtigde leden aanwezig is.

Art. 24. § 1. Le conseil d'administration ne délibère valablement que du moment où plus de la moitié des membres ayant voix délibérative sont présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel slechts rechtsgeldig beslissen' ->

Date index: 2021-03-11
w