Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel nieuwe elementen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn evenwel nieuwe elementen betreffende deze groep onder de aandacht van de Raad gebracht.

Cependant, de nouveaux éléments concernant ce groupe ont été portés à l’attention du Conseil.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft evenwel aanbevolen in het voorstel twee nieuwe elementen aan te brengen, namelijk enerzijds het informeren van het OCMW en anderzijds de bepaling dat de uitzetting slechts kan worden uitgevoerd na een termijn van een maand volgend op de betekening van het vonnis.

La Commission des Affaires sociales a cependant recommandé l'introduction de deux éléments neufs par rapport à la proposition : d'une part, l'information du C.P.A.S. et, d'autre part, la disposition selon laquelle l'expulsion ne peut être exécutée qu'après un délai d'un mois suivant la signification du jugement.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft evenwel aanbevolen in het voorstel twee nieuwe elementen aan te brengen, namelijk enerzijds het informeren van het OCMW en anderzijds de bepaling dat de uitzetting slechts kan worden uitgevoerd na een termijn van een maand volgend op de betekening van het vonnis.

La Commission des Affaires sociales a cependant recommandé l'introduction de deux éléments neufs par rapport à la proposition : d'une part, l'information du C.P.A.S. et, d'autre part, la disposition selon laquelle l'expulsion ne peut être exécutée qu'après un délai d'un mois suivant la signification du jugement.


In het eerste geval gaat het om de klachten die artikel 259bis-15 van het Gerechtelijk Wetboek opsomt. Het zijn de klachten die de advies- en onderzoekscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie niet behandelen, te weten : klachten met betrekking tot de inhoud of de motivering van een rechterlijke beslissing, klachten waarover een onderzoek loopt of die strafrechtelijk of disciplinair worden vervolgd, klachten waarvan het doel via het aanwenden van een gewoon of buitengewoon rechtsmiddel kan of kon worden bereikt, klachten die reeds zijn behandeld en geen nieuwe elementen bevatten op voorwaarde ...[+++]

La première hypothèse reprend les cas recensés à l'article 259bis-15 du Code judiciaire qui concerne les plaintes que les commissions d'avis et d'enquête du Conseil supérieur de la Justice ne traitent pas, à savoir : les plaintes portant sur le contenu ou la motivation d'une décision judiciaire, les plaintes faisant l'objet d'une enquête ou de poursuites pénales ou disciplinaires en cours, les plaintes dont l'objet peut ou pouvait être atteint par l'application des voies de recours ordinaires et extraordinaires, les plaintes qui ont déjà été traitées et qui ne contiennent aucun nouvel élément, à condition toutefois que la procédure de règlement interne des plaintes ...[+++]


De gemeenten en de politiezones hebben evenwel, gelet de bestaande verjaringstermijnen, nog steeds de mogelijkheid om bijkomende loonelementen en stavingsstukken over te maken aan het SSGPI. Naar aanleiding van deze nieuwe elementen is het SSGPI, als uitvoerende dienst, voor een aantal personeelsleden moeten overgaan tot een herberekening van de tot dan toe “definitieve resultaten van de operatie regularisatie 2001”.I

Les communes et les zones de police ont toutefois, vu les délais de prescription existants, toujours la possibilité de transmettre au SSGPI des éléments de salaires complémentaires et des pièces justificatives. À la suite de ces nouveaux éléments, le SSGPI, comme service d’exécution, devra procéder pour une série de membres du personnel à un recalcul des résultats définitifs de l’opération “régularisation 2001”.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5207 over de kredietcrisis en de toxische kredieten heeft de geachte minister mij een aantal elementen van antwoord bezorgd die evenwel nieuwe vragen oproepen.

En réponse à ma question écrite n° 4-5207 relative à la crise du crédit et aux crédits toxiques, le ministre m'a communiqué des éléments de réponse qui suscitent toutefois de nouvelles questions.


Het betreft hoofdzakelijk aanpassingen van de bepalingen met betrekking tot indeling en etikettering, teneinde deze te laten aansluiten bij de "hoofdverordening" inzake indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, zonder er evenwel nieuwe elementen aan toe te voegen.

Elles visent principalement à adapter les dispositions relatives à la classification des substances prévues par les six directives en les alignant sur le règlement "principal" relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, sans ajouter d'autres éléments.


Het betreft aanpassingen van de bepalingen met betrekking tot indeling en etikettering, teneinde deze te laten aansluiten bij de 'hoofdverordening' inzake indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, zonder er evenwel nieuwe elementen aan toe te voegen.

Elles adaptent les dispositions concernant la classification et l'étiquetage, afin qu'elles correspondent au règlement "principal" sur la classification, l'étiquetage et l'emballage des substances et des mélanges, sans ajouter d'autres éléments.


Deze procedure mag evenwel niet op zodanige wijze worden aangewend dat de concurrentie wordt beperkt of verstoord, met name door het wijzigen van basiselementen van de inschrijvingen, het opleggen van inhoudelijke nieuwe elementen aan de gekozen inschrijver of het betrekken van een andere, niet als meest economisch voordelige aangewezen inschrijver in de procedure.

Toutefois, cette procédure ne doit pas être utilisée de manière à restreindre ou fausser la concurrence, en particulier par des modifications d’éléments fondamentaux des offres ou en imposant des éléments substantiels au soumissionnaire retenu, ou en impliquant tout autre soumissionnaire que celui ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse.


Deze procedure mag evenwel niet op zodanige wijze worden aangewend dat de concurrentie wordt beperkt of verstoord, met name door het wijzigen van basiselementen van de inschrijvingen, het opleggen van inhoudelijke nieuwe elementen aan de gekozen inschrijver of het betrekken van een andere, niet als meest economisch voordelige aangewezen inschrijver in de procedure.

Toutefois, cette procédure ne doit pas être utilisée de manière à restreindre ou fausser la concurrence, en particulier par des modifications d’éléments fondamentaux des offres ou en imposant des éléments substantiels au soumissionnaire retenu, ou en impliquant tout autre soumissionnaire que celui ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel nieuwe elementen' ->

Date index: 2022-12-26
w