Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "evenwel niet verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kamerleden die het amendement hebben ingediend, hebben evenwel niet verwezen naar andere rechtspersonen die zichtrekeningen aanbieden dan De Post.

Les membres de la Chambre qui ont déposé l'amendement n'ont toutefois pas évoqué d'autres personnes morales tenant des comptes à vue que La Poste.


De kamerleden die het amendement hebben ingediend, hebben evenwel niet verwezen naar andere rechtspersonen die zichtrekeningen aanbieden dan De Post.

Les membres de la Chambre qui ont déposé l'amendement n'ont toutefois pas évoqué d'autres personnes morales tenant des comptes à vue que La Poste.


Uit de rechtspleging in de zaak voor het verwijzende rechtscollege blijkt evenwel dat, wanneer het Hof van Cassatie bijkomend onderzoek heeft gevorderd en de zaak te dien einde heeft verwezen naar de eerste voorzitter van een ander hof van beroep dan dat van het rechtsgebied van de betrokken magistraat opdat die een onderzoeksmagistraat aanwijst, de procureur-generaal bij dat hof van beroep bevoegd wordt geacht om bij het afsluiten van het gevorderde onderzoek te beslissen of de zaak al dan niet ...[+++]

Cependant, la procédure dans l'affaire soumise à la juridiction a quo fait apparaître que, lorsque la Cour de cassation a requis des devoirs complémentaires et a, à cette fin, renvoyé l'affaire au premier président d'une cour d'appel autre que celle du ressort du magistrat concerné afin qu'il désigne un magistrat instructeur, le procureur général près cette cour d'appel est réputé compétent pour décider, au terme de l'instruction requise, si l'affaire doit ou non être renvoyée à la juridiction de jugement, sans qu'une nouvelle décision de la Cour de cassation soit requise en la matière.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Er dient evenwel te worden vastgesteld dat het protocolakkoord waarnaar verwezen wordt in dit stadium nog niet heeft geleid tot de verhoopte verbetering in de praktijk.

3. Il faut toutefois constater que le protocole d'accord auquel il est fait référence n'a à ce stade pas débouché sur l'amélioration escomptée dans la pratique.


In de teksten wordt niet vaak verwezen naar het begrip « onderscheidingsvermogen » (zie evenwel artikel 22bis, tweede lid, van de Grondwet; Burgerlijk Wetboek, artikel 329bis, artikel 332quinquies, artikel 348-1, artikel 410, § 2, in fine, Gerechtelijk Wetboek artikel 931), dat bij ons weten ook niet wettelijk gedefinieerd is.

Il n'est pas fréquemment fait référence à la notion dediscernementdans les textes (voir toutefois Constit., article 22bis, alinéa 2; Code civil, article 329bis, article 332quinquies, article 348-1, article 410, § 2,in fine; Code judiciaire, article 931) et, à notre connaissance, elle n'est pas légalement définie.


In de teksten wordt niet vaak verwezen naar het begrip « onderscheidingsvermogen » (zie evenwel artikel 22bis, tweede lid, van de Grondwet; Burgerlijk Wetboek, artikel 329bis, artikel 332quinquies, artikel 348-1, artikel 410, § 2, in fine, Gerechtelijk Wetboek artikel 931), dat bij ons weten ook niet wettelijk gedefinieerd is.

Il n'est pas fréquemment fait référence à la notion dediscernementdans les textes (voir toutefois Constit., article 22bis, alinéa 2; Code civil, article 329bis, article 332quinquies, article 348-1, article 410, § 2,in fine; Code judiciaire, article 931) et, à notre connaissance, elle n'est pas légalement définie.


In het geval bedoeld in lid 1, onder b), wordt in het besluit van de Commissie evenwel niet verwezen naar het profiel en de spoorbreedte.

Dans le cas visé au paragraphe 1, point b), la décision de la Commission ne vise pas le gabarit et l'écartement des voies.


Overeenkomstig de regelgevingsprocedure waarnaar wordt verwezen in artikel 7, lid 2, kan voor sommige niet-bestuurlijke eenheden evenwel van deze cijfers worden afgeweken wegens bijzondere geografische, sociaal-economische, historische, culturele of ecologische omstandigheden, in het bijzonder op eilanden en in ultraperifere gebieden.

Selon la procédure de réglementation visée à l'article 7, paragraphe 2, il peut cependant être dérogé à ces seuils pour certaines unités non administratives, pour des motifs géographiques, socio-économiques, historiques, culturels ou environnementaux particuliers, notamment pour les îles et les régions ultrapériphériques.


Evenwel meen ik het geachte lid er te moeten op wijzen dat in tegenstelling met wat in de tweede vraag wordt verondersteld het belastingstelsel dat van toepassing is op vennootschappen in vereffening niet volledig identiek is aan datgene dat geldt voor vennootschappen die niet zijn ontbonden (inzonderheid kan worden verwezen naar de artikelen 208 en 209 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en de administratieve commentaar hieromtrent).

Toutefois, je crois devoir signaler à l'honorable membre, que contrairement à ce qui est supposé dans la deuxième question, le régime fiscal applicable aux sociétés en liquidation n'est pas tout à fait identique à celui réservé aux sociétés qui ne sont pas dissoutes (il peut notamment être renvoyé aux articles 208 et 209 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et au commentaire administratif y afférent, les sociétés en liquidation restent, il est vrai, soumises aux règles ordinaires de l'impôt des sociétés (article 208, alinéa 1 , CIR 92), mais leurs bénéfices comprennent aussi les plus-values réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social (article 20 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     evenwel niet verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel niet verwezen' ->

Date index: 2025-08-30
w