Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Niet akkoord
Niet-preferentieel akkoord
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Proces-verbaal van niet-akkoord

Traduction de «evenwel niet akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




proces-verbaal van niet-akkoord

procès-verbal de désaccord




Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij gaan evenwel niet akkoord met de aanbeveling van OIVO om de verkoop van dergelijke dranken gewoon te verbieden voor jongeren onder zestien jaar.

Nous ne rejoignons cependant pas l'idée du CRIOC qui recommande l'interdiction pure et simple de la vente de ce type de boissons aux personnes âgées de moins de seize ans.


Hij gaat evenwel niet akkoord met de door de heer Hugo Vandenberghe en mevrouw Thijs gevraagde koppeling aan de voorliggende teksten.

Il n'est cependant pas d'accord avec M. Hugo Vandenberghe et Mme Thijs lorsque ceux-ci demandent de lier ce point aux textes à l'examen.


G. overwegende dat de Zuid-Sudanese regering en de gewapende oppositiegroep van de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging/het Sudanese Volksbevrijdingsleger op 7 november 2014 evenwel een akkoord hebben ondertekend waarbij zij zich opnieuw verplichten tot een stopzetting van de vijandelijkheden, met het risico van sancties van de IGAD-regio, als het akkoord niet wordt nageleefd;

G. considérant, cependant, que le 7 novembre 2014, le gouvernement du Soudan du Sud et la faction armée de l'opposition du Mouvement/de l'Armée populaire de libération du Soudan se sont à nouveau engagés à cesser les hostilités et ont signé un accord à cet effet, au risque d'encourir des sanctions de l'IGAD en cas de non-respect;


Is de andere biologische partner evenwel niet akkoord (en dus niet bereid de akte mee te ondertekenen), kan de akte voor de jeugdrechtbank gebracht worden, die dan een bemiddelingspoging onderneemt. Met hetzij een akkoord (waarna de verdere weg gevolgd wordt), hetzij een niet-akkoord tot gevolg.

Mais si l'autre partenaire biologique n'est pas d'accord (et n'est donc pas disposé à cosigner l'acte), l'acte peut être porté devant le tribunal de la jeunesse, qui entreprend une tentative de médiation, laquelle aboutira soit à un accord (et dans ce cas, la procédure se poursuit), soit à un désaccord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de andere biologische partner evenwel niet akkoord (en dus niet bereid de akte mee te ondertekenen), kan de akte voor de jeugdrechtbank gebracht worden, die dan een bemiddelingspoging onderneemt. Met hetzij een akkoord (waarna de verdere weg gevolgd wordt), hetzij een niet-akkoord tot gevolg.

Mais si l'autre partenaire biologique n'est pas d'accord (et n'est donc pas disposé à cosigner l'acte), l'acte peut être porté devant le tribunal de la jeunesse, qui entreprend une tentative de médiation, laquelle aboutira soit à un accord (et dans ce cas, la procédure se poursuit), soit à un désaccord.


Is de andere biologische partner evenwel niet akkoord (en dus niet bereid de akte mee te ondertekenen), kan de akte voor de jeugdrechtbank gebracht worden, die dan een bemiddelingspoging onderneemt. Met hetzij een akkoord (waarna de verdere weg gevolgd wordt), hetzij een niet-akkoord tot gevolg.

Mais si l'autre partenaire biologique n'est pas d'accord (et n'est donc pas disposé à cosigner l'acte), l'acte peut être porté devant le tribunal de la jeunesse, qui entreprend une tentative de médiation, laquelle aboutira soit à un accord (et dans ce cas, la procédure se poursuit), soit à un désaccord.


Wij gaan evenwel niet akkoord met de wens om aan de Europese BTW-wetgeving vast te houden en koste wat het kost voor identieke tarieven te zorgen, zogenaamd om de handel en de douaneformaliteiten voor het intracommunautaire handelsverkeer te vereenvoudigen.

Cependant, la volonté de maintenir une législation européenne sur la TVA et le souhait d'arriver quoi qu'il arrive à des taux identiques, au nom de la simplification des formalités commerciales et douanières dans les échanges intra-européens, ne peuvent nous satisfaire.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de heer Böge bedanken voor zijn enorme inspanningen. Het akkoord dat is bereikt tussen de drie instellingen van de Europese Unie over de financiële vooruitzichten 2007-2013 kan evenwel niet op de instemming van onze fractie rekenen.

- (EL) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier M. Böge de l’excellent effort fourni; cependant, l’accord conclu sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 entre les trois institutions de l’Union européenne est, aux yeux de mon groupe, inacceptable.


Hij gaat evenwel niet akkoord met het voorstel om de sociale beleidsaspecten gefaseerd te laten verdwijnen, aangezien de noodzaak daarvan zich nog scherper zal doen gevoelen naarmate de behoefte aan steun na de uitbreiding toeneemt.

Mais il désapprouve la proposition prévoyant l'élimination progressive de la dimension "Politique sociale", laquelle paraît d'autant plus indispensable que, après l'élargissement, l'aide deviendra de plus en plus nécessaire.


5. herinnert eraan dat de GATS een vrijwillig akkoord is en dat de daaraan ten grondslag liggende beginselen niet verplichten tot privatisering of tot deregulering of een bepaalde mate van liberalisering als zodanig voorschrijven; dringt er evenwel op aan dat de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen niet onder druk gezet mogen worden om hun diensten, en met name de openbare diensten, te liberaliseren;

5. rappelle que l'AGCS est un accord volontaire et que ses principes n'imposent ni la privatisation ni la déréglementation et qu'ils ne préconisent aucun degré de libéralisation en tant que tel; souligne néanmoins que les pays en développement et les pays les moins avancés ne doivent pas faire l'objet de pressions en vue de la libéralisation des services, et notamment des services publics;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel niet akkoord' ->

Date index: 2024-05-03
w