Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel hoe langer » (Néerlandais → Français) :

Professor Verellen onderstreept dat dit laatste hoe langer hoe meer voorkomt en wijst erop dat het thans besproken wetsvoorstel, dat overigens een bijzonder duidelijk kader biedt voor genetici en antwoorden geeft op heikele vraagstukken, dit probleem evenwel niet behandelt.

Le professeur Verellen souligne que les tests sur fœtus sont de plus en plus fréquents et que la proposition de loi à l'examen, qui offre un cadre particulièrement clair pour les généticiens et qui fournit des réponses à plusieurs questions épineuses, n'aborde pas ce problème.


De renteverzekeringen zijn voor vrouwen evenwel duurder, omdat ze gebaseerd zijn op een maandelijkse rente die wordt uitbetaald, en hoe langer ze leven, hoe meer rente moet worden uitbetaald.

Les assurances de rente sont toutefois plus coûteuses pour les femmes car il s'agit d'une rente payée chaque mois: plus longtemps les assurés vivent, plus longtemps cette rente devra être payée.


Professor Verellen onderstreept dat dit laatste hoe langer hoe meer voorkomt en wijst erop dat het thans besproken wetsvoorstel, dat overigens een bijzonder duidelijk kader biedt voor genetici en antwoorden geeft op heikele vraagstukken, dit probleem evenwel niet behandelt.

Le professeur Verellen souligne que les tests sur fœtus sont de plus en plus fréquents et que la proposition de loi à l'examen, qui offre un cadre particulièrement clair pour les généticiens et qui fournit des réponses à plusieurs questions épineuses, n'aborde pas ce problème.


De renteverzekeringen zijn voor vrouwen evenwel duurder, omdat ze gebaseerd zijn op een maandelijkse rente die wordt uitbetaald, en hoe langer ze leven, hoe meer rente moet worden uitbetaald.

Les assurances de rente sont toutefois plus coûteuses pour les femmes car il s'agit d'une rente payée chaque mois: plus longtemps les assurés vivent, plus longtemps cette rente devra être payée.


11. spreekt zijn voldoening uit over het verslag van de VV/HV over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzes van het GBVB, dat ten dele is gewijd aan veiligheids- en defensievraagstukken; onderstreept evenwel dat er een ambitieuzere toekomstvisie voor het GVDB nodig is; roept de lidstaten op met de steun van de VV/HV ten volle gebruik te maken van dit in het Verdrag van Lissabon voorziene instrument in een context van aanhoudende crises, ook voor de poorten van Europa, waarin de Verenigde Staten hun betrokkenheid hoe langer hoe duidelijker aan ...[+++]

11. salue le rapport de la haute représentante/vice-présidente sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, qui est en partie dédié aux questions de sécurité et de défense; insiste cependant sur la nécessité de relever le niveau d'ambition pour le développement de la PSDC; appelle les États membres, avec le soutien de la haute représentante/vice-présidente, à utiliser à son plein potentiel cet outil – consacré par le traité de Lisbonne – dans un contexte où de nombreuses crises persistent, y compris aux portes de l'Europe, et où le réengagement américain est de plus en plus manifeste;


Ondernemingen komen evenwel hoe langer, hoe meer tot de overtuiging dat programma's die op mensen met een functiebeperking gericht zijn in nieuwe marktmogelijkheden kunnen resulteren en niet tot stijgende kosten, maar tot winst leiden indien er de juiste richting aan wordt gegeven.

Toujours est-il que les sociétés estiment de plus en plus que les programmes qui tiennent compte des besoins des personnes handicapées, pour autant qu'ils soient bien gérés, peuvent ouvrir de nouvelles perspectives commerciales et générer des bénéfices plutôt que des coûts.


De Commissie is er verheugd over dat het Tempus-programma nu bekend staat als een programma dat de mobiliteit en vernieuwing van studieprogramma's en onderwijsmethoden bevordert. Ze is evenwel van mening dat het streven om het programma ook door te laten werken op het niveau van de systemen een logisch gevolg is van het feit dat er hoe langer, hoe meer belang wordt gehecht aan de nationale prioriteiten.

La Commission se félicite du fait que le programme Tempus s'est forgé une réputation de promotion de la mobilité et d'innovation dans les programmes d'études et dans les méthodes d'enseignement, mais elle considère que l'ambition du programme d'étendre son impact pour atteindre le niveau des systèmes est la conséquence logique de l'importance croissante accordée aux priorités nationales.


De Commissie is er verheugd over dat het Tempus-programma nu bekend staat als een programma dat de mobiliteit en vernieuwing van studieprogramma's en onderwijsmethoden bevordert. Ze is evenwel van mening dat het streven om het programma ook door te laten werken op het niveau van de systemen een logisch gevolg is van het feit dat er hoe langer, hoe meer belang wordt gehecht aan de nationale prioriteiten.

La Commission se félicite du fait que le programme Tempus s'est forgé une réputation de promotion de la mobilité et d'innovation dans les programmes d'études et dans les méthodes d'enseignement, mais elle considère que l'ambition du programme d'étendre son impact pour atteindre le niveau des systèmes est la conséquence logique de l'importance croissante accordée aux priorités nationales.


Evenwel, hoe langer de objectieve termijn bedraagt, hoe strenger de juridische controle zal zijn.

Néanmoins, plus le délai objectif est long, plus le contrôle juridique sera sévère.




D'autres ont cherché : dit probleem evenwel     laatste hoe langer     vrouwen evenwel     rente     langer     betrokkenheid hoe langer     ondernemingen komen evenwel hoe langer     evenwel     evenwel hoe langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel hoe langer' ->

Date index: 2021-06-12
w