Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel geen georganiseerde » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat evenwel geen georganiseerde, systemische complementariteit op de verschillende actieniveaus.

Il n'existe toutefois pas de complémentarité organisée et systémique aux différents niveaux d'action, de sorte que l'Union n'obtient pas un résultat optimal.


Er kan evenwel geen referendum georganiseerd worden tijdens een verkiezingscampagne om evidente organisatorische redenen.

Toutefois, un référendum ne peut avoir lieu pendant une campagne électorale, et ce pour des raisons évidentes d'organisation pratique.


Er kan evenwel geen referendum georganiseerd worden tijdens een verkiezingscampagne om evidente organisatorische redenen.

Toutefois, un référendum ne peut avoir lieu pendant une campagne électorale, et ce pour des raisons évidentes d'organisation pratique.


Het tipgeld dat hun door de politiediensten, onder controle van het parket, wordt uitbetaald, heeft evenwel geen wettelijke grondslag (cf. verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, Stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-326/9, blz. 393-399).

La prime que leur donnent les services de police, sous contrôle du parquet, n'a cependant aucun fondement légal (cf. rapport de la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée en Belgique, doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-326/9, p. 393-399).


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du dévelo ...[+++]


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du dévelo ...[+++]


I. overwegende dat bepaalde Europese staatshoofden hebben verklaard geen wedstrijden van het door Polen en Oekraïne georganiseerde Europees kampioenschap voetbal 2012 bij te wonen die in Oekraïne zullen plaatsvinden, evenwel zonder op te roepen tot een boycot van dit sportevenement;

I. considérant que certains chefs d'État européens, sans pour autant appeler au boycott de l'événement, ont déclaré leur intention de ne pas assister aux matchs qui se disputeront en Ukraine, dans le cadre du championnat d'Europe de football de juin 2012 qu'accueille aussi la Pologne;


Er zijn evenwel geen gegevens die kunnen wijzen op de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit.

Aucune preuve ne permet néanmoins de conclure à une implication de la criminalité organisée.


12. erkent dat Tadzjikistan een relatief stabiel land is, en dat er tot dusverre geen aanwijzingen zijn van een externe bedreiging of van een goed georganiseerde plaatselijke opstand; signaleert evenwel aanwijzingen van een aantal barsten in het regime (zoals bijvoorbeeld gewelddadigheden en demonstraties in de autonome bergregio Badachsjan in 2008 en een recente veiligheidsoperatie in het oostelijke district Tavildara waarbij regeringstroepen en de gewapende voormalige o ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ni d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des factions étrangères), signes qui ont suscité des doutes quant au contrôle réel du pouvoir par le ...[+++]


Met toestemming van de Europese Commissie mogen de deelnemende landen evenwel ook gezamenlijk grootschalige projecten voor grensoverschrijdende investeringen aanwijzen waarvoor geen oproep tot het indienen van voorstellen wordt georganiseerd: deze projecten moeten uitdrukkelijk in het programma worden vermeld of het voorwerp zijn van een later besluit van het in de artikelen 11 tot en met 13 bedoelde gemeenschappelijk comité van to ...[+++]

Néanmoins, les pays participants peuvent également, en accord avec la Commission européenne, identifier d’un commun accord des projets d’ampleur significative d’investissements transfrontaliers qui ne font pas l’objet d’appels à propositions: ces projets doivent dans ce cas être spécifiquement mentionnés dans le programme ou faire l’objet d’une décision ultérieure de la part du comité de suivi conjoint, visé aux articles 11 à 13, dans la mesure où ils sont cohérents avec les priorités et mesures du programme et où un budget a été spécifiquement prévu à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel geen georganiseerde' ->

Date index: 2023-01-04
w