Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel een zelfstandige praktijk uitoefent " (Nederlands → Frans) :

Het komt evenwel geregeld voor dat een vzw in haar statuten een handelsdoel inschrijft (i), of in de praktijk in tegenspraak met haar doel een commerciële activiteit ter verrijking van haar vennoten uitoefent (ii).

Il arrive fréquemment qu'une a.s.b.l. soit se dote d'un objet statutaire commercial (i), soit exerce en pratique une activité commerciale vouée à l'enrichissement de ses membres en contradiction avec son objet social (ii).


Tot zover de regel. In de praktijk daarentegen heeft de minister van Binnenlandse Zaken, zonder daarbij evenwel zijn bevoegdheden af te geven, een aantal gevallen gedefinieerd waarbij de diplomatieke en consulaire posten zelfstandig kunnen beslissen over de afgifte van een visum voor lang verblijf.

En pratique cependant, et sans se départir de ses compétences, le ministre de l'Intérieur a défini les cas dans lesquels les postes diplomatiques et consulaires peuvent décider seuls de l'octroi des visas de long séjour.


In de praktijk blijkt evenwel dat de betrokkene sinds 1 januari 2011 haar taken bij de dienst Externe betrekkingen gewoon verder is blijven uitvoeren en dat ze nog steeds hiërarchisch gezag uitoefent over de ondergeschikte ambtenaren van die dienst, terwijl dat verlof voor opdracht de facto haar statutaire activiteit opschort.

Dans les faits, on constate que, depuis le 1er janvier 2011, l'intéressée continue ordinairement ses tâches au sein du service des "Relations Extérieures", en exerçant toujours son autorité hiérarchique sur les agents subordonnés de ce service, alors qu'en vertu de son congé de mission, elle est placée de facto en suspension d'activité statutaire.


Deze verplichting geldt evenwel niet voor de verstrekkingen verricht door een zorgverlener die niet verbonden is aan de verplegingsinrichting noch voor deze verricht door een geneesheer die op 31 december 1983 sedert ten minste twintig jaar zijn praktijk in een ziekenhuis uitoefent en op die datum zelf zijn honoraria int voor zover hij verder gemachtigd is ze zelf te blijven innen overeenkomstig de bepalingen van artikel 143, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987;

Cette obligation ne joue cependant pas pour les prestations effectuées par un dispensateur de soins non attaché à l'hôpital, ni pour celles exécutées par le médecin qui, au 31 décembre 1983, exerce depuis vingt ans au minimum dans un hôpital et qui, à cette date, perçoit lui-même ses honoraires pour autant qu'il soit autorisé à continuer à les percevoir lui-même, conformément aux dispositions de l'article 143, § 2, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987;


Tot zover de regel. In de praktijk daarentegen heeft de minister van Binnenlandse Zaken, zonder daarbij evenwel zijn bevoegdheden af te geven, een aantal gevallen gedefinieerd waarbij de diplomatieke en consulaire posten zelfstandig kunnen beslissen over de afgifte van een visum voor lang verblijf.

En pratique cependant, et sans se départir de ses compétences, le ministre de l'Intérieur a défini les cas dans lesquels les postes diplomatiques et consulaires peuvent décider seuls de l'octroi des visas de long séjour.


Deze verplichting geldt evenwel niet voor de verstrekkingen verricht door een zorgverlener die niet verbonden is aan de verplegingsinrichting noch voor deze verricht door een geneesheer die op 31 december 1983 sedert ten minste twintig jaar zijn praktijk in een ziekenhuis uitoefent en op die datum zelf zijn honoraria int voor zover hij verder gemachtigd is ze zelf te blijven innen overeenkomstig de bepalingen van artikel 143, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987;

Cette obligation ne joue cependant pas pour les prestations effectuées par un dispensateur de soins non attaché à l'hôpital ni pour celles exécutées par le médecin qui, au 31 décembre 1983, exerce depuis vingt ans au minimum dans un hôpital et qui, à cette date, perçoit lui-même ses honoraires pour autant qu'il soit autorisé à continuer à les percevoir lui-même, conformément aux dispositions de l'article 143, § 2, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987;


Wanneer een advocaat (of een architect) evenwel een zelfstandige praktijk uitoefent als natuurlijk persoon (en dus niet in de vorm van een vennootschap) en daarnaast ook bestuurder is in een vennootschap waarvan het maatschappelijk doel geenszins verband houdt met de beroepswerkzaamheid van advocaat (of van architect), kunnen de erelonen die hij ontvangt voor een occasionele opdracht die hij als zelfstandig advocaat (of architect) uitvoert voor de vennootschap waarin hij bestuurder is, gelet op de onafhankelijkheid die aan het vrije beroep inherent is, als in artikel 27, WIB 1992, vermelde baten van vrije beroepen worden aangemerkt.

Toutefois, lorsqu'un avocat (ou un architecte) exerce une activité professionnelle indépendante en tant que personne physique (et donc pas sous la forme d'une société) et qu'il est en outre également administrateur dans une société dont l'objet social n'a aucun rapport avec son activité professionnelle d'avocat (ou d'architecte), les honoraires qu'il recueille pour une mission occasionnelle qu'il accomplit en tant qu'avocat (ou architecte) indépendant pour la société dans laquelle il est administrateur, peuvent, eu égard à l'indépendance inhérente à la profession libérale, être considérés comme des profits de profession libérale visés à ...[+++]


Indien echter de pensioengerechtigde een beroepsactiviteit uitoefent waarvan de inkomsten duidelijk onder de toegelaten grenzen vallen, gaat de administratie der Pensioenen in de praktijk niet over tot de schorsing van de betaling van zijn pensioen, ook al heeft hij zijn beroepsactiviteit niet binnen de vastgestelde termijn aangegeven, In de regelingen werknemer en/of zelfstandige is het aantal dossiers waarvoor ee ...[+++]

Cependant, lorsque le bénéficiaire de la pension exerce une activité professionnelle qui lui procure un revenu qui est nettement inférieur aux limites autorisées, dans la pratique, l'administration des Pensions ne suspend pas le paiement de la pension même si le pensionné n'a pas déclaré son activité professionnelle dans le délai prévu. Dans le régime des travailleurs salariés et/ou indépendants, le nombre de dossiers pour lesquels une sanction pour défaut de déclaration a été appliquée, est très limité.


Artikel 13, lid 2 van de verordening nr. 883 voorziet evenwel dat in geval van gelijktijdige tewerkstelling als zelfstandige op het grondgebied van twee of meer lidstaten de persoon onderworpen is aan de wetgeving van de lidstaat waarin hij woont, indien hij daar een substantieel gedeelte van zijn werkzaamheden uitoefent.

L'article 13, point 2 du Règlement 883 prévoit toutefois que la personne qui exerce une activité non salariée dans deux ou plusieurs États membres est soumise à la législation de l'État membre de résidence, si elle exerce une partie substantielle de son activité dans cet État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een zelfstandige praktijk uitoefent' ->

Date index: 2020-12-12
w