Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «evenwel een gelijkaardige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 dient evenwel een gelijkaardige overgangsbepaling te worden opgenomen voor de zaken die bij het Hof aanhangig zullen zijn op de datum van inwerkingtreding van die wijzigende bijzondere wet.

Il convient néanmoins de faire figurer une disposition transitoire analogue dans le projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 pour les affaires qui seront introduites à la Cour à la date de l'entrée en vigueur de cette loi spéciale modificative.


Artikel 118, 3°, van de programmawet (I) van 27 december 2006, bevat evenwel een gelijkaardige bepaling die, vandaag reeds, deze mogelijkheid aan de Koning biedt, en dit zonder de bewijslast waarin artikel 3 van wetsvoorstel nr. 5-2278/1 wel voorziet :

L'article 118, 3º, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 contient cependant une disposition similaire qui offre déjà aujourd'hui cette possibilité au Roi et ce, sans la charge de la preuve qui est prévue par contre dans l'article 3 de la proposition de loi nº 5-2278/1:


Artikel 118, 3°, van de programmawet (I) van 27 december 2006, bevat evenwel een gelijkaardige bepaling die, vandaag reeds, deze mogelijkheid aan de Koning biedt, en dit zonder de bewijslast waarin artikel 3 van wetsvoorstel nr. 5-2278/1 wel voorziet :

L'article 118, 3º, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 contient cependant une disposition similaire qui offre déjà aujourd'hui cette possibilité au Roi et ce, sans la charge de la preuve qui est prévue par contre dans l'article 3 de la proposition de loi nº 5-2278/1:


Indien men zich aan de controle van de handbagage met een gelijkaardig mes zou melden zou het veiligheidspersoneel dit evenwel in beslag nemen.

Cependant, si l'on se présentait au contrôle des bagages de cabine avec un couteau similaire, il serait saisi par le personnel de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal jaren geleden werden overigens reeds gelijkaardige voorstellen geformuleerd, waarbij eveneens werd verwezen naar de Nederlandse praktijk, waar evenwel een private partner ten aanzien van de sector een faciliterende rol speelde bij het incasseren van een (forfaitaire) schadevergoeding aan het slachtoffer dat aangifte had gedaan.

Des propositions analogues formulées il y a quelques années déjà faisaient également référence à la pratique néerlandaise dans le cadre de laquelle c'était toutefois un partenaire privé qui jouait à l'égard du secteur un rôle de facilitateur pour la perception d'une indemnité (forfaitaire) accordée à la victime ayant porté plainte.


Net zoals organisatoren van sportevenementen, kunnen sportclubs evenwel steun vragen aan Defensie op basis van de wetgeving "prestaties ten voordele van derden". a) In onderstaande tabel vindt u een overzicht van het aantal sportclubs dat de voorbije vijf jaar een steun kon genieten. b) De voorwaarden om de steun van Defensie te genieten zijn dezelfde als die voor de sportevenementen, in paragraaf 3.b. vermeld. c) De sportclubs kunnen een gelijkaardige steun vragen zoals de sportevenementen.

À l'instar des organisateurs d'événements sportifs, les clubs de sport peuvent demander l'appui de la Défense sur base de la législation "prestations au profit de tiers". a) Dans le tableau ci-dessous vous trouverez un aperçu du nombre de clubs de sport qui ont bénéficié d'un appui lors des cinq dernières années. b) Les conditions pour bénéficier de l'appui de la Défense sont identiques que pour les événements sportifs, mentionnées au paragraphe 3.b. c) Les clubs de sport peuvent solliciter un appui similaire à celui fourni pour des événements sportifs.


Het gaat over gegevens inzake de daadwerkelijk geïnde remgelden vóór de toepassing van de maximumfactuur. b) Gelijkaardige informatie is eveneens beschikbaar voor andere verstrekkingen met een persoonlijk aandeel; deze gegevens worden evenwel niet systematisch geanalyseerd.

Il s'agit des données des tickets modérateurs réellement perçus avant l'application du maximum à facturer. b) Des information similaires sont disponibles pour d'autres prestations avec une intervention personnelle; ces données ne sont cependant pas systématiquement analysées.


Die twee rechtscolleges zijn verbonden door een vrij gelijkaardig doel, te weten de bescherming van het kind en de familie, maar blijven evenwel onafhankelijk.

Ces deux juridictions sont liées par un objet relativement semblable, la protection de l'enfant et de la famille, mais restent cependant indépendantes.


Er werd evenwel, op aangeven van de FOD Binnenlandse Zaken, nooit werk van een uitvoeringsafspraak terzake, voornamelijk omdat niet veel later, met name op 27 mei 2005, het Verdrag van Prüm werd ondertekend dat gelijkaardige bepalingen bevatte als het Benelux-verdrag.

Toutefois, à l'instigation du SPF Intérieur, aucun accord d'exécution n'a jamais été élaboré en la matière, principalement en raison de la signature peu de temps après, le 27 mai 2005, du Traité de Prüm qui contenait des dispositions similaires au Traité Benelux.


Er werd evenwel, op aangeven van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, nooit werk van een uitvoeringsafspraak terzake, voornamelijk omdat niet veel later, met name op 27 mei 2005, het Verdrag van Prüm werd ondertekend dat gelijkaardige bepalingen bevatte als het Benelux-verdrag.

Toutefois, à. l'instigation du Service public fédéral (SPF) Intérieur, aucun accord d'exécution n'a jamais été élaboré en la matière, principalement en raison de la signature peu de temps après, le 27 mai 2005, du Traité de Prüm qui contenait des dispositions similaires au Traité Benelux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een gelijkaardige' ->

Date index: 2024-06-21
w