Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel aangerekend volgens " (Nederlands → Frans) :

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009) ou, sous ...[+++]


Conform artikel 7 van het verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de transnationale Universiteit Limburg, ondertekend in Maastricht op 18 januari 2001, wordt voor de UHasselt bij de bepaling van de diploma's, vermeld in paragraaf 1, 1° en 2° alleen rekening gehouden met de diploma's die verleend zijn aan : 1° de Belgische studenten; 2° de studenten met een andere nationaliteit dan de Belgische of de Nederlandse die evenwel pro rata aangerekend worden volgens het aandeel van de diploma's die verleend zijn ...[+++]

Conformément à l'article 7 du Traité du 18 janvier 2001 conclu à Maastricht entre la Communauté flamande de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la " transnationale Universiteit Limburg" , il est, pour ce qui est de 'UHasselt', uniquement tenu compte, lors de la détermination des diplômes visée au paragraphe 1, points 1° et 2°, des diplômes délivrés : 1° aux étudiants belges; 2° aux étudiants d'une nationalité autre que la nationalité belge ou néerlandaise étant toutefois pris en compte au prorata suivant la part des diplômes délivrés à des étudiants belges dans le nombre total de diplômes délivrés à des étudiants belges et né ...[+++]


Conform artikel 7 van het Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de transnationale Universiteit Limburg, ondertekend te Maastricht op 18 januari 2001, wordt voor deze instelling bij de bepaling van de in § 3, 1° en 2° bedoelde diploma's enkel rekening gehouden met de diploma's verleend aan: 1°) de Belgische studenten; 2°) de studenten met een andere nationaliteit dan de Belgische of de Nederlandse die evenwel pro rata aangerekend worden volgens het aandeel van de diploma's verleend aan Belgische studente ...[+++]

Conformément à l'article 7 du Traité entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de la Belgique relatif à la 'Transnationale Universiteit Limburg', signé à Maastricht le 18 janvier 2001, il est, pour ce qui est de la détermination des diplômes visés au § 3, 1° et 2°, délivrés à ladite institution, uniquement tenu compte des diplômes délivrés : 1°) aux étudiants belges; 2°) aux étudiants d'une nationalité autre que belge ou néerlandaise, qui sont cependant imputés au prorata suivant la part des diplômes délivrés aux étudiants belges dans le nombre total des diplômes conférés aux étudiants belges et néerlandais.


Die wordt evenwel aangerekend volgens de voorwaarden vastgelegd door de minister van Volksgezondheid.

Or, celle-ci est facturée selon les modalités fixées par mon collègue, le ministre de la Santé publique.


Wat de hiertoe aangerekende commissies betreft, deze maken deel uit van de algemene banktarificatie en worden volledig vrij bepaald volgens de regels van de concurrentie, mits evenwel de verplichting tot informatie en transparantie naar de klanten toe.

Pour ce qui est des commissions perçues à cette fin, celles-ci relèvent de la tarification bancaire en général. Leur détermination s'opère librement selon les règles de concurrence, moyennant toutefois une obligation d'information et de transparence à l'égard de la clientèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel aangerekend volgens' ->

Date index: 2025-07-29
w