Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele wijzigingen weglatingen of toevoegingen moeten vooraf » (Néerlandais → Français) :

Eventuele wijzigingen, weglatingen of toevoegingen moeten vooraf met een schriftelijk en gemotiveerd verzoek worden aangevraagd en goedgekeurd door het agentschap.

Toute modification, suppression ou addition fait l'objet d'une demande motivée et écrite préalable à l'agence et de l'approbation par celle-ci.


52. is van oordeel dat eventuele wijzigingen van of toevoegingen aan het bestaande regelgevingskader voor financiële tussenpersonen gericht moeten zijn op het elimineren van belemmeringen voor nieuwe kleine en middelgrote tussenpersonen, op het verbeteren van de toegang tot financiering, met name voor innovatieve start-ups en kleine en middelgrote ondernemingen, alsook op het vaststellen van prudentiële normen ...[+++]

52. fait observer que les modifications ou compléments qui pourraient être apportés au cadre règlementaire en vigueur pour les intermédiaires financiers devraient viser à éliminer les barrières à l'entrée pour les intermédiaires de petite et moyenne taille, à améliorer l'accès aux financements, notamment pour les jeunes pousses innovantes et les PME, ainsi qu'à garantir des normes prudentielles proportionnées au risque;


52. is van oordeel dat eventuele wijzigingen van of toevoegingen aan het bestaande regelgevingskader voor financiële tussenpersonen gericht moeten zijn op het elimineren van belemmeringen voor nieuwe kleine en middelgrote tussenpersonen, op het verbeteren van de toegang tot financiering, met name voor innovatieve start-ups en kleine en middelgrote ondernemingen, alsook op het vaststellen van prudentiële normen ...[+++]

52. fait observer que les modifications ou compléments qui pourraient être apportés au cadre règlementaire en vigueur pour les intermédiaires financiers devraient viser à éliminer les barrières à l'entrée pour les intermédiaires de petite et moyenne taille, à améliorer l'accès aux financements, notamment pour les jeunes pousses innovantes et les PME, ainsi qu'à garantir des normes prudentielles proportionnées au risque;


52. is van oordeel dat eventuele wijzigingen van of toevoegingen aan het bestaande regelgevingskader voor financiële tussenpersonen gericht moeten zijn op het elimineren van belemmeringen voor nieuwe kleine en middelgrote tussenpersonen, op het verbeteren van de toegang tot financiering, met name voor innovatieve start-ups en kleine en middelgrote ondernemingen, alsook op het vaststellen van prudentiële normen ...[+++]

52. fait observer que les modifications ou compléments qui pourraient être apportés au cadre règlementaire en vigueur pour les intermédiaires financiers devraient viser à éliminer les barrières à l'entrée pour les intermédiaires de petite et moyenne taille, à améliorer l'accès aux financements, notamment pour les jeunes pousses innovantes et les PME, ainsi qu'à garantir des normes prudentielles proportionnées au risque;


Ook moeten ze vooraf kennisgeving doen van eventuele daaropvolgende wijzigingen van deze omstandigheden.

Ils sont également tenus de notifier à l’avance toute modification ultérieure de ceux-ci.


Eventuele wijzigingen moeten vooraf voorgelegd worden aan en goedgekeurd worden door het agentschap.

Des modifications éventuelles doivent être soumises au préalable à et être approuvées par l'agence.


Voorts bepaalt dit wetsvoorstel dat het ontwerp van beheerscontract van de overheidsbedrijven en de eventuele wijzigingen moeten worden voorgelegd aan de Kamer; het Parlement kan daarover vooraf zijn mening geven en zodoende het beheersplan beïnvloeden.

Cette proposition de loi dispose que le projet de contrat de gestion d'une entreprise publique et ses modifications devraient être transmis aux Chambres; le Parlement pourrait s'exprimer avant que soit prise une décision, et donc influencer le plan de gestion.


Voorts bepaalt dit wetsvoorstel dat het ontwerp van beheerscontract van de overheidsbedrijven en de eventuele wijzigingen moeten worden voorgelegd aan de Kamer; het Parlement kan daarover vooraf zijn mening geven en zodoende het beheersplan beïnvloeden.

Cette proposition de loi dispose que le projet de contrat de gestion d'une entreprise publique et ses modifications devraient être transmis aux Chambres; le Parlement pourrait s'exprimer avant que soit prise une décision, et donc influencer le plan de gestion.


Derhalve dient zij te voorzien in de raadpleging van regionale adviesraden over eventuele wijzigingen op of toevoegingen bij het herstelprogramma, en moeten er tevens in het kader van deze verordening bepaalde bevoegdheden worden toegekend aan de regionale adviesraden.

Il doit prévoir la consultation des conseils consultatifs régionaux concernant toutes les mesures visant à modifier ou à compléter le plan de reconstitution et doit également définir certaines compétences des conseils consultatifs régionaux dans le contexte du présent règlement.


Eventuele wijzigingen van de planning moeten door het Auditcomité uitdrukkelijk vooraf worden goedgekeurd.

D'éventuelles modifications à apporter à la planification doivent explicitement être approuvées au préalable par le Comité d'audit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele wijzigingen weglatingen of toevoegingen moeten vooraf' ->

Date index: 2021-01-29
w