Dit vloeit niet voort uit een eventuele sociale ruling die ResQ zou bekomen hebben - de sociale wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid tot het bekomen van een sociale ruling - maar wel uit de toepassing van de bestaande regelgeving waaraan ResQ en de eventuele formules die zij ter beschikking stelt aan werkgevers en werknemers, eveneens onderworpen zijn.
Ceci
ne résulte pas d'un éventuel ruling social que ResQ aurait obte
nu - la législation sociale ne prévoit pas la possibilité d'obtenir un
ruling social - mais bien de l'application de la réglementation ex
istante, à laquelle ResQ et les formules éventuelles qu'elle met à la disposition d
...[+++]es employeurs et des travailleurs, sont également soumis.