Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Combinatie
Mechanisme
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Samenstel van bewegende delen
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Samenstelling
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een dossier
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Vervoerscombinatie
Voorwaarde van samenstelling

Traduction de «eventuele samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenstelling van het Parlement

composition du Parlement


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

composition de l'atmosphère


samenstelling van een parlementaire commissie

composition d'une commission parlementaire


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

train routier


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés








mechanisme | samenstel van bewegende delen

mécanisme | mécanisme


organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

produit chimique organique [ composé organique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Bespreking van de resultaten van het onderzoek in de JLS-deskundigengroep om te beslissen over verdere maatregelen, eventuele samenstelling van een subgroep | COM/DG JLS en de JLS-deskundigen-groep | Einde 2007 | Conclusies over indicatoren |

b) Discuter des résultats de l’examen au sein du groupe d’experts de la DG JLS, afin de déterminer les travaux à venir; création éventuelle d’un sous-groupe | COM/JLS et groupe d’experts de la DG JLS | Fin 2007 | Conclusions relatives aux indicateurs |


De oproep vermeldt minstens een beknopt functieprofiel van de vacante betrekking, de te vervullen voorwaarden, en de dag waarop ze vervuld moeten worden, de opgelegde proeven, en de inhoud ervan, de uiterste datum voor de kandidaatstelling evenals de praktische modaliteiten voor de indiening ervan en de eventuele samenstelling van een reserve van geslaagden.

L'appel mentionne au moins un profil de fonction succinct de l'emploi vacant, les conditions à remplir, et la date à laquelle elles doivent être remplies, les épreuves imposées et leur contenu, la date limite de dépôt des candidatures ainsi que les modalités pratiques de leur introduction et la constitution éventuelle d'une réserve des lauréats.


Kaderconventie inzake de bescherming van de nationale minderheden : samenstelling en opvolging der werkzaamheden van de werkgroep (Federale Regering) : de leden van de ICBB wordt gevraagd hun standpunt mee te delen over enerzijds de opportuniteit van het heropstarten van de werkzaamheden van de werkgroep en anderzijds over de eventuele samenstelling van deze werkgroep.

Convention-cadre pour la protection des minorités nationales : composition et suivi des travaux du groupe de travail (à la demande du gouvernement fédéral) : les membres de la CIPE sont demandés de communiquer leur avis quant à d’une part l’opportunité de reprendre les travaux du groupe de travail et d’autre part la composition éventuelle de ce groupe de travail.


Spreker heeft het volste vertrouwen, ook in de eventuele samenstelling van een commissie.

L'intervenant fait pleinement confiance, y compris en ce qui concerne la composition éventuelle d'une commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker heeft het volste vertrouwen, ook in de eventuele samenstelling van een commissie.

L'intervenant fait pleinement confiance, y compris en ce qui concerne la composition éventuelle d'une commission.


Daartoe dient de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau de EU-moederonderneming te informeren over de oprichting van het afwikkelingscollege, de samenstelling ervan en over eventuele wijzigingen in deze samenstelling.

À cette fin, l'autorité de résolution au niveau du groupe devrait informer l'entreprise mère dans l'Union de la création du collège d'autorités de résolution, de sa composition et de tout changement de celle-ci.


het verloop, de dynamiek en de houdbaarheid van de schuldpositie van de overheid op middellange termijn, in het bijzonder risicofactoren, zoals onder meer de looptijdstructuur en valutasamenstelling van de schuld, de „omvang-stroomaanpassing” (stock-flow adjustment) en de samenstelling daarvan, de opgebouwde reserves en andere financiële activa; garanties, met name die welke met de financiële sector verband houden; en eventuele impliciete verplichtingen die met de vergrijzing en de particuliere schuld verband houden, voor zover deze ...[+++]

l’évolution à moyen terme de la dette publique, sa dynamique et son maintien à un niveau soutenable y compris, notamment, les facteurs de risque tels que la structure des échéances de la dette et les monnaies dans lesquelles elle est libellée; l’ajustement stocks-flux et sa composition, les réserves accumulées et les autres actifs financiers, les garanties, notamment celles liées au secteur financier, ainsi que tout passif implicite lié au vieillissement démographique et la dette privée, dans la mesure où elle peut représenter un passif potentiel implicite pour les pouvoirs publics.


De Commissie moet de bevoegdheid krijgen deze bijlage te wijzigen in reactie op eventuele wijzigingen in de samenstelling van het Europees Parlement.

Il convient d’habiliter la Commission à modifier cette annexe afin de refléter toute modification éventuellement apportée à la composition du Parlement européen.


- Rekening houdend met wat u daarnet zegde over een wijziging van de evenredige vertegenwoordiging binnen de Senaat, waarover inderdaad werd gesproken, en de eventuele wijziging van de samenstelling van de commissies, stel ik niettemin voor om, bij wijze van uitzondering, het bureau van de Senaat in zijn huidige samenstelling te behouden.

- Tenant compte de ce que vous venez de dire concernant une modification de la représentation proportionnelle dans les organes internes du Sénat, qui a été effectivement discutée, et de l'éventuel changement de la composition des commissions, je propose néanmoins par exception que le Bureau du Sénat soit reconduit dans sa composition actuelle.


Heeft de minister intussen zelf initiatieven genomen om alle Franstalige benoemingsdossiers die bij haar binnengekomen zijn sinds de nieuwe samenstelling grondig te bekijken in het licht van eventuele malversaties?

La ministre a-t-elle, elle-même, pris des initiatives pour examiner tous les dossiers de nomination de francophones qui lui ont été transmis depuis la nouvelle composition du Conseil en vue d'y déceler d'éventuelles malversations ?


w