Met het oog op een grotere juridische d
uidelijkheid moeten eventuele controlemaatregelen en eisen uniform zijn op EU-niveau en mogen ze slechts worden opgelegd indien de bevoegde autoriteiten zonder de gevraagde informatie hun controletaak niet doeltreffend kunnen uitvoeren en de noodzakelijke informatie niet eenvoudig en binnen een redelijke termijn via de werkgever of de autoriteiten in de lidstaat van vestiging kan worden ver
kregen en/of minder restrictieve maatregelen niet kunnen waarborgen dat de doelstellingen van de n
oodzakelij ...[+++]k geachte nationale controlemaatregelen worden bereikt.Par souci de cl
arté juridique, ces éventuelles mesures de contrôle et exigences, qui devraient être uniformes au niveau de l’Union, ne peuvent être imposées que si les autorités compétentes ne peuvent s’acquitter efficacement de leur mission de surveillance sans les informations requises et que celles-ci ne peuvent être aisément obtenues auprès de l’employeur du travailleur détaché ou des autorités de l’État membre d’établissement du prestataire de services dans un délai raisonnable, et/ou s
i des mesures moins restrictives ne permettraient pa ...[+++]s d’atteindre les objectifs des mesures nationales de contrôle jugées nécessaires.