Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen
Anankastische neurose
Dwangneurose
Eventuele
Mogelijke
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Toekomstig

Traduction de «eventuele ondernomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen

actions postérieures à la phase d'urgence


Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvert


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij het netwerk van het NATO Integrated Air and Missile Defense System (NATINAMDS) wordt Defensie via het Control Reporting Centre Glons (CRC Glons) permanent, via uitwisseling van radar gegevens, op de hoogte gehouden van de Russische militaire activiteit en de eventuele ondernomen tactische acties door andere bondgenoten.

Grâce au réseau de l'Integrated Air and Missile Defense System (NATINAMDS) et à l'échange des données radar, la Défense est continuellement informée par le Control Reporting Centre de Glons (CRC Glons) des activités militaires russes et des actions tactiques potentielles menées par les alliés.


2. Het gastland stelt de oprichtende leden in kennis van eventuele specifieke urgente juridische stappen die namens JIV-ERIC moeten worden ondernomen voordat de oprichtingsvergadering wordt gehouden.

2. Le pays d'accueil notifie aux membres fondateurs toute mesure juridique particulière urgente à prendre au nom de l'ERIC JIV avant la réunion constitutive.


2. Van zodra de juiste inplantingsplaats gekend is van deze eventuele bijkomende ASTRID-zendmast, kan dan contact opgenomen worden met Ruimtelijke Ordening. 3. Wel kan ik het geachte lid mededelen dat reeds andere stappen zijn ondernomen in het dossier van de radiodekking op de Kalmthoutse heide.

2. Une fois le lieu d'implantation adéquat connu pour cette éventuelle antenne relais ASTRID supplémentaire, un contact pourra être pris avec l'Aménagement du territoire. 3. Je peux informer l'honorable membre que d'autres actions ont déjà été prises dans le dossier de la couverture radio dans la Kalmthoutse Heide.


2. Het gastland stelt de oprichtende leden in kennis van eventuele specifieke urgente juridische stappen die namens DARIAH-ERIC moeten worden ondernomen voordat de oprichtingsbijeenkomst wordt gehouden.

2. L'État d'accueil notifie aux membres fondateurs toute mesure juridique particulière urgente à prendre au nom de l'ERIC DARIAH avant la réunion constitutive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het gastland stelt de oprichtende leden in kennis van eventuele specifieke urgente juridische stappen die namens Eatris Eric moeten worden ondernomen voordat de oprichtingsvergadering wordt gehouden.

2. Le pays d’accueil notifie aux membres fondateurs toute mesure juridique particulière urgente à prendre au nom de l’ERIC EATRIS avant la réunion constitutive.


Zij evalueren ook de geschiktheid van de door de fabrikant beoogde of ondernomen corrigerende actie in verband met de veiligheid in het veld en de noodzaak van en de aard van eventuele andere corrigerende actie.

Elles apprécient également le caractère adéquat des mesures correctives de sécurité envisagées ou appliquées par le fabricant, ainsi que l'opportunité et la nature de toute autre mesure corrective.


Het gastland stelt de oprichtende leden in kennis van eventuele specifieke urgente juridische stappen die namens CLARIN ERIC moeten worden ondernomen voordat de oprichtingsvergadering wordt gehouden.

Le pays hôte notifie aux membres fondateurs toute mesure juridique particulière urgente à prendre au nom de l'ERIC CLARIN avant la réunion de l'assemblée constitutive.


32. benadrukt dat het vrij verkeer van personen een fundamenteel recht van de Europese burgers is; benadrukt het toenemende belang en de noodzaak van mobiliteit op de arbeidsmarkt in de Europese Unie; is van oordeel dat eventuele negatieve gevolgen van arbeidsmobiliteit op de individuele pensioenaanspraken tot een minimum beperkt moet worden; merkt op dat Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels de mobiliteit regelt voor de eerste pijler; stelt vast dat een dergelijk kader voor de tweede pijler nog niet bestaat; stelt vast dat al verschillende pogingen zijn ...[+++]

32. rappelle que la libre circulation des personnes est un droit fondamental des citoyens européens; insiste sur l'importance croissante et la nécessité de la mobilité sur le marché de l'emploi de l'Union européenne; estime que les conséquences négatives éventuelles de la mobilité professionnelle sur les droits de pension individuels doivent être limitées au maximum; rappelle que le règlement n° 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale régit la mobilité pour ce qui est du premier pilier; relève qu'un tel cadre réglementaire n'existe pas encore pour le deuxième pilier; constate que différentes tentatives ont eu l ...[+++]


4. verzoekt de Commissie als enige bevoegde mededingingsautoriteit op EU-niveau opnieuw het Parlement gedetailleerd en jaarlijks verslag uit te brengen over het gevolg dat zij aan de aanbevelingen van het Parlement heeft gegeven, en eventuele afwijkingen van deze aanbevelingen te motiveren; stelt vast dat het antwoord van de Commissie op het mededingingsverslag voor 2008 van het Parlement louter bestaat uit een overzicht van de ondernomen actie en geen enkel inzicht verschaft in de doeltreffendheid van de genomen maatregelen;

4. invite, une fois de plus, la Commission, seule autorité compétente en matière de concurrence à l'échelle de l'Union, à rendre compte, en détail et chaque année, au Parlement des suites données à ses recommandations et à justifier toute mesure qui ne serait pas conforme à ces dernières; constate que la réponse de la Commission au rapport sur la concurrence de 2008 du Parlement est un simple résumé des mesures prises et ne fournit aucun élément quant à l'efficacité de ces mesures;


Via het snelle waarschuwingssysteem moeten nationale autoriteiten informatie verschaffen waarmee het artikel kan worden geïdentificeerd en informatie over de beschikbaarheid ervan elders in Europa, details over het risico dat het product vormt en eventuele actie die is ondernomen om het publiek te beschermen.

Lorsqu'elles utilisent le système d’alerte rapide, les autorités nationales sont tenues de fournir des informations qui identifient l’article et sa disponibilité ailleurs en Europe, des précisions concernant les risques qu’il présente et toute action prise pour protéger le public.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     eventuele     mogelijke     toekomstig     eventuele ondernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele ondernomen' ->

Date index: 2022-02-21
w