Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele deelname voorafgaandelijk overleg » (Néerlandais → Français) :

29. wijst erop dat in veel lidstaten, zoals Zweden, Tsjechië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, onafhankelijke organen de regeringen constructieve bijdragen leveren in verband met wetgevingsprocessen, met als doel de administratieve lasten voor bedrijven en burgers te verminderen en de kosten met betrekking tot informatieverplichtingen op een meetbare en controleerbare manier terug te dringen; merkt op dat rekening kan worden gehouden met de optimale werkwijzen en de ervaringen van bestaande organen voor betere regelgeving; stelt vast dat de Raad voor effectbeoordeling van de Commissie is omgezet in een onafhankelijke "R ...[+++]

29. rappelle qu'il existe dans de nombreux États membres, tels que la Suède, la République tchèque, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et l'Allemagne, des organismes indépendants qui accompagnent de manière constructive les gouvernements dans le processus législatif afin de réduire les charges administratives qui pèsent sur les entreprises et les citoyens, ainsi que de réduire les coûts liés à l'obligation d'information, d'une façon à la fois mesurable et vérifiable; observe que les bonnes pratiques et l'expérience des organes existants en matière d'amélioration de la réglementation pourraient être prises en compte; prend acte de la transformation du comité d'analyse d'impact en comité indépendant de contrôle réglementaire et escompte que l'inc ...[+++]


Gelet op het feit dat het aangewezen is dat ook de vermoedelijke troonopvolger onpartijdigheid in beleidskeuzes betracht, vernam ik graag of zijn deelname en eventuele inbreng in de Bilderbergconferentie voorafgaandelijk afgetoetst werden bij de eerste minister of een ander federaal regeringslid.

Etant donné qu’il convient que le successeur présumé au trône fasse preuve lui aussi d’impartialité dans ses choix politiques, j’aimerais savoir si sa participation et sa contribution éventuelle à la conférence de Bilderberg ont fait l’objet d’un contrôle préalable au niveau du premier ministre ou d’un autre membre du gouvernement fédéral.


Indien latere recurrente of verbeterde modellen van de nuttige lading VEGETATIE worden ontwikkeld en er zich ontwikkelingen voordoen op het gebied van de grondinstallatie, worden de regels voor de Belgische deelname en de eventuele bijbehorende werkzaamheden die zijn toevertrouwd aan het Belgische bedrijfsleven in gemeen overleg bepaald tussen het CNES en de DWTC, in het licht van de programmacontext.

Si des modèles ultérieurs, récurrents ou évolutifs, de la charge utile VEGETATION sont développés ou des évolutions du segment-sol réalisées, les modalités de la participation de la Belgique et les travaux éventuels associés confiés à des intervenants belges, seront déterminés d'un commun accord entre le CNES et les SSTC, en fonction du contexte programmatique.


Indien latere modellen van de nuttige lading Vegetatie worden ontwikkeld en er zich ontwikkelingen voordoen op het gebied van de grondinstallaties, worden de regels voor de Belgische deelname en de eventuele bijbehorende werkzaamheden die zijn toevertrouwd aan het Belgische bedrijfsleven bepaald in gemeen overleg in het licht van de programmacontext.

Si des modèles ultérieurs de la charge utile Végétation sont développés et des évolutions du segment sol réalisées, les modalités de la participation de la Belgique et les travaux éventuels associés confiés à l'industrie belge, seront déterminés d'un commun accord en fonction du contexte programmatique.


Tijdens deze gesprekken zal de Belgische deelname voor 2009 in overleg met Frontex beslist worden. Een eventuele versterking van onze bijdrage ten opzichte van 2008 zal gebeuren in samenspraak met Frontex.

Ces discussions permettront de décider en concertation avec Frontex de la participation de la Belgique en 2009 et d’un éventuel renforcement de notre contribution belge par rapport à 2008.


2. De Europese Unie en de Verenigde Staten voeren overleg met elkaar over de voorgestelde bijdrage van de Verenigde Staten, en mede over de mogelijke bijdrage aan de operationele begroting van de operatie, en indien zij overeenstemming bereiken over de deelname, wordt die deelname ten uitvoer gebracht overeenkomstig het bepaalde in deze overeenkomst en in de eventuele bijbehorende uitvoeringsregeling(en) die door de partijen zijn g ...[+++]

2. L’Union européenne et les États-Unis se consultent au sujet de la contribution proposée par ce pays, y compris en ce qui concerne son éventuelle contribution au budget opérationnel de l’opération, et, s’ils décident de mettre en place cette participation, celle-ci est menée conformément aux dispositions du présent accord et à toutes modalités de mise en œuvre s’y rapportant convenues par les parties.


De Commissie en de GRECO zouden de praktische regelingen voor EU-deelname aan de GRECO gezamenlijk op periodieke basis (bv. om de vijf jaar) beoordelen, en eventuele wijzigingen zouden door de GRECO en de EU in onderling overleg kunnen worden goedgekeurd.

Les modalités pratiques de la participation de l’Union au GRECO seraient revues périodiquement (par exemple tous les cinq ans) par la Commission, de concert avec le GRECO, et d’éventuelles modifications pourraient être adoptées d’un commun accord par le Groupe et l’UE.


Het sectoraal akkoord 2003-2004 voor het federaal administratief openbaar ambt vermeldt dat de intersectorale sociale programmatie 2003-2004 - tweede luik, zal worden uitgevoerd wat betreft de terugbetaling van de eventuele verplaatsingskosten van de vakbondsafgevaardigden voor hun deelname aan de verscheidene overleg- en onderhandelingscomités.

L'accord sectoriel 2003-2004 pour la fonction publique administrative fédérale mentionne que la programmation sociale intersectorielle 2003-2004 - deuxième volet, sera exécutée en ce qui concerne le remboursement des frais de déplacement éventuels des délégués syndicaux pour leur participation dans les différents comités de concertation et de négociation.


De regering verbond hieraan evenwel de voorwaarde dat bij een eventuele deelname voorafgaandelijk overleg moet worden gepleegd met alle deelnemende institutionele partijen en met de federale regering die, via de Regie der Gebouwen eigendom is van het terrein.

Le gouvernement conjoint a cependant émis une condition, à savoir qu'une éventuelle participation soit conditionnée à une concertation préalable rassemblant l'ensemble des parties prenantes institutionnelles, en l'occurrence le gouvernement fédéral qui, par le biais de la Régie des Bátiments, est propriétaire du site.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele deelname voorafgaandelijk overleg' ->

Date index: 2025-01-24
w