12. wijst erop dat veehouders waarschijnlijk de eersten zijn die eventuele besmettingsgevallen bij hun vee kunnen vaststellen, en is in dit verband van oordeel dat nationale maatregelen om besmettingen de kop in te drukken (en met name schadeloosstelling voor geïnfecteerde dieren op basis van hun marktwaarde) zodanig opgezet moeten zijn dat al degenen die te maken hebben met de vroegste stadia in de voedselketen ertoe worden aangemoedigd zich te melden als zij een verdenking van een BSE-besmetting hebben;
12. note qu'il est probable que les éleveurs soient les premiers à détecter les éventuels cas d'infection dans leur troupeau; estime à cet égard que les politiques d'éradication nationales (et, en particulier, l'indemnisation compensatoire pour la perte des animaux infectés sur la base de la valeur marchande de ceux-ci) devraient être telles qu'elles encouragent tous les acteurs impliqués dans les tout premiers maillons de la chaîne alimentaire à dénoncer tout cas éventuel d'ESB;