Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder voorbehoud van goede afloop
Voorbehoud
Voorbehoud bij aankomst
Voorbehoud bij aflevering
Voorbehoud bij ontvangst
Voorbehoud voor nader onderzoek
Voorbehoud voor nadere bestudering

Traduction de «eventuel voorbehoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


voorbehoud bij aankomst | voorbehoud bij aflevering | voorbehoud bij ontvangst

réserves à la livraison | réserves à l'arrivée


voorbehoud voor nader onderzoek | voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 stelt dat geen enkel voorbehoud ten aanzien van het Protocol is toegestaan, uitgezonderd het eventuele voorbehoud met betrekking tot de toepassing van de doodstraf in oorlogstijd naar aanleiding van een zeer ernstig misdrijf van militaire aard.

L'article 2 précise qu'aucune réserve ne sera admise au Protocole, à l'exception de la réserve éventuelle concernant l'application de la peine de mort en temps de guerre à la suite d'un crime de caractère militaire et d'une gravité extrême.


Artikel 2 stelt dat geen enkel voorbehoud ten aanzien van het Protocol is toegestaan, uitgezonderd het eventuele voorbehoud met betrekking tot de toepassing van de doodstraf in oorlogstijd naar aanleiding van een zeer ernstig misdrijf van militaire aard.

L'article 2 précise qu'aucune réserve ne sera admise au Protocole, à l'exception de la réserve éventuelle concernant l'application de la peine de mort en temps de guerre à la suite d'un crime de caractère militaire et d'une gravité extrême.


Belangrijk voor de situatie van België is de vraag op welk ogenblik een eventuel voorbehoud kan worden geformuleerd.

En ce qui concerne la situation de la Belgique, il importe de savoir à quel moment on pourra émettre une réserve éventuelle.


Belangrijk voor de situatie van België is de vraag op welk ogenblik een eventuel voorbehoud kan worden geformuleerd.

En ce qui concerne la situation de la Belgique, il importe de savoir à quel moment on pourra émettre une réserve éventuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vroegere akkoorden die niet worden gewijzigd bij deze collectieve arbeidsovereenkomst blijven van toepassing, zonder voorbehoud van de eventuele meer gunstiger akkoorden gesloten op ondernemingsniveau.

Les accords non modifiés par la présente convention collective de travail restent d'application, sans préjudice des accords éventuels plus favorables conclus au niveau des entreprises.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en onder voorbehoud van eventuele aanpassingen aangebracht aan deze reglementering, wordt een recht op bedrijfstoeslag voor het sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid (SWT) toegekend, ten laste van het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie", voor arbeid(st)ers die worden ontslagen (behalve in het geval van dringende reden) en die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen : - recht hebben op een wettelijke werkloosheidsuitkering; - de leeftijd van 58 jaar of ouder bereiken gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 201 ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 3, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 et sous réserve d'éventuelles adaptations apportées à la présente réglementation, il est octroyé un droit au complément d'entreprise pour le régime de chômage (RCC) conventionnel sectoriel, à charge du "Fonds social pour l'industrie briquetière", aux ouvriers et ouvrières licencié(e)s (sauf en cas de motif grave) qui répondent cumulativement aux conditions suivantes : - avoir droit aux allocations de chômage légales; - atteindre l'âge de 58 ans ou plus pendant la période allant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus et au moment de la fin du co ...[+++]


De vroegere akkoorden die niet worden gewijzigd bij deze collectieve arbeidsovereenkomst, blijven van toepassing, zonder voorbehoud van de eventuele meer gunstiger akkoorden gesloten op ondernemingsniveau.

Les accords antérieurs non modifiés par la présente convention collective de travail restent d'application, sans préjudice des accords éventuels plus favorables conclus au niveau des entreprises.


Graag geef ik eveneens een overzicht van de reeds geplande schadevergoedingsvoorstellen onder voorbehoud van eventuele wijzigingen, inclusief uitbetaling met het oog op de nabije toekomst: - in het kader van een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid: 5 dossiers voor een totaalbedrag van 1.149.078,32 euro.

Je vous donne également un aperçu des propositions d'indemnisation déjà planifiées sous réserve d'éventuelles modifications, et de leur paiement dans un futur proche: - en ce qui concerne les accidents médicaux sans responsabilité: 5 dossiers pour un montant total de 1.149.078,32 euros.


Omdat de details betreffende de modaliteiten voor de (co)financiering van projecten nog volop uitgewerkt worden, zijn deze eventuele bijdragen volledig vrijblijvend en onder voorbehoud aangekondigd.

Dans la mesure où les détails relatifs aux modalités du (co)financement de projets doivent encore être élaborés, ces éventuelles contributions restent totalement facultatives et sont annoncées sous réserve.


[1.5.] Het voorbehoud en de verbintenis, bedoeld in punt 1.2, zijn van toepassing ongeacht de grondslag van de aansprakelijkheid uit hoofde van artikel 3, lid 1 of 2, en niettegenstaande eventuele andersluidende bepalingen in artikel 4 of artikel 7 van het Verdrag; dit voorbehoud en deze verbintenis doen evenwel geen afbreuk aan de uitvoering van de artikelen 10 en 13.

[1.5] La réserve et l'engagement mentionnés au paragraphe 1.2 s'appliquent quel que soit le fondement de la responsabilité en vertu du paragraphe 1 ou 2 de l'article 3 et nonobstant toute disposition contraire de l'article 4 ou de l'article 7 de la Convention; toutefois, cette réserve et cet engagement n'affectent pas l'application des articles 10 et 13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuel voorbehoud' ->

Date index: 2025-07-02
w