Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventueel zouden verrichten eist " (Nederlands → Frans) :

Waarom zouden zij eventueel niet onder het toepassingsgebied van de wet kunnen worden gebracht, aangezien zij toch ook creatief-artistieke prestaties verrichten ?

Pourquoi ces personnes ne pourraient-elles pas être englobées dans le champ d'application de la loi, étant donné qu'elles aussi fournissent des prestations relevant de la créativité artistique ?


De aanbeveling van de UNESCO van 19 november 1968 betreffende de bescherming van culturele goederen in gevaar gebracht door openbare of particuliere werken bepaalt in artikel 24.a dat « de archeologische reservaten het voorwerp zouden moeten zijn van aanwijzings- of beschermingsmaatregelen en eventueel aankopen zodat het mogelijk is er grondige opgravingen te verrichten of de overblijfselen te beschermen die er werden gevonden ».

La recommandation de l'UNESCO du 19 novembre 1968 concernant la préservation des biens culturels mis en péril par les travaux publics ou privés dispose à l'article 24.a que « les réserves archéologiques devraient faire l'objet de mesures de classement ou de protection et éventuellement d'acquisitions immobilières afin qu'il soit possible d'y effectuer des fouilles approfondies ou de préserver des vestiges qui y ont été découverts ».


Waarom zouden zij eventueel niet onder het toepassingsgebied van de wet kunnen worden gebracht, aangezien zij toch ook creatief-artistieke prestaties verrichten ?

Pourquoi ces personnes ne pourraient-elles pas être englobées dans le champ d'application de la loi, étant donné qu'elles aussi fournissent des prestations relevant de la créativité artistique ?


In een dergelijk minimumkader zouden regelingen kunnen worden getroffen voor bepaalde van de volgende aspecten: de voorwaarden waaronder dergelijke straffen kunnen worden toegestaan; de duur ervan, eventueel onder vermelding van een minimum- en/of een maximumduur; de tenuitvoerleggingsvoorwaarden; de aard van de te verrichten werkzaamheden die, zoals de regels voor de dienstverlening aan de gemeenschap, eventueel naar gelang van ...[+++]

Un tel encadrement minimum pourrait régler certains des aspects suivants : les conditions d'accès à cette peine; leur durée, éventuellement en fixant un minimum et/ou un maximum ; les conditions à imposer pour leur mise en oeuvre ; la nature du travail à exécuter qui, comme les modalités d'exécution du travail d'intérêt général, devraient éventuellement varier en fonction du délit commis (p.ex. un travail à l'hôpital pour un délinquant qui a causé des lésions corporelles importantes ou un travail dans une maison de repos pour un jeune délinquant qui a agressé des personnes âgées) ; les conditions de contrôle de ces peines alternative ...[+++]


In een dergelijk minimumkader zouden regelingen kunnen worden getroffen voor bepaalde van de volgende aspecten: de voorwaarden waaronder dergelijke straffen kunnen worden toegestaan; de duur ervan, eventueel onder vermelding van een minimum- en/of een maximumduur; de tenuitvoerleggingsvoorwaarden; de aard van de te verrichten werkzaamheden die, zoals de regels voor de dienstverlening aan de gemeenschap, eventueel naar gelang van ...[+++]

Un tel encadrement minimum pourrait régler certains des aspects suivants : les conditions d'accès à cette peine; leur durée, éventuellement en fixant un minimum et/ou un maximum ; les conditions à imposer pour leur mise en oeuvre ; la nature du travail à exécuter qui, comme les modalités d'exécution du travail d'intérêt général, devraient éventuellement varier en fonction du délit commis (p.ex. un travail à l'hôpital pour un délinquant qui a causé des lésions corporelles importantes ou un travail dans une maison de repos pour un jeune délinquant qui a agressé des personnes âgées) ; les conditions de contrôle de ces peines alternative ...[+++]


Wat de reclamediensten betreft die ze eventueel zouden verrichten eist de administratie om praktische redenen evenwel niet dat genoemde verenigingen als BTW-belastingplichtige worden geïdentificeerd wanneer die activiteit relatief weinig belangrijk is en als enige werkzaamheid aan de belasting zou onderworpen zijn.

Toutefois, en ce qui concerne les prestations de publicité qu'elles seraient amenées à effectuer, l'administration n'exige pas, pour des raisons pratiques, l'identification à la TVA desdites associations lorsque cette activité a relativement peu d'importance et est la seule qui soit passible de la taxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel zouden verrichten eist' ->

Date index: 2023-05-09
w