Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfondsen oprichten
Educatief netwerk oprichten
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Investeringsfondsen oprichten
Onderwijsnetwerk oprichten
Oprichten
Redactieraad oprichten
Redactieraad samenstellen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «eventueel oprichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleggingsfondsen oprichten | investeringsfondsen oprichten

créer des fonds d’investissement


educatief netwerk oprichten | onderwijsnetwerk oprichten

établir un réseau éducatif






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


redactieraad oprichten | redactieraad samenstellen

créer un comité de rédaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen dan ook concrete afspraken gemaakt worden over de uitwisseling van rogatoire opdrachten en het eventueel oprichten van een JIT (Joint Investigation Team).

Des accords concrets peuvent dès lors être conclus en ce qui concerne l'échange de commissions rogatoires et l'éventuelle création d'une JIT (Joint Investigation Team).


In verband met het eventueel oprichten van een « anti-tabakfonds » vragen de tegenstanders zich af of er wel iets dommers kan worden uitgedacht.

En ce qui concerne la création éventuelle d'un « fonds antitabac », les opposants se demandent s'il est possible d'imaginer quelque chose de plus absurde.


In verband met het eventueel oprichten van een « anti-tabakfonds » vragen de tegenstanders zich af of er wel iets dommers kan worden uitgedacht.

En ce qui concerne la création éventuelle d'un « fonds antitabac », les opposants se demandent s'il est possible d'imaginer quelque chose de plus absurde.


­ voor het uitwerken van activiteiten die de samenleving ten goede komen, zoals het oprichten van opvangcentra, eventueel in samenwerking met andere opvangdiensten, het aanbieden van nieuwe kansen voor ex-verslaafden, het oprichten van preventiecampagnes, .

­ d'organiser des activités utiles à la société, comme la création de centres d'accueil, éventuellement en collaboration avec d'autres centres d'accueil, l'offre de nouvelles chances aux anciens joueurs, la mise en place de campagnes de prévention, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Duitstaligen kan de Koning eventueel een afzonderlijk kiesdistrict oprichten.

Pour les germanophones, le Roi peut éventuellement créer un district électoral distinct.


1. Klopt het dat een gemeentebestuur enkel actief kan optreden bij het oprichten en eventueel uitbaten van een PostPunt wanneer De Post op een bepaalde plaats van het grondgebied een lokale markt heeft geopend?

1. Est-il exact qu'en ce qui concerne l'instauration d'un Point Poste, l'administration communale ne peut intervenir qu'une fois que La Poste a annoncé l'ouverture d'un marché local en un endroit déterminé du territoire?


Onder andere gaat het om een permanent mechanisme voor het beschermen van de eurozone tegen speculatieve aanvallen, het controleren van de activiteiten van de huidige ratingbureaus en het eventueel oprichten van een Europees ratingbureau.

Ces mesures englobent notamment la création d’un mécanisme permanent de protection de la zone euro contre les attaques spéculatives, la supervision des activités des agences de notation actuelles et la création éventuelle d’une agence européenne de notation.


2008 | Eventueel oprichten van een deskundigengroep securitisatie |

2008 | Constitution éventuelle d'un groupe d'experts sur la titrisation |


In dit opzicht moeten er verschillende maatregelen worden genomen: het op termijn verbeteren van de bewaking van onze zeegrenzen en het eventueel oprichten van een Europese kustwacht, evenals het op korte termijn beschikbaar stellen van de financiële middelen voor de terugkeer van mensen die in een land als Malta terechtkomen.

À cet égard, plusieurs mesures doivent être prises: l’amélioration à terme de la surveillance de nos frontières maritimes et la création éventuelle d’un service européen de garde-côtes, ainsi que la création dans l’immédiat de moyens financiers pour le rapatriement de personnes arrivant dans un pays comme Malte.


2) is met name tevreden met het initiatief om met EURES samen te werken en de grensoverschrijdende mobiliteit van de werknemers te verbeteren; onderstreept evenwel het feit dat werken of een bedrijf oprichten in een ander land niet alleen goede voorbereiding vereist, maar ook de mogelijkheid van begeleiding tijdens de eerste periode in de nieuwe positie en eventueel ook een reserveplan om op terug te vallen; verzoekt de Commissie daarom bijzondere aandacht te besteden aan het resultaat van deze projecten en er in het jaarverslag toe ...[+++]

2) se félicite particulièrement de l'initiative visant à coopérer avec EURES et à améliorer la mobilité transfrontalière des travailleurs; souligne toutefois que travailler ou créer une entreprise dans un autre pays demande non seulement une bonne préparation, mais aussi la possibilité d'obtenir une assistance personnalisée pendant la première période dans la nouvelle position et éventuellement, une solution de repli; demande par conséquent à la Commission d'accorder une attention particulière aux résultats de ces projets et de les commenter dans le rapport annuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel oprichten' ->

Date index: 2025-04-13
w